Когда Далл показался в коридоре, Рей на рефлексах и одной злости вытащил кинжал и приставил к горлу своего родственника, толкнув ближайшую дверь пустой залы.
— Я тебя предупреждал, паскуда! — надавил на лезвие и оно лизнуло кровь. Как ни странно красного цвета. Ему всегда казалось, что в жилах Коэна течет черная жидкость, как у созданий пепельных миров.
— Рей! Дорогой! Ты зря сотрясаешь воздух. Мы с Эверис мило поболтали и ты должен понимать, что у нее свои мотивы совершать или позволять те или иные действия. И если ты не хочешь, чтобы на тебя надели намордник, то остынь! — последнее слово он рявкнул, понизив голос, точно он устал возиться с неразумным ребенком. Раздражение просквозили сквозь тон.
— Какая разница тебе. Ты будешь уже трупом. — сделал усилие, чтобы острие вошло глубже. Но Далл был тоже не обделен силой, хоть и уступал Фрейгъерду. Рей терял контроль над своей злостью, был готовым убить здесь прямо посреди императорского дворца.
— О! Ты страшен в гневе, Рей, — начал паясничать он, — Но скажу тебе одну маленькую деталь. Эверис была моей помощницей пару лет, и я знаю о ней больше, чем тебе может показаться. Ты ведь хочешь вернуть ее? Не так ли? — Коэн улыбнулся.
— Что? — очнулся он от пелены и ослабил нажим.
— Любовь, дети, все такое. Что вам смертным еще нужно? — шутливый тон ввел в растерянность мужчину.
— Смертным?
— Я так сказал? Прости, имел в виду горячую кровь в самом расцвете лет. Но будет жаль, если ее все же упекут за решетку или она не выдержит силы, что навалится на ее хрупкие плечи в ближайшем будущем.
— Она что-то сказала тебе?
Злая улыбка растянулась на его лице, хотя дамы находили ее обаятельной. Но я всегда видел проступающую суть.
— Заключим сделку? — он протянул руку, заставив Рея смешаться и он ослабил напор.
— К чему мне твои сделки? — нахмурился Фрейгъерд.
— Ты же хочешь, чтобы малышка Эверис выжила в кровавой резне. — на этих словах Рей отступил. — Сигурд пустит ее в расход, если все сработает. Для него она всего лишь пешка на пути к большему. Ведь на кону магия, власть, сохранность территорий и приумножение их. Включи голову, Лайонел. В итоге, ты ее потеряешь. — страшные слова прозвучали для Рея, и он кинул на Далла тот самый взгляд, который означал, что он пошатнулся в своем решении просто и быстро прирезать мерзавца. Какое-то время племянник колебался, но тут он повернулся к Даллу, заставив того просто расплыться в улыбке.
— Что ты можешь?
— Влияние, мой дорогой друг, мой козырь. Я в ближнем кругу императора и в моих силах убедить его поступать тем или иным способом. Что же касается, малышки Эверис, у нее тоже есть слабое место. Она будет там, где я скажу по своей воле. При чем, смогу освободить тебя от данного обета красавице Ханне. Ты останешься в игре, при этом не потеряв долю влияния на военном совете. Бьерн имеет свой вес на политической арене и вряд ли будет разумно рвать отношения сейчас, когда все складывается таким удачным образом. Тебе прочат звание самого молодого генерала.
— А не слишком ли ты много на себя берешь? — засомневался в его словах Фрейгъерд.
— Поверь, я играю в эту игру очень давно. — что-то просквозило через его мимику, но Рей даже не понял, что он увидел.
— Чего ты хочешь?
— Самую малость. Всего лишь услугу, когда она мне понадобиться. — он протянул руку. Этот момент показался вечным, но Фрейгъерду отчего-то показалось это важным. Пусть даже он чем-то пожертвует, но это позволит женщине, что приходила во снах жить.
— Отлично! Знал, что ты не разочаруешь. — воодушевился Далл и крепко пожал руку. На его запястье тут же проступила метка магически скрепленного договора. Слушая как уходит его родственник, насвистывая что-то победное, сам он на долю секунды задумался, а не было ли это ошибкой?
Глава 8. Не приятная встреча
— Вот ты где. — заглянул в комнату ожиданий Маккелан, взъерошив, приглаженные для торжественного события волосы.
— Где мне еще быть. Хорошо к креслу не пристегнули. — кисло добавила я.
— Тогда у меня хорошая новость. Мы уезжаем.
— Мы — это кто? — удивилась я.
— Рейдар отвечает за тебя и за миссию, которую возложил на нас император. Будем искать магию.
— Мы едем к Шастре?
— Да, идем, соберем вещи и через три часа нас ждет дирижабль.
— Ты тоже едешь?
— Да.
— Понятно. Что ж хорошо.
— Ты улетаешь, не могу в это поверить. — взмахнула руками Лив, наблюдая, как я складывала немногочисленные вещи в сумку и надевала костюм. В такую даль я решила одеться на мужской манер, поправ все приличия северного общества, но зато привычно. На дело я всегда шла в более удобной одежде, где подол не путается под ногами.
— А если бы я села в тюрьму, было бы более правдоподобно?
Она скуксилась и уперла руки в боки.
— Очень смешно.
Когда я заплела косу, то неожиданно тяжелый вздох вырвался сам собой. Холод просачивался сквозь неплотно закрытое окно и я повернула ручку, затворив его крепче.
— Все будет хорошо, малышка. — обняла меня Лив за плечи.
— Если вернусь. — усмехнулась я.
— Конечно, вернешься! Что ты говоришь такое?