Читаем Общество Дракона полностью

Возможно, после нескольких месяцев дороги в его компании, да еще в не слишком комфортабельных условиях леди Иней решила немного от него отдохнуть. Если так, Арлиан ее не винил. В фургоне действительно было тесновато.

— Что еще?

Они быстро обсудили другие домашние дела. Арлиану хотелось повидать своих гостей и убедиться в том, что Цикада и Капля удобно устроились в его доме.

Однако встретиться с Кулу и Исейн действительно было необходимо. Он оставил Ворона заниматься другими делами, а сам направился в сторону бывшей сокровищницы и счетных палат Старого Дворца, где когда-то заседал правитель Мэнфорта. В этом крыле здания Арлиан вел свои дела.

Он нашел Исейн и Шибель в комнате, где прежде сидел служащий, занимавшийся налогами. Они о чем-то тихонько разговаривали на своем родном языке. Обе посмотрели в его сторону, но ни та, ни другая не сказали ни слова — возможно, подумал Арлиан, они еще не слишком хорошо овладели языком людей.

Арлиан поклонился им.

— Примите мои наилучшие пожелания, — сказал он. — Исейн, как я рад тебя видеть!

— Добро пожаловать домой, милорд, — ответила Исейн, и Арлиан заметил, что она изо всех сил старается не смотреть на шрам у него на щеке. — Я тоже рада вас видеть.

— Насколько я понял, вы с Кулу хотели со мной поговорить?

— Да. — Исейн посмотрела на Шибель, а потом снова на Арлиана. — Нам нужно вернуться в Аритейн, — сказала она.

Арлиан удивился.

— Вы не хотите больше у меня работать?

— Нет-нет. — Исейн беспомощно замахала руками. — Нам нужно уехать, но мы вернемся.

— Зачем? — ничего не понимая, спросил Арлиан.

— Потому что мы все продали! — ответила Исейн. — Необходимо привезти новую магию.

Наконец Арлиан начал понимать.

— Два, может быть, даже три месяца назад, — продолжала Исейн, — наши запасы стали иссякать. Все самое лучшее к тому времени мы уже продали. А теперь совсем ничего не осталось. Мы с Кулу попытались сделать что-нибудь, но… в здешнем воздухе так мало волшебства, в общем, у нас ничего не вышло.

— Конечно, — сказал Арлиан. — Поэтому вы хотите вернуться в Аритейн и привезти сюда новый груз магии. Прекрасно. Мы сейчас же займемся подготовкой каравана.

— Хорошо, очень хорошо, — проговорила Исейн. — Только ведь Аритейн находится за горами.

— Очень далеко, — согласился Арлиан. — Вам следует отправиться в путь как можно скорее.

— Да, но… — Исейн посмотрела на Шибель.

— Аметисты, — пришла ей на помощь Шибель. — Чтобы перебраться через Горное Царство Грез.

— И серебро, — добавила Исейн.

— У вас ведь есть амулеты… — начал Арлиан и замолчал, увидев, что Шибель и Исейн обменялись взглядами.

— Караван, — сказала Исейн. — Это опасно. Когда мы приехали на север, нас было двенадцать, у нас имелись мечи, серебро и аметисты. Сейчас нас четверо, серебро и аметисты есть, но нет мечей, а двое из нас… — Она показала на себя и Шибель. — Мы женщины, а не воины.

Арлиан поглаживал бороду, думая о том, что ее пора привести в порядок. Исейн права — из дюжины аритеян, которых Арлиан привез с собой на север, половина разбрелась по Пограничным Землям, где они организовали свое дело. Хлур и ее муж приехали с ним в Мэнфорт, но Хлур заняла пост посла Аритейна и вряд ли захочет ехать. Итак, в Старом Дворце осталось только четверо — Кулу, Исейн, Шибель и Тириф. У каждого было серебряное ожерелье с аметистом — серебро отпугивало ночных чудовищ, населяющих земли у границы, а аметист — и ничто другое — защищал от разрушающих сознание кошмаров и порождений сна, давших имя Горному Царству Грез.

Аритеяне не рассказывали посторонним о могуществе аметиста, они хотели, чтобы горы продолжали защищать их земли от тех, кто захочет отправиться на завоевание их благословенной родины. Этот секрет был известен только Арлиану и его товарищам и больше никому в Землях Людей.

К сожалению, в Аритейне не осталось аметистов. Именно из-за этого закрылись торговые пути, и мешочек с камнями, который дал Арлиану аритеянин по имени Хэтет, помог снова возродить торговые отношения между Аритейном и Землями Людей.

Кроме аметистов и серебра, требовались еще мечи из холодной стали, только они могли справиться с некоторыми чудовищами, встречающимися на пути, не говоря уже о разбойниках, коих великое множество на южной границе Пустоши.

Четыре волшебника, использовавшие весь свой запас магии, еще не караван, а тот, кто будет их сопровождать, должен получить серебро и аметисты, чтобы перебраться через горы. Серебро не проблема, а вот аметисты — совсем другое дело. В Землях Людей их считали всего лишь красивыми камешками, которые не годятся даже для дешевых украшений. В этом смысле желание аритеян сохранить их могущество в тайне сыграло против них.

— А еще, — сказала Исейн, — как мы будем платить за новую магию?

— Серебром, — ответил Арлиан.

— Все ваши деньги в золоте. В Аритейне серебро ценится выше.

— Мы легко поменяем золото на серебро. Но аметисты…

Арлиан попытался вспомнить, видел ли он у кого-нибудь в Землях Людей эти камни — если не считать его самого и аритеян. И не смог.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Обсидиана

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика