Читаем Обтекаемый остров полностью

Наложив ладони на вспененный пластик, я прислушался к своим ощущениям и хмыкнул. Что-то с этой конструкцией было очень сильно не так и если бы не бедная животина, я бы, наверное, сначала внимательнейшим образом все это исследовал, но любовь к кошкам и продолжающееся понукания отца заставили меня отбросить научный интерес и вплотную заняться прикладной зоозащитой.


Материал поддавался обработке с одной стороны очень плохо, а с другой стороны излишне хорошо. Такая вот двойственность. Это меня, откровенно говоря, смущало и поэтому вместо того, чтобы решить проблему махом руки, я провозился минуты две. Ну, две минуты это не полчаса с болгаркой, но тоже не мало.


Но вот работа была сделана и кошка выпала из пластикового плена. Приземлившись на пол, она выскочила на свободное место, напряглась, вздыбила шерсть и упала на бок без единого движения. Отец, который в этот момент утешал Колина, сразу переключился на животное и принялся буквально скакать вокруг него. Затем и кошка пришла в себя и начала с возмущенным мрявом носиться по кухне сшибая стулья. Отец бегал вслед за животиной и нес какую-то откровенную чепуху.


Боюсь, ещё пять минут такого безумия, и я на полном серьезе подумал бы, что сошел с ума. Однако спас меня мой старший брат Колин. Шмыгая носом и утирая слезы, он хриплым голосом произнес: — это не кошка, это профессор, она как те, которых ты того, ну, цепью.


— А-а-а… — протянул я, сразу поняв, что пытался донести до меня мальчишка своей невнятной речью. — Так чего сразу не сказали? Пытать её можно было и, не вынимая из этой пены. Роберт, в сторону, я её сейчас шибану.


— Тпру! Попридержи лошадей, — тяжело дыша, рыкнул Роберт, уже не бегая с причитаниями за животным, которое после моих слов принялось удирать с удвоенной силой. — Мне кажется, имеет место быть случайное стечение обстоятельств.


— Верно, надо сесть и поговорить, — кивнул я, подумав, что раз кошка оказалась совсем даже не кошкой, то она, наверное, нас прекрасно понимает. Например, как тот волк. А значит что? Значит надо подыграть. Но, видимо, то же самое подумала эта самая «Профессор» и метнулась к самому незащищенному, к Колину. Мы среагировали с отцом моментально, но именно этого и пыталась добиться хвостатая. Извернувшись, она схватила какой-то лакированный прутик зубами и, с разгону оттолкнувшись от холодильника, шлепнулась в пустую сковородку, на которой и протаранила окно.


Грохот, звон начисто выбитого окна и серая тень с недовольным мрявом уклоняется от тяжелой кружки, которую я успел метнуть следом, ускорив её немного своими навыками.


— Кошка не волк, успеем догнать на мопедах, — загорелся я идеей расквитаться со в корень охреневшими преступниками.


— Не уверен, — вздохнул отец и без сил плюхнулся на стул. — Не уверен, что это требуется.


— В смысле?


— Сядь, не мельтеши, сейчас всё расскажу.


** Северус Снейп **


Профессионально разосравшись с Аластором и выпроводив их с Дамблдором из дома, Снейп тяжело вздохнул, покосился на настенные часы и пробормотал: — Я самую малость. Думаю, особого вреда не будет.


Мужчина проследовал в комнату, которую превратил в маленькую копию своей школьной лаборатории и целенаправленно закопался в ингредиенты. Вынув неприметный фиал с серым порошком, зельевар аккуратно насыпал его на высушенный листочек волшебной рябины. Вернув фиал на место, Снейп аккуратно поднес листочек к носу и резко вдохнул.


— Ух-х, — просипел мужчина и без затей зажевал оставшийся в руках листочек. — Ух, Мерлин! Ух, хорошо!


Не сильно торопясь, но и без промедления зельевар привел себя в порядок, надел подходящую случаю одежду и запасся прочими мелочами.


— Вот теперь поработаем, — улыбнувшись, зельевар хохотнул, но сразу же взял себя в руки.


Зачерпнув дымолётного пороха, он кинул его в камин, который сразу же вспыхнул зеленым пламенем.


— Хогвартс, — четко произнес мужчина и скрылся в вспышке пламени.


Несколько секунд не самых радужных ощущений и вот он уже стоит в учительской, озаряемый зелеными всполохами затухающего камина.


Осмотревшись, мужчина сразу же обратил внимание на то, что и надеялся увидеть. Видимо заместительница директора занималась работой перед своей пропажей и, судя по писчим принадлежностям, успела отнести как минимум два письма. Снейп в очередной раз мысленно прошелся по умственным способностям старого пердуна и его калеченого подлизы. Сразу видно, что директор давненько не занимался общением с маглорожденными. Иначе объяснить подобную слепоту зельевар просто не мог.


Хоть в правилах и написано, что каждое письмо относится отдельно, но это было слишком неудобное ограничение, невзирая даже на наличие дымолетного пороха. Гораздо проще было подготовить сразу несколько писем и посетить столько будущих учеников, сколько получится за день.


Перейти на страницу:

Похожие книги