Читаем Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри полностью

В половине третьего Массимо настоял, чтобы они сделали перерыв и отправились в соседний Колчестер, в его любимый сетевой ресторанчик, который назывался «Зиззи». Иэн изо всех сил старался отвертеться от поездки. Лили через час придет из школы и удивится, не застав его дома. Но Массимо и слушать ничего не желал, а отказать ему было очень непросто. Он пообещал, что к четырем Иэн будет уже дома, после чего достал телефон – номер ресторана оказался у него на кнопке быстрого набора – и заказал обед на троих. Он явно был постоянным гостем, судя по тому, что во время телефонной беседы то и дело принимался жизнерадостно болтать по-итальянски и несколько раз разражался оглушительным хохотом.

Но контора все-таки добралась до итальянца, и, сидя за сервированным столом, Джой с Иэном нетерпеливо его дожидались. Массимо расхаживал по дорожке перед рестораном, темпераментно беседуя с кем-то. Три блюда с закусками уже стояли на столе: салат с тунцом, яйцами, оливками и картофелем, миска мидий, приготовленных в вине, и нарезанная чиабатта, с разложенными на хлебе кусочками помидора, листиками базилика и колечками лука. Джой потягивала охлажденное треббиано, и даже Иэн, которого воодушевила перспектива настоящего итальянского обеда, сдался и заказал бокал мерло.

– Так что же вы имеете против Массимо? – негромко спросила Джой.

– Ничего против него я не имею, – ответил Иэн, накладывая себе на тарелку салата.

– У меня сложилось иное впечатление.

Иэн пожал плечами и попробовал салат. Покачал головой.

– Может быть, есть что-то такое, о чем мне стоит знать? Ну же, Иэн. Если я сейчас совершаю большую ошибку, помогите мне. Пожалуйста!

Иэн несколько секунд молча жевал, внимательно глядя в лицо Джой, после чего беззвучно отложил вилку и кашлянул.

– Массимо очень хороший работник, – безучастным тоном сообщил он.

– Ладно. А…

– И все любят его жену.

Джой подождала продолжения.

– Я чувствую, что здесь кроется какое-то «но», и мне бы очень хотелось узнать, какое именно. Прошу вас. Я прошу вас о помощи.

– Ладно! Хорошо! Ничего особенного, просто некоторым из-за него пришлось свернуть свое дело.

– Другим подрядчикам?

Иэн кивнул.

– Он выжил их из бизнеса?

– Ну, не то чтобы намеренно. Более того, он даже взял к себе на работу двоих из них, Лусиана Макбрайда и Гарри Дугласа.

– Что случилось с их компаниями?

– Они не смогли тягаться с итальянцем. Все начали нанимать Фортинелли. Ну, не совсем все, многие из местных хранили верность своим, но у людей появились деньги, лондонцы начали покупать здесь недвижимость, чтобы отдыхать по выходным, и у него все время было полно работы.

– Но почему? Разве он берет дешевле?

– Нет, это вряд ли, во всяком случае, ненамного.

– Работает быстрее?

– Это да, быстрее. И все говорят, что у него на строительной площадке красиво.

– Это как?

– Ну, если заехать туда даже среди ночи, все будет подметено, мусор собран и убран с глаз долой, все в ажуре, и это даже в процессе работы.

– Об этом я тоже слышала. Так, значит, его не любят, потому что он осмелился быть успешным? Этим он всех оскорбил?

– Он дает объявления об оказании услуг через Интернет!

Джой не сдержалась и фыркнула:

– Боже! Давайте посадим его за это в тюрьму!

Но Иэн даже не улыбнулся:

– Джой, это маленький городок. Дуглас с Макбрайдом вполне справлялись с работой. И вдруг, ни с того ни с сего, люди, которые до сих пор обеспечивали свои семьи, вынуждены свернуть лавочку и наняться на работу к человеку, который едва говорит по-английски.

– Но, Иэн, это же неправда. – Джой сделала глоток вина и положила себе несколько мидий.

Они несколько секунд просидели в неловком молчании. Они ели неспешно и задумчиво, не разговаривая.

– Позвольте мне спросить вас, – проговорила наконец Джой.

– Валяйте.

– Если бы на вас возложили ответственность за сохранение и восстановление Стэнвей-Хауса, если бы решение зависело только от вас… – Джой подалась вперед, надеясь, что Иэн понял, к чему она клонит. Но если он и понял, то ничем этого не выдал. – Были бы вы уверены, что Дуглас или Макбрайд справятся с этой работой?

Иэн откинулся на спинку стула:

– Сами?

– Ну или нанимая субподрядчиков, не важно. Доверили бы вы им работу такого уровня?

Иэн отвернулся, смущенный такой постановкой вопроса.

– Ну пожалуйста, – сказала Джой. – Я ценю ваше мнение, Иэн. И если я совершаю ошибку, я действительно должна знать, пока еще не поздно.

Иэн протяжно вздохнул:

– Никакой ошибки вы не совершаете. Фортинелли здесь явно самый лучший работник. Однако народ до сих пор недоволен из-за Люка и Гарри.

– Я все поняла, – ответила Джой шепотом, потому что Массимо, широко улыбаясь, уже появился в дверях и спешил к столу.

– Прошу прощения! Ага, я вижу, вы уже приступили! Буэно! – Массимо опустился на свой стул. – Во время обеда ни слова о работе! Ни словечка! Вредит пищеварению. – Массимо развернул салфетку и положил на колени. Отпил вина. – Говорим только о жизни, о чем угодно, но не о работе. Джой, вы ведь живете в Нью-Йорке? А где именно?

– В Нижнем Ист-Сайде. Вы знаете Манхэттен?

– Не очень хорошо. Но мне там нравится! А вы бывали в Америке, Иэн?

Перейти на страницу:

Все книги серии Приятное чтение

Уик-энд с мистером Дарси
Уик-энд с мистером Дарси

Что общего может быть у профессора английской литературы из Оксфорда Кэтрин Робертс, женщины упрямой и острой на язык, и застенчивой Робин Лав, администратора среднего звена из Северного Йоркшира?Их объединяет страстная любовь к творчеству Джейн Остин, обе постоянно ассоциируют себя с героинями ее произведений. Именно поэтому они отправляются на ежегодную конференцию, посвященную любимой писательнице. Кроме того, личная жизнь обеих героинь зашла в тупик.Кэтрин и Робин надеются, что уик-энд в поместье, где будет проводиться конференция, позволит им на некоторое время забыть о своих проблемах. А может быть, идеальный мужчина, который, по их мнению, сохранился только в романах Остин, сойдет со страниц книги в реальную жизнь… И цепь событий показала, что уик-энд с Джейн Остин не закончится без маленькой интриги и романтического приключения.Впервые на русском языке! Перевод: Ольга Ратникова

Виктория Коннелли

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное