Читаем Обретая надежду полностью

– Мне нужны деньги. Остину и Леви пора купить одежду. И мы хотим есть.

При этих словах взгляд отца потемнел, и он сильно толкнул меня в грудь. Я отшатнулся, а они с женщиной лишь рассмеялись.

Стиснув зубы, я подбежал к папе и тоже толкнул его.

– Им нужна одежда! Это несправедливо! – прокричал я. – Остина из-за этого бьют в школе!

В баре воцарилась тишина. Папа уставился на меня сверху вниз. Он стремительно начал краснеть, и я попятился. Внутри все упало, когда я понял, что сейчас сделал. Я вывел его из себя. По-настоящему разозлил.

Через миг папа сбросил полуобнаженную женщину с колен, схватил меня за шею и потащил прочь из бара, в прохладу ночи.

Свободной рукой отец вцепился мне в волосы и притянул к себе.

– Маленький засранец! Ты мне за это заплатишь!

Он выпустил мои волосы, а потом ударил кулаком в челюсть. Я почувствовал, как от боли подкосились ноги, и рухнул на землю. Он приподнял меня, вновь крепко ухватив за волосы, так, что кожа головы начала гореть, и ударил в живот. А потом разжал руку, и я упал. Закрыв глаза, я съежился на земле, пытаясь защититься от следующего удара. Но вдруг услышал, как кто-то потащил отца назад.

Распахнув глаза, я увидел, как Ремо Марино, предводитель Холмчих, схватил папу за руки.

– Какого хрена ты творишь с этим ребенком, старик? – спросил он. Я заметил, как отец пытался освободиться.

– Отвали от меня, кусок дерьма! – прокричал он в ответ. Но его уже окружили члены банды и принялись наносить удары.

Я попытался сесть, не зная, что делать, и ощутил, как на плечо легла чья-то рука. Я резко повернул голову вправо и увидел рядом с собой Джио Марино. Я хотел отодвинуться от него. Мама велела мне держаться подальше от банды Холмчих, говорила, что от них лишь одни неприятности.

– Расслабься, ragazzo, – проговорил Джио. – Я не причиню тебе вреда.

– Правда? – спросил я, голос прозвучал хрипло. Я посмотрел на остальных членов банды, которые пинали лежащего на земле отца. – Папа, – прошептал я и, пошатываясь, поднялся на ноги.

Джио тоже встал и обнял меня за плечи, вынуждая оставаться на месте.

Холмчие, оставив в покое моего отца, начали расходиться. Широко раскрытыми глазами я смотрел, как он, весь в крови, катался по земле от боли. Никогда прежде я не видел отца таким слабым.

Я не отрывал взгляда от папы, но, когда кто-то встал прямо передо мной, я поднял глаза. Ремо Марино.

– Аксель Карилло? – спросил он, и я кивнул.

Столпившиеся за спиной Ремо остальные Холмчие наблюдали за мной. Я точно знал, что они из банды; у каждого на левой щеке виднелась черная звезда.

– Он часто так тебя бил? – спросил Ремо.

Я вновь перевел взгляд на лидера банды и кивнул. Я не осмеливался ему лгать.

– Я… Мне нужны деньги для младших братьев. Им необходима одежда. А папа не оставил наличных. – Стыдясь, я опустил голову. – Я вышел из себя и отправился за ним… Я сглупил. И сам виноват, что он меня ударил.

Ремо оглянулся через плечо на моего отца, пытавшегося подняться на ноги, и покачал головой.

– Ненавижу подобных придурков. И ты не дурак, малыш. Ты поступил правильно. – Джио крепче сжал мне плечо, и я заметил, как он кивнул в ответ на поднятую бровь Ремо.

Я не понял, что означал этот взгляд.

– Филиппо, дай малышу денег, – велел Ремо стоявшему рядом с ним парню.

Филиппо опустил руку в карман, вытащил пачку банкнот и сунул мне в руки.

Открыв рот, я смотрел на невероятную сумму денег. Должно быть, там было несколько сотен долларов. Я снова встретился с Ремо взглядом.

