Читаем Обретая прощение полностью

– Мисс Барлоу, я полагаю? – на ломаном английском обратился ко мне мужчина. Я повернулась на звук, окинув подошедшего мужчину взглядом. Идеально скроенный костюм, темные очки, скрывающие глаза и наполовину брови. На вид не больше сорока лет. Ухоженные черные волосы, зачесанные набок, гладко выбритое лицо, прямой, я бы даже сказала, острый нос. Аристократические черты лица. Да я будто попала в фильм про шпионов!Но зачем ему очки, когда солнце уже наполовину ушло за горизонт, лишь немного освещая небо в розово-желтые тона? Мужчина подхватил мой чемодан, широкими шагами направился к припаркованной у пешеходной части машине.

– Как я могу к вам обращаться? – вежливо поинтересовалась я, когда мужчина участливо открыл мне дверь автомобиля. Широкие брови с сомнением сдвинулись к середине. Он явно сомневался, говорить мне или нет. Обидно, между прочим! Судя, по документам, которые я успела изучить во время полета, ехать до поместья около часа. Водитель закрыл за мной дверь, уселся на водительское сидение. Снял очки, заглянув в зеркало заднего вида, так что теперь я могла разглядеть карие глаза, украшенные мимическими морщинками.

– Андрес, мисс Барлоу. – я очаровательно улыбнулась, достав из сумки папку с информацией по проекту, когда Андрес нажал на педаль газа. Пробежалась глазами по выверенным компьютером строчкам, прикинув список вопросов, которые следовало задать в первую очередь. И, пожалуй, самый главный из них – на кой его загадочному хозяину понадобился архитектор-реставратор из Лондона?

– Если вы собираетесь задавать мне вопросы о хозяине или его планах, то я, к сожалению, не смогу на них ответить. – опередил мои мысли водитель. Я недовольно поджала губы, вернувшись к изучению информационной карты. Ответить он не может! А кто тогда может?!

За окном проносились нескончаемые поля с завядшими кустарниками, маленькие аккуратные домики, свойственные любому пригороду. Наблюдать за промелькивающими пейзажами в окне особого желания не было. Вряд ли там что-то изменилось, за исключением, может быть, пары зданий и проложенного асфальта.

– А о доме вам говорить можно? – иронично спросила я. Андрес, кажется, уловил сарказм, усмехнулся, из-за чего на лице появилось еще несколько мимических морщинок.

– О нем спрашивайте что угодно.

– Какая история у этого поместья? Как оно попало в руки к вашему хозяину?

– О, это очень занимательная история. Если честно, я еще и сам не до конца разобрался в этой истории. – бодро отозвался Андрес, выверенным движением включив поворотник. – Насколько я знаю, это фамильная ценность, но не хозяина, а предыдущих владельцев. В нем давно никто не жил, дом почти в полном запустении. Хозяин нашел объявление на сайте ценителей антиквара и коллекционеров. Знали бы вы, сколько там было старинной мебели! – искренне воскликнул мужчина. – Бывший собственник, видимо, такого щедрого жеста предков не оценил и продал сокровище почти задаром. – он замолчал, дав мне время уложить всю информацию в голове. Затем добавил. – Вам, как ценителю архитектуры, обязательно там понравится! Хозяин уже оборудовал несколько комнат по своему усмотрению, чтобы там могли разместиться архитектор и прислуга.

– Тут не сказано, в каком году было построено поместье. Это не так важно, но для полноты картины было бы неплохо это знать.

– Я вас понял. Об этом мы не нашли информации. Архивы были утеряны при сильном пожаре. Дом тогда почти полностью сгорел, его восстановили, но записи так и не смогли спасти. – не отрываясь от дороги ответил Андрес. Такое чувство, что он заучил текст и теперь просто осыпал меня фактами. Я откинулась на спинку, подняла взгляд на пролетающие мимо, увядающие под напором осени, поля,что казались смутно знакомыми. Рассеянно выпрямила спину, разглядывая местность. Нет, не просто казались и не смутно знакомые. Я бы сказала, очень хорошо знакомые и узнаваемые из-за деревянной таблички с названием виноградника, заваленной на бок. Поля, буквально окропленные моей кровью. Пазл мгновенно сложился в голове, недостающие детали возникли из памяти. Пожар. Давно никто не жил. Утеряны записи. Старые дома в этом округе почти все построены в восемнадцатом веке. И Андрес завернул на ухабистую, усыпанную дорожными камнями дорогу.

Холодок пробежался по спине, скрывшись за густотой волос на затылке. Такой вариант развития событий даже не рассматривался. Вернуться во Францию уже было страшно, сложно, тяжело, невозможно. Особенно после терзающих меня ночных воспоминаний. Но видеть места, где жизнь разделилась на две части еще тяжелее. Я мысленно готовилась к тому, что может быть еще хуже, если мои догадки верны и мы окажемся в поместье Даниэля. Нашем поместье. Я не зарекалась, но умерла бы прямо на его пороге. О да, это обязательно мне понравится.

Перейти на страницу:

Похожие книги