Читаем Общество мертвых и исключительных полностью

– Тише… – знакомый голос раздался совсем рядом, и руки, коснувшиеся головы, погладили ее по волосам. – Я знала, что найду тебя здесь.

Мисс Вуд. Это была мисс Вуд.

– Сейчас все пройдет. Погоди немного.

Страх медленно растворялся, а темнота, которая окутала Эбель, отступала. В ногах у нее стоял фонарь, свет которого привлек бьющихся теперь о стекло светлячков. Привыкнув к нему, Эбель посмотрела на мисс Вуд – с растрепанным седым пучком на голове, в спадающей с плеч шали и ночной рубашке с расшитым воротником.

Вспомнив Кэруэла и его глупое «Давай, дыши медленнее, ведь так паничка отступит быстрее», Эбель жадно хваталась взглядом за каждый ажурный виток шали, торчащую нитку и вышитый на кофте цветок. Фокусируясь на них, она и правда заметила, что успокоилась быстрее, чем светящаяся рука директора отпустила ее голову.

– Сразу отвечу на твой вопрос, – сказала мисс Вуд, помогая Эбель подняться на ноги, – я знала, что ты захочешь уйти.

– Я…

Неожиданно Эбель стало важно сказать ей правду. Объяснить все, чтобы та не думала плохо.

– Ты считаешь, что тебе тут не место. Знаю.

Вуд отряхнула Эбель и, подняв ее, взяла под руку и повела обратно к академии.

– Я думала, ты окажешься умнее и выйдешь через главный вход. Я ждала тебя там.

– Я просто…

– Не продолжай, милая. Мы обе понимаем, почему ты потащилась через кладбище.

На самом деле Эбель поняла это только сейчас.

– Я не хотела видеть свою могилу. Я просто хотела тихо уйти.

– Нет, милая. Ты хотела найти ответы на вопросы.

Эбель пыталась отдышаться и, поспевая за Вуд, перешагивала злосчастные корни.

– А знаешь, – мисс Вуд тоже успела запыхаться, – хорошо, что ты пришла сюда. Я тебе кое-что расскажу. Погоди немного, дойдем до собора.

Только в этот момент Эбель увидела, каким большим он был. Сейчас эта готическая громадина возвышалась над головами двух крохотных людей. Непонятно откуда взявшиеся башни с острыми шпилями царапали ночное небо, а высокие, необычайно высокие стены пытались догнать их и коснуться самих звезд. Собор расцвел под покровом ночи, и Эбель, увидев его величие, почувствовала себя наконец в безопасности. Такая академия выглядела внушительнее, чем ее задний обшарпанный двор. Пусть и местами обрушенная, заплесневелая и заросшая, но такая привлекательная и воистину магическая.

– Любуешься? – Вуд уселась на ближайшую лавочку.

– Я не успела рассмотреть собор днем. Как-то было не до него.

– Я думала, Соль показала тебе его, – огорченно выдохнула Дебора. – Но если останешься, то сама сможешь изучить его уголки. А сейчас садись, – она похлопала рядом с собой, – я хочу тебе кое-что сказать.

Эбель размяла затекшую шею и, проследив за летучей мышью, что скрылась в одной из дыр в стенах собора, села рядом с директором. Тело все еще подрагивало – то ли от холода, то ли от вида раскопанной могилы.

– Осмотрись. Сколько крестов торчит из земли? Сколько могильных плит?

Риторический вопрос, который не требовал ответа.

– Это все скуры. – Дебора поправила шаль на плечах, стараясь укрыться ею и согреться. – Их похоронили без почестей. Просто положили в гроб и засыпали землей.

Эбель натянула на кулаки рукава кофты. Становилось не только холодно, но и неуютно.

– Их родные не знают, что они здесь. Никто не навещает их. Возможно, даже не скорбит. За кладбищем ухаживают наш смотритель Датч и его сын Бенджамин. Я тоже иногда навещаю неупокоенные души.

