Читаем Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри полностью

Он сидел за кухонным столом, но теперь вскочил, налил Джой кофе и протянул ей чашку.

– Спасибо.

– Хочешь тост?

– Хочу.

Он развернулся, отрезал два тонких ломтика от большого деревенского хлеба. Сунул хлеб в тостер, разрезал пополам три апельсина, выжал из них сок изящным ручным прессом, стоявшим на столе, и поднес стакан Джой.

– Ух ты! Свежий сок! – Она отпила глоток, вдруг ощутив себя будто бы в тропической стране.

Он кивнул и сел на место.

Джой добавила в кофе сливок, вглядываясь в лицо Иэна, в надежде угадать, что он чувствует. Она решила, что лучше сначала поговорить о работе, а уж потом о чем-то еще.

– Как ты поладил с Массимо?

– Он отличный малый. Знает, что почем.

– Значит, ты не против поработать с ним?

– Не вижу причин отказываться.

– И вам удалось чего-то добиться?

Из тостера выскочил хлеб. Иэн положил тост на тарелку и поставил перед Джой. Она была рада возможности что-то делать, пусть хотя бы намазывать хлеб маслом и вареньем. Она поняла, что старается не смотреть ему прямо в глаза. Если дела сердечные обстоят плохо, она не хочет пока об этом знать.

– Мы столкнулись с некоторыми затруднениями, но у меня сложилось впечатление, что среди приятелей Массимо имеются представители всех профессий. Он обзвонил человек пять-шесть, и они выразили готовность приступить к работе через неделю, самое позднее через десять дней.

– Просто отлично, правда? – Джой откусила хлеб. Джем оказался на удивление терпким, и она взглянула на банку: грейпфрут.

– Конечно.

– Значит, к концу следующей недели будет ясно, с чем нам предстоит иметь дело.

– Да, пожалуй. – Последовала пауза. Иэн поглядел на стол, затем посмотрел Джой в глаза. – Когда ты уезжаешь?

Она отложила тост и вздохнула:

– Не знаю. Примерно через две недели.

Иэн кивнул:

– Получается, идея была никуда не годная.

– Какая именно?

Он указал на Джой, затем на себя.

– Мне нравятся никуда не годные идеи, – сказала она, усмехаясь.

Иэн кашлянул и покачал головой:

– Я и так был слишком долго привязан к человеку, которого здесь нет.

– Но я-то есть!

– Да, конечно, на две недели. К тому же, насколько я понимаю, дома тебя кто-то ждет.

– У меня никого нет!

– Но был?

– У всех кто-то когда-то был! Перестань! Было бы действительно странно, если бы у меня в моем возрасте…

– А сколько мисс Рубин лет?

– Сколько дашь? – улыбнулась Джой.

– Ну нет! Даже пробовать не стану. Я знаю, что на этот вопрос нельзя отвечать. И задавать лишних вопросов тоже не стоит.

– Ты можешь спрашивать меня о чем угодно! Что ты хочешь знать?

– Все, – улыбнулся он.

Может быть, причиной тому кофе, но сердце Джой учащенно забилось. Он хочет знать все? Это же хороший знак!

– Ну, на все у нас нет времени, во всяком случае пока. Может быть, выборочно? Скажем, пять вопросов?

Иэн расплылся в озорной усмешке:

– Я спрашиваю, ты отвечаешь?

– Оба спрашиваем, оба отвечаем, – поправила Джой.

Иэн выпрямился на стуле, вроде бы обдумывая список вопросов. Наконец заговорил:

– Ты живешь одна?

– Да. Но это несправедливо, потому что твой ответ на этот вопрос я уже знаю.

– Ладно, спроси о чем-нибудь другом. – Иэн подлил себе кофе и сделал глоток крепкого черного напитка.

– У тебя есть братья или сестры?

– Есть. Сестра. Живет на Шетландских островах.

– Что она там делает? – изумилась Джой.

– Это твой второй вопрос?

Джой пожала плечами.

– Они там разводят овец. И рожают детей. В прошлый раз было шестеро.

– Ого! Ничего себе семейство. Ладно, третий вопрос: какая у тебя любимая песня?

Иэн улыбнулся:

– Ты ее не знаешь.

– А вдруг?

– Это старинная шотландская песня «Кинрара». – И он процитировал первые строки:

Закатный свет залил холмы,Роса легла на травы.В долине слышен плеск волныМежду холмов Кинрары.Где ты, прелестная из дев?Увы! Не здесь, со мной,Твой сердце гревший мне напевЗвучит в земле иной.

Печаль отразилась на его лице, и Джой решила, что слова песни напоминают ему о Кейт.

– Может, споешь? – предложила Джой, надеясь немного развеселить Иэна и отвлечь от мрачных мыслей.

– Я не пою.

– Никогда?

– Никогда. И если бы ты услышала, как я пою, то поняла бы почему!

– Ясно, значит, ты не слишком музыкален.

– Почему, мне нравится, когда это делают другие.

Джой улыбнулась и продолжила расспросы:

– В таком случае какое занятие тебе особенно по душе?

Иэн многозначительно посмотрел на нее.

– Нет, кроме! – сказала она.

– Люблю ездить верхом по лесам. А ты?

– Ездить верхом? Ни за что! – Джой помотала головой. – Я городская жительница.

– И никогда не пробовала? – уточнил Иэн.

– Ну пробовала, да, однажды в летнем лагере. И лошадь понесла! Вместе со мной!

– Но ты, судя по всему, выжила.

– Да, зато мне несколько лет снились кошмары с лошадьми.

– Но ведь со временем ты успокоилась и захотела попробовать еще разок?

– Это официальный вопрос?

– Мне кажется, это, скорее, ответ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приятное чтение

Уик-энд с мистером Дарси
Уик-энд с мистером Дарси

Что общего может быть у профессора английской литературы из Оксфорда Кэтрин Робертс, женщины упрямой и острой на язык, и застенчивой Робин Лав, администратора среднего звена из Северного Йоркшира?Их объединяет страстная любовь к творчеству Джейн Остин, обе постоянно ассоциируют себя с героинями ее произведений. Именно поэтому они отправляются на ежегодную конференцию, посвященную любимой писательнице. Кроме того, личная жизнь обеих героинь зашла в тупик.Кэтрин и Робин надеются, что уик-энд в поместье, где будет проводиться конференция, позволит им на некоторое время забыть о своих проблемах. А может быть, идеальный мужчина, который, по их мнению, сохранился только в романах Остин, сойдет со страниц книги в реальную жизнь… И цепь событий показала, что уик-энд с Джейн Остин не закончится без маленькой интриги и романтического приключения.Впервые на русском языке! Перевод: Ольга Ратникова

Виктория Коннелли

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное