Читаем Обрученная полностью

Он медленно развернулся и посмотрел на Калеба, а потом обнял и его.

«Ты мне всегда нравился, – сказал Сэм. – Заботься о ней хорошо».

«Обязательно», – ответил Калеб.

«Так, когда же свадьба?» – спросила Полли.

«Где состоится церемония?» – спросил Тайлер.

«Сколько человек приглашено?» – спросил ещё кто-то.

«Будет праздник по поводу помолвки?» – спросил другой голос.

Кейтлин не знала, что ответить на все эти вопросы. Она всегда мечтала о дне своей свадьбы, но сейчас, когда речь зашла о настоящем планировании этого события, она просто не представляла, что ей ещё предстоит.

«Можно я буду держать букет?» – спросила Скарлет.

Все засмеялись.

Кейтлин обняла девочку за плечи и поцеловала её в лоб: «Конечно, можно».

Кейтлин взяла Скарлет на руки и повернулась лицом к друзьям:

«Друзья, это ещё не все хорошие новости. Мы с Калебом удочерили Скарлет».

«Я и не знала, что у вас такая большая семья», – добавила Скарлет, и все засмеялись.

Эйден сделал шаг вперёд, и Кейтлин посмотрела в его сторону. Она не знала, как он отреагирует на все их объявления, и сейчас, видя его перед собой, она слегка нервничала, ожидая его реакции. Он был всегда так серьёзен и сфокусирован на тренировках, что Кейтлин не могла и предположить, как он воспримет новость о свадьбе. Не решит ли он, что она отвлечёт всех от важных дел?

Кейтлин заметила, как под покрывалом седой бороды его лицо расплылось в подобии улыбки.

«Счастье – отличная вещь, – сказал он, – обладающая мощной энергией, но помни: тебе предстоит важная миссии. Не позволяй себе отвлекаться».

Развернувшись, он скрылся в толпе. Не успела Кейтлин опомниться, как он совсем исчез из вида.

Она обернулась и увидела Сэма. Он стоял, понуро опустив голову. Глядя, как уходит Эйден, он выглядел слегка странно. Кейтлин понимала, что с Сэмом было что-то не так, и хотела узнать что. Было ли его поведение связано с её помолвкой? Или причина крылась в другом?

Ещё Кейтлин хотелось узнать, какие подсказки успел обнаружить Сэм, и почему отец хотел, чтобы он отправился именно сюда.

«Сэм, – сказала Кейтлин, подходя к нему ближе, – мы можем поговорить?»

Он мрачно кивнул.

Кейтлин нагнулась и поцеловала Калеба. «Я скоро вернусь», – сказала она и отошла на несколько шагов, оставив Калеба и Скарлет в центре возбуждённой толпы друзей.

«В чём дело? – спросила она Сэма, как только они оказались достаточно далеко, чтобы поговорить наедине. – Ты за меня не рад?»

«Нет, что ты, – быстро ответил Сэм, изображая на лице подобие натянутой улыбки, – я безумно за тебя счастлив. Прости, я не хотел, чтобы это так выглядело. Всё совсем не так, ка ты думаешь».

«Так в чём же дело?» – спросила его сестра.

«К тебе это не имеет никакого отношения», – ответил Сэм.

«И? – настаивала Кейтлин. – Что случилось?»

Сэм колебался, а потом глубоко вздохнул.

«Это касается Эйдена. Теперь я понимаю, что всё, что он сказал, оказалось правдой. Я не контролирую свои эмоции. Я повёл себя с ним очень плохо».

Кейтлин всё поняла, ведь она проходила через то же самое. У неё ушло много сил и воли, чтобы получить контроль над собственными эмоциями. Она и сейчас чувствовала, что ей приходится преодолевать себя каждый день и каждый час, и что каждый день учит её чему-то новому. Процесс её обучения был не закончен, и ей ещё много нужно в себе открыть и понять. Кейтлин вспомнила начало обучения, отлично понимая, что сейчас чувствует Сэм: страсть и эмоции захлёстывают, словно волной, и управлять ими становится почти невозможно.

Кейтлин понимающе похлопала брата по плечу.

«Всё хорошо, – сказала она, – я проходила через то же самое. Мы все совершаем ошибки. Тренировки – это длительный процесс, и в один день овладеть тонкостями невозможно».

Сэму полегчало. Кейтлин вспомнила, как ей всегда удавалось его успокоить, даже в подростковом возрасте, когда они жили в их ужасной крошечной квартире в Нью-Йорке.

«Расскажи мне о подсказке, – попросила она. – Уорик. Письмо отца. Что ты сумел найти?»

Сэм медленно покачал головой.

«В этом ещё одна проблема. Эйден сказал мне, что мне не нужно искать подсказки, что он – это и есть моя подсказка. Этот замок и моё пребывание здесь и есть подсказка, – сказал Сэм, опустив голову. – Он сказал, что только тебе суждено найти отца, а моя цель – защищать тебя в пути. Моя часть миссии завершена. Из нас двоих только ты избранная».

Его слова сильно шокировали Кейтлин. Она не могла и представить, что между ними с Сэмом была разница, что она была более особенная, чем он, или что у них были разные миссии. От слов Сэма Кейтлин почувствовала на себе весь вес ответственности за поиск последней подсказки.

«Но я не знаю, что значит моя подсказка, – сказала Кейтлин. – Я много думала об этом, гадая и перебирая варианты, но до сих пор не имею понятия, что такое судейский холм. А ты?»

Сэм отрицательно покачала головой.

Кейтлин вздохнула. «Ну, тогда и мне отправляться некуда, пока мы не поймём, что эта фраза значит».

«А потом?» – спросил Сэм.

Кейтлин замялась. «Потом я уеду, чтобы найти это место, а пока…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал вампира

Обращенная
Обращенная

«Кэйтлин Пэйн всегда боялась своего первого дня в школе, особенно таких значительных событий, как встреча с новыми друзьями, новыми учителями, изучение новых коридоров. Кроме того, были события и менее значительные: получение нового шкафчика, запах нового места и его звуки. Но больше всего она боялась взглядов. Девушка чувствовала, что все в новом месте таращились на нее. А ей хотелось только анонимности. Но на это рассчитывать не стоило.Кэйтлин не понимала, почему она так бросалась в глаза. Она не была очень высокой – всего пять футов и пять дюймов, а каштановые волосы и карие глаза (а также нормальный вес) делали ее вполне обычной. Она не была красавицей, как некоторые другие девушки. Ей было 18 лет, что делало ее немного старше остальных, но этого было недостаточно для того, чтобы выделить ее из толпы…»

Морган Райс

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы
Любимая
Любимая

«Впервые за несколько недель Кейтлин Пейн чувствовала себя совершенно расслабленной. Удобно расположившись на полу в небольшом сарае, она опёрлась спиной о тюк сена и сделала глубокий выдох. Костёр, разведённый среди камней в паре метров от неё, радостно горел; она только что положила в него еще одну ветку и наслаждалась успокаивающим звуком потрескивающего дерева. На дворе стоял март, и сегодняшний день выдался особенно холодным. Через окно на дальней стене можно было разглядеть кусочек неба, и было видно, что на улице идёт снег.В сарае было холодно, но Кейтлин сидела достаточно близко к огню, чтобы его жар не давал ей замёрзнуть. Ей было очень уютно, но хотелось спать. В сарае пахло костром. Отклонившись чуть сильнее назад, Кейтлин села удобнее, чтобы расслабить плечи и ноги…»

Морган Райс

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги