Читаем Общество мертвых и исключительных полностью

– Как в лучших традициях фильма «Последнее изгнание дьявола», – захихикала Соль.

– Вы болтайте, а я пойду проветрюсь.

Но Соль так увлеченно разговаривала, что даже не заметила ухода Эбель.


Идти в трапезную не хотелось. Аппетита не было. Да и завтрак из тыквы наверняка оказался бы мерзким. Фу. Эбель никогда не любила ее.

Обогнув нескольких воодушевленных студентов, Эбель подошла к главному входу и, с силой надавив на высокие тяжелые двери, открыла их. Влажный ветер сразу обнял ее хрупкое тело и, заигрывая с одеждой, попытался вздернуть юбку. Холодными лапами пробрался под кофту и пробежался по пояснице. Кажется, сквозняк сорвал пару-тройку гирлянд со стен и уронил импровизированного графа Дракулу из картона. И кто-то из студентов сзади крикнул, чтобы она закрыла сраную дверь. Но вместо этого Эбель остолбенела.

– Твою… мать… – сказала она, прикрывая рот рукой.

Кладбище заволок утренний туман. Темные тучи тянулись из-за горы. А на раскидистых ветках дуба, качаясь на ветру, висело четыре тела.

РЕДЖИС

Реджис шел из трапезной. Но стоило ему свернуть в главный зал, как в лицо ударил ледяной ветер. Кто-то громко просил закрыть двери, кто-то ловил взлетающие к потолку бумажные гирлянды. В арке главного входа стояла до жути знакомая фигура и, не слушая никого, пялилась вдаль. Реджису было достаточно сделать два обычных шага, чтобы узнать Эбель, и десять больших, чтобы оказаться рядом с ней.

– Что это за херня?.. – встревоженно спросила она. – Я же не одна это вижу?

Не поворачивая головы, Эбель схватила Реджиса за рукав и потрясла. Кажется, она и не поняла, кто стоял с ней рядом.

– Дура, закрой уже эту дверь! – крикнул кто-то.

Реджис метнул в его сторону взгляд: «Еще одно слово, и ты покойник», но Соль опередила его и, отвесив болвану подзатыльник, подошла к подруге.

– Бель? – коснулась она ее плеча. – Твою ж… – И, ошарашенная, оступилась, посмотрев вдаль.

Реджис наконец повернул голову.

На кладбищенском дубе висели четыре трупа.

– Вашу ж мать… – из ниоткуда появился Ноа.

Недовольные больше не кричали им в спину и не просили закрыть дверь: они наконец заметили то же, что и Эбель.

Обернутые в холщовые мешки тела качались на ветру. Теперь вокруг них столпились студенты и, кажется, молились. Ну а что вообще можно делать, когда перед тобой висят мертвяки? На землю капала кровь. Впитывалась в черную пожухлую траву и растекалась по жилкам опавших листьев. Шеи трупов обвивали толстые веревки. Головы скрывались в мешках.

– Реджи, – послышался голос Бенни, – вы все п-п-пришли ко мне в-в-в гости?

Здоровяк давно не брился. Да и одежду, возможно, не стирал целый месяц. Но взгляд остался таким же добрым.

– Эй! – вдали послышался крик Кэруэла. – Разойдитесь!

Он и другие профессора неслись к дубу. Быстрее всех, конечно же, бежал мистер Чампи.

– Бенни, что тут случилось? – спросила Эбель, но тот сделал вид, что не услышал и не увидел ее.

– Бенни? – Реджис помнил, что отец запретил ему дружить с восставшей из мертвых, и прекрасно понимал почему. Но то, что он игнорировал ее вопрос, не могло не бесить.

– А ч-ч-чего произошло?

– Трупы, – ткнул пальцем в дерево Реджис.

– А-а-а… Это…

Бенни развернулся к дубу и, оглядев лица столпившихся вокруг студентов, загрустил.

– Так вы п-п-пришли не ко мне?

– Бенни, что, мать твою, тут случилось? – Эбель не терпелось услышать ответ.

Соль схватила ее за локоть быстрее, чем она сделала шаг к сыну покойного смотрителя.

