In concreto (лат.)
— в действительности.In statu nascendi (лат.) —
в момент рождения.Ipso facto (лат.)
— тем самым, в силу этого, в силу самого этого факта.Jus evokandi (лат.)
— право отзыва, право вышестоящего суда отозвать для собственного рассмотрения и решения дело из нижестоящего суда; в Священной Римской империи — право короля, считавшегося верховным судьей, отозвать любое дело и передать его в любой из королевских судов.Χαλοκαγαθία (от греч. Καλός ϰаί άγαθός — прекрасный и добрый), калокагатия
— в философии Платона и Аристотеля гармоничное сочетание физических и нравственных достоинств человека, знаменующих совершенную личность. Сословный идеал гражданина полиса.Laissez-faire (фр.)
— невмешательство, выражение доктрины, согласно которой государственное вмешательство в экономику должно быть минимизировано.Mala fides
— см. Bona fides.Meliores (лат.)
— лучшие.Milites (лат.) —
солдаты.«Montes pietatis» (лат.)
— «Вершина благочестия». Сеть ссудных касс и банков, работающих под покровительством церкви, предоставляющих ссуды, в основном беднякам под низкий процент или без процента.Mûsār (евр.)
— воспитание.Negotiators (лат.)
— приказчики.Nulle terre sans seigneur (фр.)
— нет земли без сеньора.Numina —
множественное число от numen.Numen (лат.)
— в религии римлян обозначение, во-первых, действия какого‑либо божества, а во-вторых, самой действующей божественной сущности.Ομογάλαχτες μσγάλαχτες (греч.)
— вскормленные одним молоком, молочные братья и сестры.Πάντα μοι έξεστιν (греч.)
— начальные слова стиха из первого Послания коринфянам (1 Кор. 6:12): «Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но ничто не должно обладать мною». Это толкуется в том смысле, что все дозволено, но не все разумно или полезно.Parte Guelfa (итал.)
— флорентийская партия гвельфов.Posterius (лат.)
— вторичное, последующее.Postfactum (лат.)
— после того, как событие произошло; задним числом, по отношению к прошлому.Primus inter pares (лат.)
— первый среди равных.Proletarii (лат.)
— беднейший слой населения в Риме, представители которого освобождались от налогов и военной службы.Räten von Haus aus (нем.)
— «недомашние» советники. Немецкие князья со времен Средневековья приглашали на совет феодальных и церковных нотаблей, которых — поскольку они не пребывали при дворе постоянно — называли Raten von Haus aus, что можно приблизительно передать как «недомашние советники». (Примечание X. Герта и Р. Миллса. См.: EaS. Р. 301.)Si eis placeret (лат.)
— если вам будет угодно.Stirps regia (лат.) —
королевский род.Superstitio (лат.) —
суеверие.Ultima ratio (лат.) —
последний довод.Unio mystica (лат.)
— мистическое единение, слияние.Словарь понятий Макса Вебера
«Хозяйство и общество» представляет собой космос специфических понятий, отражающих особенное веберовское видение социальной жизни. Настоящий словарь призван, с одной стороны, по мере возможности систематизировать это видение, а с другой — помочь читателям ориентироваться в масштабном труде, что особенно необходимо ввиду того, что сам Вебер далеко не всегда заботился об удобочитаемости своих работ. Он сам пишет в первых строках своего труда, что научная точность важнее, чем популярность изложения.
В словаре отражены понятия и термины, которые использованы Вебером в главах, вошедших в первый и второй тома настоящего издания (за исключением терминологии государственной теории денег Кнаппа). Представленные ниже определения с максимально возможной точностью воспроизводят собственные веберовские дефиниции и характеристики соответствующих терминов.
Курсивом выделены термины, объяснение которых дается в отдельной статье словаря.
Автокефалия (Autokephalie)
— возможность определения (путем выборов или назначения) руководителя и штаба союза самим союзом в соответствии с его собственным порядком, а не внешними по отношению к союзу лицами, как при гетерокефалии.Автономия (Autonomie)
— в противоположность гетерономии, возможность установления порядков союза не посторонними лицами, а самими членами союза именно в силу этого их качества.Авторитет (Authoritat)
— см. Господство.