Но Эбель не видела призраков, снующих вдоль могил. А значит, их души давно покинули этот мир. От осознания этого полегчало. Никто не будет преследовать Эбель. Никто не будет просить о помощи.

– Однажды мы чуть не похоронили скуру, которая уснула на несколько дней из-за своего дара. Поэтому мы с Датчем придумали вешать колокольчики на могилы. Но за много-много лет колокольчик так и не прозвенел. До вчерашней ночи. – Дебора посмотрела на Эбель. – Поверь, у меня не меньше вопросов, чем у тебя, милая, и я, как и ты, хочу найти на них ответы.

– Поэтому я и хотела уйти. – Эбель поежилась, и мисс Вуд, заметив это, подвинулась к ней ближе.

– Боюсь, раз тебя однажды хотели убить, то посмеют сделать это еще раз. За стенами академии опасно. Я это знаю, как никто другой.

– И что вы мне предлагаете? – Эбель начинала злиться. – Взять и все забыть? Сделать вид, что голой в гробу нашли не меня, а другую скуру?

– Нет, Эбель. Я предлагаю тебе принять нашу помощь.

– Зачем это вам? К чему такая сердобольность? К чему эта забота?

Мисс Вуд тяжело вздохнула. Она явно огорчилась.

– Я устала смотреть на трупы исключительных, которых тайно привозят сюда по ночам. Устала считать могилы, под которые уже нет места на кладбище. Но, – Вуд встала со скамейки, – у меня есть силы бороться с чужой ненавистью. Есть силы на защиту невиновных. Есть силы на помощь каждому из вас. И помни, Эбель, что бороться со злом всегда проще вместе, чем в одиночку.

– Боюсь, что зло и есть я сама.

– Кто тебе такое сказал? – охнула мисс Вуд.

– Мать, – Эбель проглотила это слово, будто обжигающую горло желчь, – да и отец наверняка думал бы так же.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Плата за одиночество
Плата за одиночество

Казалось, юную Штефани ждет судьба всех, кто выходит из Королевского приюта, – место на ткацкой фабрике и клетушка в бараке. Магического Дара мало, умений никаких, помощи ждать не от кого. Неожиданно ей улыбнулась удача. Работа в магазине элитной косметики – это ли не счастье для сироты? Хорошая зарплата, отзывчивая нанимательница, уютная квартира и красивые наряды. Но удача ли? В магазине происходит что-то непонятное. Странные разговоры, которые ведут хозяйка и ее компаньон. Странные заказы, от которых падаешь в обморок. Странное исчезновение предшественницы. Странное предложение руки и сердца от поставщика зелий. И страшное убийство напарницы. А убийца – один из тех, кто сейчас рядом. Но как понять, кто именно?

Бронислава Антоновна Вонсович , Бронислава Вонсович

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика
Кракен
Кракен

Впервые на русском — недавний роман от флагмана движения «новые странные», автора трилогии, объединяющей «Железный Совет», «Шрам» и «Вокзал потерянных снов» (признанный фантасмагорический шедевр, самый восхитительный и увлекательный, на взгляд коллег по цеху, роман наших дней, лучшее, по мнению критиков, произведение в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга).Из Дарвиновского центра при лондонском Музее естествознания исчезает в своем контейнере формалина гигантский кальмар — архитевтис. Отвечал за него куратор Билли Харроу, который и обнаруживает невозможную пропажу; вскоре пропадает и один из охранников. Странности с этого только начинаются: Билли вызывают на собеседование в ПСФС — отдел полиции, занимающийся Преступлениями, Связанными с Фундаментализмом и Сектами. Именно ПСФС ведет расследование; именно в ПСФС Билли сообщают, что его спрут может послужить отмычкой к армагеддону, а сам Билли — стать объектом охоты. Ступив на этот путь, он невольно оказывается не пешкой, но ключевой фигурой в противостоянии невообразимого множества группировок оккультного Лондона, каждая со своим богом и своим апокалипсисом.

Крис Райт , Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Детективная фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Городское фэнтези