– Расскажешь нам, Бенджамин? – Ноа вылез из-за спины Реджиса, но тот быстро задвинул его обратно.

– Это в-в-все один из в-в-вас.

– Что?! – Соль, Эбель и Ноа воскликнули одновременно.

– Я сказал, разойдитесь! – Джосайя вбежал в толпу студентов и, растолкав всех, подошел к висящим телам.

– Мамма мия! – схватилась за сердце мисс Моретти.

– Черт! – выругался мистер Чампи.

– Не может этого быть… – огорченно взвыла мисс Вуд. – Нет… Пожалуйста, нет…

Студенты сделали пару шагов назад и, как бы профессора ни просили их вернуться в собор, не слушались. Лишь беспокойно переглядывались, пытаясь найти в толпе знакомые лица. Никто не хотел узнать, что в петле висит их друг или сосед по комнате. Мистер Чампи размахивал руками и просил всех хотя бы отойти от дерева. Эбель нехотя шагнула назад и, споткнувшись о торчащий корень, чуть не упала, но Реджис успел подхватить ее под лопатки. По спине Эбель побежали мурашки, когда его рука коснулась торчащих позвонков.

– Спасибо, – шепнула Эбель невзначай.

Падая, она прикусила губу. Бордовая помада смешалась с выступающей из раны кровью. Рука Реджиса невольно потянулась к ее лицу.

И сердце остановилось.

– М? – Эбель не отпрянула.

Будто ждала этого. Будто хотела.

– У тебя тут… – Большой палец Реджиса коснулся пухлых губ. – Я уберу.

Вытерев кровь, он на секунду замер, не отрывая от Эбель взгляда. Она, распахнув голубые глаза, тоже смотрела на Реджиса. Черт! Зачем он позволил себе коснуться ее?..

– Убрал? – спросила она.

– А? – Реджис опешил и, смутившись, отдернул руку. – Да, прости.

Она отвернулась.

Просто. Взяла. И черт возьми. Отвернулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Плата за одиночество
Плата за одиночество

Казалось, юную Штефани ждет судьба всех, кто выходит из Королевского приюта, – место на ткацкой фабрике и клетушка в бараке. Магического Дара мало, умений никаких, помощи ждать не от кого. Неожиданно ей улыбнулась удача. Работа в магазине элитной косметики – это ли не счастье для сироты? Хорошая зарплата, отзывчивая нанимательница, уютная квартира и красивые наряды. Но удача ли? В магазине происходит что-то непонятное. Странные разговоры, которые ведут хозяйка и ее компаньон. Странные заказы, от которых падаешь в обморок. Странное исчезновение предшественницы. Странное предложение руки и сердца от поставщика зелий. И страшное убийство напарницы. А убийца – один из тех, кто сейчас рядом. Но как понять, кто именно?

Бронислава Антоновна Вонсович , Бронислава Вонсович

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика
Кракен
Кракен

Впервые на русском — недавний роман от флагмана движения «новые странные», автора трилогии, объединяющей «Железный Совет», «Шрам» и «Вокзал потерянных снов» (признанный фантасмагорический шедевр, самый восхитительный и увлекательный, на взгляд коллег по цеху, роман наших дней, лучшее, по мнению критиков, произведение в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга).Из Дарвиновского центра при лондонском Музее естествознания исчезает в своем контейнере формалина гигантский кальмар — архитевтис. Отвечал за него куратор Билли Харроу, который и обнаруживает невозможную пропажу; вскоре пропадает и один из охранников. Странности с этого только начинаются: Билли вызывают на собеседование в ПСФС — отдел полиции, занимающийся Преступлениями, Связанными с Фундаментализмом и Сектами. Именно ПСФС ведет расследование; именно в ПСФС Билли сообщают, что его спрут может послужить отмычкой к армагеддону, а сам Билли — стать объектом охоты. Ступив на этот путь, он невольно оказывается не пешкой, но ключевой фигурой в противостоянии невообразимого множества группировок оккультного Лондона, каждая со своим богом и своим апокалипсисом.

Крис Райт , Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Детективная фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Городское фэнтези