— Я заплачу, Кудо. Тебе же деньги нужны, так? Долг никуда не делся ведь? И время идёт, скоро с тебя потребуют полную оплату, — добавил он в полголоса. Так тихо, чтобы услышал его только я. — По пятьсот йен за страницу любого текста. Или по три тысячи за час перевода. Идёт?
Поманил пряником и показал кнут. Ситуация мне не нравилась. Но сделать сейчас ничего не мог, кроме как послать японца и навлечь проблем на свою голову.
— Счёт-фактура от русской компании. Какая-то РусГраЭкр, — сказал я. — Сумма на восемьсот тысяч йен…
— Отлично, — перебил он меня. — Держи, заслужил.
Он достал из кармана пиджака бумажник, оттуда выудил тысячную купюру и протянул её мне.
— Благодарю, — взял я деньги и сунул в карман штанов.
— Так что насчёт согласия поработать на меня переводчиком? Мне как раз нужен хороший знаток русского.
— Я не хороший знаток, Орочи. И ещё… — я на секунду запнулся и продолжил, — … не хочу участвовать в тёмных делах.
— Даже ради больших денег? — прищурился тот.
— Даже ради них. Будда показал мне, что нужно довольствоваться тем, что тебе дано окружающей жизнью. Тем, с чем ты связан. Если работаешь в офисе, то делай карьеру там, стремись увеличивать свою зарплату, а не гонись за шальными йенами. Я хотел выиграть куш — и был наказан. Я это понял и больше не играю. Как отдам долг, уйду в монастырь, чтобы очистить карму.
Всё это я выдал с серьёзным лицом и уверенным размеренным тоном.
— Серьёзно? — опешил Орочи.
— Да, Орочи. Сейчас я постигаю смысл жизни. Моя карма и судьба следующих жизней стала важнее окружающего быта.
— Псих, — скривился спутник Ножа. — Я это сразу понял.
— Н-да… — покачал головой Орочи — Удивил, Кудо… Хорошо, я тебя понял. Но я же могу к тебе обратиться, если будет очень нужен переводчик и если, хех, дела не тёмные?
— Да.
А что я ещё мог ответить ему? Подобный вопрос не имел иного ответа, если нет желания обрести проблемы.
Глава 16
Домой я вернулся практически ранним утром. Успел перехватить три часа сна, после чего пришлось подниматься и переться на работу. Хорошо хоть там никто ко мне не придирался. А ещё здесь можно было подремать лишний часок. Да-да, оказывается, в Японии сон на рабочем месте не является причиной для штрафа и разноса у начальства. Считается, что работник отдаёт себя всего работе, поэтому организм не выдерживает и отключается. При этом этот самый организм не забывает прихватывать с собой… подушку. Не обычную из спального комплекта, а маленькую. Чаще всего надувную или валик, толщиной восемь-десять сантиметров и двадцать пять или тридцать в длину.
— Мичи, напечатай лист вот с этим объявлением, — я протянул приятелю листок из карманного блокнота.
Парень принял его с опаской, помня, что было в прошлый раз, когда я подошёл к нему с аналогичной просьбой. Но прочитав, мигом успокоился. Через минуту он вручил мне лист с крупными иероглифами, сообщающими, что краш-комната временно не работает из-за повреждения одного из мешков с высыпанием его содержимого. Повесив лист на дверь, я заперся изнутри и рухнул на пол, облокотившись затылком на поваленную фигуру-чучело.
«Если вы думаете, что мне платите, то я думаю, что на вас работаю», — была моя последняя мысль перед тем, как сознание рухнуло в сонный омут. Через полтора часа из сна меня выдернул будильник, поставленный на телефоне. Пропущенных звонков не было, поэтому я с чистой совестью изменил время на будильнике, перевернулся на другой бок и вновь заснул.
Ещё хочется сказать, что всемирно известная работоспособность японцев оказалась изрядно мифологизирована. Когда я оказался в тушке Кудо и только-только стал вникать в местный быт, то также считал. Но присмотревшись и обтеревшись в местных краях понял, что очень многое в реальности отличается от «всем известно». Да, японцы очень много времени проводят на работе. Да, куча народу среди них может оставаться на ночь, чтобы доделать срочный проект. Вплоть до того, что дома не будут появляться несколько дней. Вот только на самом деле это относится максимум к трети, а то и к четверти работников.
Вот по поводу случая, когда меня наказали за ранний уход с работы, типа, не по традиции. Кто-то подумает, что клерки-манагеры усиленно трудятся до момента, пока руководство не уйдёт домой. На самом деле ещё за час-два до окончания рабочего дня они начинают изображать рабочую деятельность. А подушки на рабочем месте? Это же явный признак, что люди не падают без сил за столом, а заранее приготовились пощемить на законных основаниях! Причём я заметил, что это делают всего несколько человек и всегда одни и те же. И наказать как бы нельзя — традиция! Тут двойные стандарты работают уже в пользу низового звена корпорации.
Отоспавшись до обеденного перерыва, я за пять минут вернул чучела на своё законное место, открыл дверь, сдёрнул листок с предупреждающей надписью и отправился на нижние этажи обедать в дешёвом кафе. По пути уже ненужную бумагу выбросил в урну.