– Ты хочешь зарабатывать столько денег?

Вновь взглянув на пачку наличных, я кивнул.

– Хорошо. – Ремо указал подбородком на Джио. – Аксель, ты знаешь моего младшего кузена, Джио?

Я посмотрел на Джио.

– Немного.

– Я присмотрю за ним, Рем. И покажу, как вести дела.

Ремо кивнул.

– Bene31. – И направился прочь.

Джио убрал руку с моего плеча.

– Возвращайся сюда завтра после школы, Аксель. С нашей помощью ты сможешь заработать намного больше денег, чем держишь сейчас.

При мысли о больших деньгах меня охватило волнение. Я смог бы помочь маме. И братьям.

Холмчие постепенно начали расходиться. Остался лишь Джио.

– Почему? Зачем ты помогаешь мне? Я не понимаю, – проговорил я, и Джио улыбнулся.

– Ты итальянец, fratello. А мы не бросаем своих. – Он пожал плечами. – И, судя по тому, как ты сцепился сегодня со своим стариком, у тебя есть характер. Ты не боишься бороться за правое дело. С нами тебе будет хорошо. Мы станем заботиться о тебе и прикрывать спину.

Услышав его слова, я глубоко вздохнул.

– Grazie, – искренне проговорил я. – Grazie mille.32

Джио шагнул ближе и вновь обнял меня за шею. Мы направились к моему трейлеру, обратно к братьям. Но я вдруг обернулся и взглянул на лежащего на земле отца.

– А как же папа? После такого он нас точно изобьет. За твой поступок придется платить мне.

Джио рассмеялся.

– Он больше не тронет тебя, Аксель. Он знает, что с Холмчими лучше не связываться. Теперь ты с нами, ragazzo. Если он даже косо посмотрит в твою сторону, Ремо позаботится, чтобы подобное не повторилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Милый дом

Милый дом
Милый дом

Молли с детства привыкла терять близких. Все, кто любил ее, уходили навсегда.В учебе она нашла свое спасение, а философия стала главным увлечением. В университете Алабамы девушка начинает новую жизнь. Там ее ждут жаркое лето, ночные студенческие тусовки, новые друзья… И встреча с Ромео. Парнем, который не был ласковым, осторожным или внимательным. Он брал от жизни все, что хотел, не задумываясь. Но душа Молли, ее сердце и разум тянутся к нему. И кажется, она впервые готова впустить кого-то в свою жизнь. Веря в то, что именно он станет для нее счастьем, судьбой и… домом. Но когда счастье кажется таким близким, рискнет ли она пойти до конца? И справится ли с болью и новыми испытаниями, которые порой любовь приносит с собой?

Екатерина Дощенко , Лариса Ена , Пэт Макьюэн , Тилли Коул

Фантастика / Любовные романы / Научная Фантастика / Современные любовные романы / Мистика
Обретая надежду
Обретая надежду

Меня зовут Элли Принс, и мне всегда не везло в любви.Когда все мои лучшие друзья обрели свою вторую половинку, я осталась в стороне.Я была просто Элли, кузиной звездного игрока футбольной команды «Тайд» и подругой его девушки. И я устала быть просто той, на кого все могли положиться. Я устала быть одинокой.Целыми днями я курировала выставки современного искусства, и это неплохо отвлекало. Но это не заменяло невероятную, страстную любовь, которой мне так не хватало.Я была лучшей, и меня пригласили в Сиэтл. Мне нужен был этот глоток воздуха.Тогда я не знала, что это будет конец. Что встречу Эльпидио, парня из моих грез, самого талантливого скульптора, чьи работы давно украли мое сердце.И уж точно не подозревала, что влюблюсь в него.Правда, в любой сказке добро всегда борется со злом. И есть темная, измученная душа, из чьих ран, словно кровь, сочится черное чувство вины.В моей сказке герой и злодей оказались одним человеком…

Тилли Коул

Современные любовные романы

Похожие книги