Читаем Обретение полностью

Она провела языком по его губам и подбородку, слизывая сок инжира.

— Сладкий как грех, — повторила Лиэна, запуская руки Эрфиану в волосы. — Злые боги послали мне тебя, не иначе. Но я готова испить свою чашу до дна. И проследить, чтобы в ней не осталось ни капли.

Замершая за приоткрытым пологом Онелия ахнула, смущенно опустила глаза и покраснела. Эрфиан сделал ей приглашающий жест.

— Кто это? — недовольно нахмурилась Лиэна.

— Это Онелия, моя служанка. Проходи, дитя.

— Я принесла еще инжира… и персиков из сада Жреца.

Онелия, стараясь не смотреть на обнаженную Лиэну, улегшуюся на спину поверх покрывала, поставила блюдо на ковер.

— Какая красивая девочка, — проронила эльфийка. — Уже большая. Ты нашел ей мужа?

Эрфиан смотрел на то, как Онелия проверяет, осталось ли в кувшине вино. Лиэна проследила за его взглядом.

— Негоже юной девушке не спать в такой час. Она может увидеть вещи, которые не понравятся юной невинной эльфийке.

— Госпожа не смущает меня, — ответила Онелия, поклонившись. — Она прекрасна как первые звезды, на нее можно смотреть вечно, как на целомудренную лунную деву.

Лиэна положила руки под голову и расхохоталась.

— Это ты научил ее льстить, Эрфиан? У нее получается.

— Оденься.

Эльфийка поймала брошенное ей платье.

— Твоя служанка мной любуется, да и ты тоже.

— Если ты скажешь еще хотя бы слово, то уйдешь из этого шатра и больше сюда не войдешь.

Лиэна села и накинула на плечи платье.

— Спасибо за фрукты, девочка.

— Приятного аппетита, госпожа.

— Пусть твой муж угостит тебя инжиром в ночь, когда расплетет твою косу. Этот фрукт пробуждает страсть.

— Замолчи, Лиэна, — оборвал ее Эрфиан.

— Да что с тобой? — возмутилась эльфийка. — Это служанка, которая готовит тебе еду и убирает постель!

— Если ты хочешь жить в этом шатре, тебе придется научиться думать перед тем, как говорить.

Лиэна взяла с блюда персик.

— Девочке скоро найдут мужа. Чему ты сможешь ее научить? Плести заговоры, шептать советы на ушко Жрецу, считать золото? Бедняжка. — Она посмотрела на Онелию с искренним сочувствием. — Тебе тут тоскливо. Но теперь мы будем часто видеться и беседовать по вечерам. Я дам тебе пару уроков любви. Я знаю в этом толк.

— Она не нуждается в твоих уроках.

— Не решай за нее, Эрфиан.

— Я буду рада, если госпожа чему-нибудь меня научит, — заговорила Онелия, одарив эльфийку улыбкой.

Лиэна надкусила персик.

— Что я говорила? Твое общество ей надоело, она находит тебя скучным.

— Отправляйся спать, Онелия. Разбуди меня на рассвете.

Лиэна дожевала персик и бросила на блюдо косточку.

— Она очаровательна. Но мужа ей и вправду пора подыскать.

— Я решу этот вопрос.

— Не сомневаюсь. — Лиэна улыбнулась. — Ты не передумал? Я могу остаться?

— Оставайся сколько хочешь. А сейчас я хочу поспать.

— Сладких снов. Мой советник.

— Спокойной ночи.

* * *

— Первый советник Эрфиан, моя Жрица.

— Впусти, Хлоя.

Царсина сидела на подушках перед зеркалом. Одна из служанок расчесывала ей волосы, а вторая держала в руках палочку с мягким концом и подводила глаза госпожи черной краской. На Жрице было ночное платье, поверх которого она набросила легкую накидку.

— Садись, Эрфиан. Я решила, что ты проспишь до полудня.

— Мне не спалось, моя Жрица.

— Дурные сны?

— Нет, моя Жрица.

Царсина придирчиво оглядела свое отражение.

— Прическу из кос, которую делают жены королей светлых эльфов, — приказала она служанке. — И не забудь голубые ленты и черный жемчуг.

— Да, моя Жрица.

— Хлоя, принеси первому советнику травяного отвара и фруктов. Он еще не завтракал.

Приведшая Эрфиана служанка поклонилась и вышла.

— А я, — продолжила Царсина, — расскажу о том, что происходило здесь во время его отсутствия.

— Случилось что-то серьезное, моя Жрица?

— Разве что для первого воина Бустана. В деревне только и трещат о том, что ты в очередной раз увел чужую жену. Ты знаешь, что я всегда на твоей стороне. Но боги, Эрфиан. Ты выбрал самую дорогую женщину в древне.

— Любая цена конечна, моя Жрица.

— Твоя правда. Но она хороша, я уверена. Видел бы ты, как злился Бустан. Давно я так не забавлялась.

— Некоторых женщин нужно держать покрепче, моя Жрица. Они способны не только смотреть на других мужчин, но и уходить от мужей.

Царсина хохотнула.

— Экий ты мерзавец, первый советник. Расскажи о короле. Он принял тебя тепло?

— Да, моя Жрица. И даже предложил мне свою целомудренную дочь.

— Чем закончился ваш разговор?

Хлоя принесла блюдо с фруктами, а шедший за ней слуга поставил на ковер кувшин с травяным отваром.

— Увы, моя Жрица, мы не пришли к согласию.

Царсина наклонила голову, и служанка начала вплетать в ее волосы нити черного жемчуга.

— Что не нравится этому упрямцу на этот раз?

— Вампиры не нападают на светлых эльфов, на их землях уже много десятилетий царят мир и покой. И, сколько бы твой советник ни пытался убедить его величество в том, что так будет не всегда, он не готов слушать.

— Боги, какой же он глупец.

Эрфиан принял из рук слуги чашку с травяным отваром и сделал глоток.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эрфиан

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези