— Бесспорно, дорогая. — мужчина поправил пенсне и получше ко мне присмотрелся, — Не знал, что в Мангольдии еще остались женщины с хорошим чувством юмора. Обычно гольды весьма… нелюдимы и даже, я бы сказал, суровы нравом. Вы ведь с западных земель? Верно? — сдержанно отметил вышеупомянутый супруг леди Амаль, отметив мой акцент. И я проскрипела зубами по этому поводу. Потому что с кем, с кем, а с Гарольдом Дюваль мне вряд ли стоит затягивать подобные беседы. Все равно, что с хозяином курятника вести рассуждения, да еще и о себе… Когда ты лис.
— Как точно подмечено, дэрн Дюваль, все так. Правда с очень крошечного угра3. Боюсь, вы даже о таком не слышали.
Я играла на публику уже битый час. Было проще, когда я небрежно вела беседы о погоде, моде, природе с залетными пташками вроде меня. Разница была лишь в том, что они не собирались вскрывать хранилище Дювалей.
И напоролась же на местную сплетницу. Как говорят в Мангольдии: «жена-сплетница хуже пожара». Невольно перевела на вышеупомянутую «доброжелательницу» взгляд. Графиня Йорн попивала игристое и с любопытством слушала завязавшуюся беседу обо мне. Ведь, естественно, о себе я не рассказывала, но много слушала о других. В частности, о ценных приобретениях хозяина вечера.
— Любопытно, встретить гольду так далеко от родных земель, пусть и не уроженку по крови. — низкий твердый голос раздался чуть позади, и мне пришлось оглянуться, — Думаю, я узнаю родные пенаты из уст экспата. — «Что за фигляр?» — подумала в этот момент и чуть не ляпнула это во всеуслышание. Мужчина смутно был мне знаком, но я никак не могла понять откуда. Один из дружком Марко? Может, я читала о нем в газете? Гольды похожи один на другого, но только с первого взгляда. Когда живешь и проникаешься их культурой и ценностями, то начинаешь видеть разницу еще и во внешности. Однако несмотяр на свои доводы и потуги памяти, предчувствие опасности и грядущих за этим неприятностей кольнуло лопатку и с каждой секундой все громче шептало, что надо как-то свалить из этого аристократийного кружка любителей сокета4, устриц и сплетен. Пришлось выразительно посмотреть на пришельца.
— Шанар Лисхан. — представился мужчина в черном костюме, определенно с мангольдскими мотивами. И явно для меня. — Мое почтение. — выразил он уважение и явно не мне. — «Ваше лицо кажется мне знакомым», — произнес он на гольдском диалекте. Это что же… экзамен или попытка перейти в более обособленную беседу? Невольно я изогнула бровь.
И вопреки здравому смыслу я не грохнулась в обморок, хотя следовало. Кто он? Знакомый семьи Далл? Или один из гостей на бесчисленных приемах, на которых я побывала. В любом случае, стоило держаться от него подальше. Но вопреки здравому смыслу, я лишь чуть активнее замахала веером. Что за месяц такой?!
— «Моя внешность вполне типичная для Передэйской части Геи».
— «Как вы масштабно мыслите» — усмехнулся гольд. И я заметила, как к нам с особым пристрастием прислушиваются окружающие, хотя сомневаюсь, что они понимают гольдский, разве что хозяин вечера. — «Ваш акцент действительно западных земель. Но меня не покидает ощущения, что где-то вас видел. Так, откуда вы?» — гольд прищурился точно вспоминал. А меня осенило, где я видела этого черноволосого мужчину с миндалевидными глазами, высокими скулами и хищным носом. И это было ужасное озарение! Мы встретились с ним мимолетно. Такую встречу и запомнить трудно. Просто обмен взгяладми. Это было ночью, когда мои друзья в академии притащили меня смотреть запрещенные бои. Где Рейдар подрался с Джаредом и впервые поцеловал меня, когда мы убегали от стражи через яблоневый сад. Я чуть не стукнула себя ладонью по лбу. Точно! Чтоб его! Это же знакомый Фрейгъерда!
Семь лет назад… Вспышками оживала картина: запах пота, ринг, зона болельщиков, я засмотрелась на нетипичного уроженца мангольдских степей на територии Россарийской империи. Стилизованная татуировка дракона на крепком теле, девушка, черты которой стерлись с летами, но это жесткое лицо, которое сейчас выражало светское дружелюбие и любопытство смотрело на меня настоящим взглядом из прошлого. Не дай Стихии! Чур-чур! Что за возвращение вспять?!
— Думаю, будет уместней, если мы будем говорить на дэрнском диалекте, все же мы находимся в Дэрнии. — пресекла я попытку на дальнейшую экзаменовку, на что мужчина кривовато сделал намек на улыбку, а мне пришла на помощь Амаль:
— Шанар, леди Лейта Туарналь права. А то ваш шипящий гольдский в дуэтном исполнении звучит точно вы бывшие любовники и не ожидали встречи. А теперь дружелюбно делите территорию — кто должен уйти с праздника. — рассмеялась графиня и ее фантазию поддержал муж с подтянувшимися на, как бы сказал Ворн, «сходку» гостями.
Наверное, такой расклад был бы предпочтительней для местного бомонда. Но гольд остался невозмутим, собственно, меня тоже не так легко было вогнать в краску.
— Что-то душно, вам не кажется? — включила я слабую даму, активно размахивая веером.