Читаем Обрученная полностью

Лили улыбнулась и погладила её по голове. «Нет, моя дорогая, – ответила она, – но уверена, что ты – точно принцесса».

Скарлет смотрела на неё во все глаза, а потом смущённо засмеялась.

«Нет, это не так», – ответила девочка.

Кейтлин посмотрела на Скарлет со всей серьёзностью, на которую была сейчас способна, и сказала: «Нет, Скарлет, ты – настоящая принцесса и никогда об этом не забывай».

Теперь Скарлет удивлённо смотрела на Кейтлин. Было заметно, что её переполняет гордость. Кейтлин взяла Скарлет за руку и не отпускала весь остаток пути.

«Моя миссия привела нас сюда, – сказала она Лили, пока они гуляли по двору. – Я до сих пор ищу отца, – Кейтлин обернулась и посмотрела на Сэма. – Мы до сих пор ищем отца, – поправила она себя, – отца и мифический щит».

«Я знаю, – ответила Лили. – Я уже давно тебя жду. Обычно именно вампиры отвечают за сохранность реликвий, но в этом случае они выбрали меня, – Лили остановилась и серьёзно взглянула на Кейтлин. – Я точно знаю, что ты ищешь».

Кейтлин посмотрела на подругу, чувствуя, как быстрее забилось сердце. Кейтлин вдруг подумала, что отец мог сейчас быть в этом замке. По своим размерам и грандиозности Виндзор вполне подходил ему по духу.

«Следуйте за мной», – сказала Лили, развернувшись и направившись к роскошному зданию.

Впятером они следовали за ней, переходя из коридора в коридор. Лили провела их вверх по средневековой винтовой лестнице и вдоль по новому коридору. Кейтлин с интересом рассматривала интерьер. Они шли по дорогим коврам, встречая на пути массивные хрустальные канделябры.

Наконец они дошли до самой большой лестнице, по которой Кейтлин когда-либо приходилось ступать. Лестницу обрамляли оригинальные перила. Спустившись по ступеням, они увидели большую статую с окружающими её доспехами. Статуя высилась на десяток метров вверх. Спускаясь по выстланным коврами мраморным ступеням, Кейтлин чувствовала себя настоящей принцессой.

«Сейчас здесь живёт королева Елизавета, – сказала Лили, – со всем двором и прислугой. Здесь постоянно живут не менее нескольких сот человек – королевская знать, советники… Этот замок – настоящий город в миниатюре».

Они прошли через очередной каменный зал с высокими сводчатыми потолками и витражными окнами вдоль стен. В зале им встретились десятки охранников. Наконец Лили вывела их к большой дубовой двери, открыла её и вошла внутрь с улыбкой на лице.

«Капелла Святого Георгия», – объявила она, взмахнув рукой.

Кейтлин и остальные вошли внутрь. От вида капеллы захватывало дух.

Оказавшись в зале, Кейтлин поняла, что капелла была главной архитектурной жемчужиной комплекса. Казалось, что на создание этой красоты ушло не менее тысячи лет. Пол был отделан чёрно-белой мраморной плиткой ромбовидной формы. Пол был так тщательно начищен, что ярко отражал солнечный свет. Известняковый сводчатый потолок возвышался на десятки метров и сводился к центру. Зал капеллы был узким и длинным, а стены были высокими, сводчатыми и украшенными витражами. Перед собой Кейтлин увидела ряды деревянных скамей, на которых, как ей казалось, восседали королевские особы и политики во время важных заседаний. Капелла выглядела как средневековый парламент. Интересно, проводили ли свои встречи здесь король Артур и его рыцари…

Высоко у потолка висели многочисленные флаги всех цветов, форм и размеров.

«Рыцари ордена Подвязки, – объяснила Лили. – Когда-то именно здесь проходили заседания ордена. Рыцарский орден Подвязки был высшим рыцарским орденом Англии, в который входили лишь представители элиты и самых благородных семей. Свои встречи они проводили в главном зале капеллы.

Нужно также знать, что в этом зале сотни лет находили свой последний приют английские короли и королевы. Именно поэтому он играет такую важную роль для нашей миссии».

Кейтлин посмотрела на Лили в недоумении, но так лишь развернулась и продолжила путь, стуча каблуками по мраморному полу. Все последовали за ней.

«Это здесь живёт принцесса?» – спросила Скарлет, дёргая Кейтлин за штанину.

Кейтлин улыбнулась и погладила девочку по голове. «Я не знаю, – ответила она, – но скоро узнаю».

Пройдя дальше внутрь зала, они увидели, что он был разделён пополам искусно вырезанной перегородкой из красного дерева. Пройдя в дверь, они оказались в другой части помещения, которая была ещё более впечатляюще красива.

С одной стороны располагались десятки саркофагов – больших, мраморных, искусно украшенных гробов. Именно в них лежали тела бывших королей и королев государства.

Стоило им войти в эту часть помещения, как Кейтлин почувствовала вибрацию в воздухе. Кольцо жгло палец. Кейтлин понимала, что была близка к тому, чтобы найти то, что искала, чем бы это ни было.

Сделав шаг вперёд, она позволила кольцу себя вести. Вскоре Кейтлин оказалась в углу помещения, перед отдельно стоящим огромным саркофагом. Приглядевшись, она стала изучать изображение на крышке: древнего рыцаря с длинной, струящейся бородой. На голове его была корона, а в руках он держал жезл. Одетый в королевскую мантию и кольчугу, он держал руки скрещенными на груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал вампира

Обращенная
Обращенная

«Кэйтлин Пэйн всегда боялась своего первого дня в школе, особенно таких значительных событий, как встреча с новыми друзьями, новыми учителями, изучение новых коридоров. Кроме того, были события и менее значительные: получение нового шкафчика, запах нового места и его звуки. Но больше всего она боялась взглядов. Девушка чувствовала, что все в новом месте таращились на нее. А ей хотелось только анонимности. Но на это рассчитывать не стоило.Кэйтлин не понимала, почему она так бросалась в глаза. Она не была очень высокой – всего пять футов и пять дюймов, а каштановые волосы и карие глаза (а также нормальный вес) делали ее вполне обычной. Она не была красавицей, как некоторые другие девушки. Ей было 18 лет, что делало ее немного старше остальных, но этого было недостаточно для того, чтобы выделить ее из толпы…»

Морган Райс

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы
Любимая
Любимая

«Впервые за несколько недель Кейтлин Пейн чувствовала себя совершенно расслабленной. Удобно расположившись на полу в небольшом сарае, она опёрлась спиной о тюк сена и сделала глубокий выдох. Костёр, разведённый среди камней в паре метров от неё, радостно горел; она только что положила в него еще одну ветку и наслаждалась успокаивающим звуком потрескивающего дерева. На дворе стоял март, и сегодняшний день выдался особенно холодным. Через окно на дальней стене можно было разглядеть кусочек неба, и было видно, что на улице идёт снег.В сарае было холодно, но Кейтлин сидела достаточно близко к огню, чтобы его жар не давал ей замёрзнуть. Ей было очень уютно, но хотелось спать. В сарае пахло костром. Отклонившись чуть сильнее назад, Кейтлин села удобнее, чтобы расслабить плечи и ноги…»

Морган Райс

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги