— Как в лучших традициях фильма «Последнее изгнание дьявола», — захихикала Соль.
— Вы болтайте, а я пойду проветрюсь.
Но Соль так увлеченно разговаривала, что даже не заметила ухода Эбель.
Идти в трапезную не хотелось. Аппетита не было. Да и завтрак из тыквы наверняка оказался бы мерзким. Фу. Эбель никогда не любила ее.
Обогнув нескольких воодушевленных студентов, Эбель подошла к главному входу и, с силой надавив на высокие тяжелые двери, открыла их. Влажный ветер сразу обнял ее хрупкое тело и, заигрывая с одеждой, попытался вздернуть юбку. Холодными лапами пробрался под кофту и пробежался по пояснице. Кажется, сквозняк сорвал пару-тройку гирлянд со стен и уронил импровизированного графа Дракулу из картона. И кто-то из студентов сзади крикнул, чтобы она закрыла сраную дверь. Но вместо этого Эбель остолбенела.
— Твою… мать… — сказала она, прикрывая рот рукой.
Кладбище заволок утренний туман. Темные тучи тянулись из-за горы. А на раскидистых ветках дуба, качаясь на ветру, висело четыре тела.
Реджис шел из трапезной. Но стоило ему свернуть в главный зал, как в лицо ударил ледяной ветер. Кто-то громко просил закрыть двери, кто-то ловил взлетающие к потолку бумажные гирлянды. В арке главного входа стояла до жути знакомая фигура и, не слушая никого, пялилась вдаль. Реджису было достаточно сделать два обычных шага, чтобы узнать Эбель, и десять больших, чтобы оказаться рядом с ней.
— Что это за херня?.. — встревоженно спросила она. — Я же не одна это вижу?
Не поворачивая головы, Эбель схватила Реджиса за рукав и потрясла. Кажется, она и не поняла, кто стоял с ней рядом.
— Дура, закрой уже эту дверь! — крикнул кто-то.
Реджис метнул в его сторону взгляд: «Еще одно слово, и ты покойник», но Соль опередила его и, отвесив болвану подзатыльник, подошла к подруге.
— Бель? — коснулась она ее плеча. — Твою ж… — И, ошарашенная, оступилась, посмотрев вдаль.
Реджис наконец повернул голову.
На кладбищенском дубе висели четыре трупа.
— Вашу ж мать… — из ниоткуда появился Ноа.
Недовольные больше не кричали им в спину и не просили закрыть дверь: они наконец заметили то же, что и Эбель.
Обернутые в холщовые мешки тела качались на ветру. Теперь вокруг них столпились студенты и, кажется, молились. Ну а что вообще можно делать, когда перед тобой висят мертвяки? На землю капала кровь. Впитывалась в черную пожухлую траву и растекалась по жилкам опавших листьев. Шеи трупов обвивали толстые веревки. Головы скрывались в мешках.
— Реджи, — послышался голос Бенни, — вы все п-п-пришли ко мне в-в-в гости?
Здоровяк давно не брился. Да и одежду, возможно, не стирал целый месяц. Но взгляд остался таким же добрым.
— Эй! — вдали послышался крик Кэруэла. — Разойдитесь!
Он и другие профессора неслись к дубу. Быстрее всех, конечно же, бежал мистер Чампи.
— Бенни, что тут случилось? — спросила Эбель, но тот сделал вид, что не услышал и не увидел ее.
— Бенни? — Реджис помнил, что отец запретил ему дружить с восставшей из мертвых, и прекрасно понимал почему. Но то, что он игнорировал ее вопрос, не могло не бесить.
— А ч-ч-чего произошло?
— Трупы, — ткнул пальцем в дерево Реджис.
— А-а-а… Это…
Бенни развернулся к дубу и, оглядев лица столпившихся вокруг студентов, загрустил.
— Так вы п-п-пришли не ко мне?
— Бенни, что, мать твою, тут случилось? — Эбель не терпелось услышать ответ.
Соль схватила ее за локоть быстрее, чем она сделала шаг к сыну покойного смотрителя.
— Расскажешь нам, Бенджамин? — Ноа вылез из-за спины Реджиса, но тот быстро задвинул его обратно.
— Это в-в-все один из в-в-вас.
— Что?! — Соль, Эбель и Ноа воскликнули одновременно.
— Я сказал, разойдитесь! — Джосайя вбежал в толпу студентов и, растолкав всех, подошел к висящим телам.
— Мамма мия! — схватилась за сердце мисс Моретти.
— Черт! — выругался мистер Чампи.
— Не может этого быть… — огорченно взвыла мисс Вуд. — Нет… Пожалуйста, нет…
Студенты сделали пару шагов назад и, как бы профессора ни просили их вернуться в собор, не слушались. Лишь беспокойно переглядывались, пытаясь найти в толпе знакомые лица. Никто не хотел узнать, что в петле висит их друг или сосед по комнате. Мистер Чампи размахивал руками и просил всех хотя бы отойти от дерева. Эбель нехотя шагнула назад и, споткнувшись о торчащий корень, чуть не упала, но Реджис успел подхватить ее под лопатки. По спине Эбель побежали мурашки, когда его рука коснулась торчащих позвонков.
— Спасибо, — шепнула Эбель невзначай.
Падая, она прикусила губу. Бордовая помада смешалась с выступающей из раны кровью. Рука Реджиса невольно потянулась к ее лицу.
И сердце остановилось.
— М? — Эбель не отпрянула.
Будто ждала этого. Будто хотела.
— У тебя тут… — Большой палец Реджиса коснулся пухлых губ. — Я уберу.
Вытерев кровь, он на секунду замер, не отрывая от Эбель взгляда. Она, распахнув голубые глаза, тоже смотрела на Реджиса. Черт! Зачем он позволил себе коснуться ее?..
— Убрал? — спросила она.
— А? — Реджис опешил и, смутившись, отдернул руку. — Да, прости.
Она отвернулась.
Просто. Взяла. И черт возьми. Отвернулась.