Читаем Обрученная с врагом (СИ) полностью

– Вытащи медальон, – попросил он.

Я возразила:

– Тогда на меня будут смотреть все.

Рой протянул мне руку и усмехнулся:

– Они и так будут смотреть. Потому что ты будешь самой прекрасной девушкой на этом балу.

Я ничего не ответила на это. Потому что в этот миг он снова поцеловал мне руку, и от прикосновения губ по обнаженной коже поползли мурашки. Мне показалось, что Ару искренне наслаждается моей реакцией. Под восторженными взглядами слуг мы степенно покинули дом.

В карете Ару, наконец, прижал меня к себе, и на какое-то время я потеряла возможность дышать. Когда горячие губы Роя, наконец, оторвались от моих, а руки переползли на талию с тех мест, где им быть совсем не полагалось, я укоризненно прошептала:

– Что ты делаешь?

– Пока ничего предосудительного, – не моргнув глазом, ответил он. – А жаль. Сегодня ты бессовестно хороша. Подаришь этот вечер мне?

Он снова поднес к губам мои пальцы, и мне ничего не оставалось, кроме как пообещать:

– Все танцы твои, если пожелаешь.

– Разумеется, именно этого я и хочу. Ты моя невеста, и сегодня никакие Шенданы и его прихвостни не посмеют подойти к тебе.

Беспокойство немного отступило, и я постаралась насладиться вечерней поездкой по городу.

Дом Баррингтонов встретил нас множеством огней. Только в этот момент я поняла, как привыкла к теплым огонькам и Эйенкаджу. Холодный белый свет магических ламп казался совершенно чужим. Рой помог мне выбраться из кареты и повел в дом. Но перешагнуть порог мы не успели. Позади раздался до боли знакомый голос:

– Надо же, какие люди. Познакомите меня со своим спутником, леди Суру?

Поворачиваться и отвечать совсем не хотелось. Ну почему же первым человеком из прошлой жизни, которого я встретила в этом городе, оказался именно он?

Глава 20. Выход в свет

Я медленно развернулась. За три года он почти не изменился. Русые волосы, аккуратная стрижка, длинная челка, из-под которой на меня смотрели зеленоватые глаза, наглое и самодовольное выражение лица. Сколькот ему сейчас, двадцать шесть-двадцать семь?

Я сухо произнесла:

– Ларри Огден, мой троюродный кузен. Рой Ару, мой жених.

И будто невзначай отвела от лица розовую прядь, показывая ему помолвочное кольцо с голубым алмазом. На лице Ларри промелькнула глумливая ухмылка. Я вспомнила о слухах, которые распространял Шендан. От мрачных мыслей меня отвлек холодный голос Роя:

– Приятно познакомиться господин Огден.

С этими словами он развернулся и шагнул к входу в дом, увлекая меня за собой. Не очень вежливо но… разговаривать с родственником мне не хотелось. Наверное, Рой это понял.

Но Ларри и не подумал оставить нас в покое. Он вошел следом, передал пальто слугам и снова заговорил:

– До меня дошли слухи, что ты попала на практику в Академию Огненных… - начал он. – Как продвигается твоя учеба?

– Прекрасно, – ответила я.

Но троюродный братец не отставал:

– Весть о твоем замужестве стала для меня неожиданностью. Впрочем, в твоем положении…

Снисхождение в его голосе заставило меня сжать ладонь Роя. Он тут же вмешался:

– Думаю, нам с леди Суру стоит сначала поприветствовать главу дома. Увидимся позже, господин Огден.

В его голосе промелькнуло раздражение. Ларри не собирался отступать, но наткнулся на взгляд Ару и замолчал. Мы двинулись по коридору в сторону зала для приемов, оставляя моего родственника позади.

– Что это за тип? – спросил Рой, и я подняла на него взгляд. В его глазах светилась жгучая ревность, и я нервно ответила:

– Родственник.

– Близкий?

Я вздохнула:

– Огдены не пришли мне на помощь, когда отца осудили. Хотя до этого наши семьи были довольно близки. Но именно бабушка Ларри посоветовала мне поступить в Шейервальд. Собственно, в этом заключалось все их участие в моей судьбе за последние три с половиной года. А Ларри…

Я помедлила и почувствовала, как напрягся мой спутник. Пришлось поспешно добавить:

– Всегда терпеть его не могла. Вертелся вокруг нас с сестрой…

Разоговор пришлось прервать – мы наконец шагнули в большой зал, и слуга громко объявил:

– Леди Ариенай Суру. Господин Рой Ару.

Головы присутствующих начали поворачиваться в нашу сторону. Большинство лиц в той или иной степени были мне знакомы. Пришлось нацепить дежурную улыбку и шагать рядом с Роем к дальнему концу зала, где нас ждал хозяин дома. Больше всего мне хотелось уйти отсюда, или хотя бы спрятаться за спиной Ару, но этого я позволить себе не могла. Нужно было держать лицо и блюсти не только свою честь, но и всего рода. Пусть даже, с точки зрения остальных присутствующих, она запятнана государственной изменой.

Жалость и презрение во взглядах неожиданно всколыхнули внутри меня злость. Я напомнила себе, что никто из присутствующих не знает правды. А Шендан сделал много, чтобы очернить моего отца.

Перейти на страницу:

Похожие книги