Нимфа реки, имея жабры и легкие, могла подолгу жить под водой и на суше, не испытывая неудобств. Скинув переливающийся цветами радуги рыбий хвост, она встала на стройные длинные ноги и вышла из воды.
-- Поищем, -- сказала дева, наставляя осколок стекла на песок.
Отражение в зеркале привело ее к развалинам. Из них высунулись длинные лапы, похожие на конечности огромного насекомого. Они крепко держали высохшую ягоду черно-фиолетового цвета.
-- Не это ли ты ищешь, нимфа? -- спросил голос из руин.
8. НА ОСТРОВЕ.
-- Может это, а может, нет, -- уклончиво ответила Ламале-Лемпа. -- Гляну, тогда и скажу.
Она направила на сморщенную ягоду кусок зеркала. Ягода отразилась в нем и сверкнула.
-- Волшебная ягода фулг, -- пробормотала дева, -- она мне и нужна.
-- Она была зарыта в развалинах, -- сказал голос, и из остатков строения показалось необычное существо.
Голова и туловище незнакомца были человечьими.
- Приятной наружности-, отметила нимфа, - но руки и ноги заменяют огромные лапы кузнечика.
Существо оказалось высоким, Ламале-Лемпа не доставала ему и до пояса. Дева взяла ягоду в руки, оглядела ее и осторожно попробовала на зуб. Раздался легкий хруст и испуганный вскрик нимфы. Ягода оказалась столь твердой, что Ламале-Лемпа сломала кончик переднего зуба.
-- Как я теперь буду выглядеть? -- расстроилась дева, -- Смогу ли смогу открыть рот?
Потрогав щербатый зуб, нимфа расплакалась. Человек-кузнечик не растерялся. Он скакнул к реке и вызвал хромого рака, большого умельца рвать и наращивать зубы. Рак в одночасье вернул деве былую красоту и, пятясь задом, уполз. Глянув в зеркальце на зуб, Ламале-Лемпа заметно повеселела.
-- Кто ты? -- мельком глянув на незнакомца, спросила дева.
-- Рады были помочь, фея, -- шаркнул длинной лапой собеседник, оправляя небесно-голубой камзол.
-- Почему говоришь о себе во множественном числе? -- удивилась нимфа.
-- Потому, что я не один, -- отвесило поклон существо. -- Меня зовут Балил, а в кармане у меня сидит мой друг, крошка Чу.
Балил сунул лапу в камзол и вытащил крохотного человечка. Тот чихнул и стал приглаживать взъерошенные волосы.
-- И впрямь крошка, -- согласилась Ламале-Лемпа, -- а почему у тебя такое имя -- Чу?
Видя, что Балил делает предупредительные знаки, Чу крепче сжал губы.
-- Отвечай, -- потребовала дева.
-- Он говорит слишком громко, -- пояснил человек-кузнечик
-- Чу -- сокращенное прозвище. Полное имя -- Чудесный. Все, кто видел меня, считают его слишком длинным для такого маленького человечка, как я. Пришлось его уменьшить, -- прошептал малыш, но шепот показался сродни крику.
Оглушительный голос не соответствовал его виду.
-- Как вы здесь оказались? -- подкрашивая помадой губы, задала новый вопрос нимфа.
-- Великан и свита виноваты, -- закрывая лапой рот товарищу, пояснил человек-кузнечик. -- Они пришли в Голубую страну и превратили ее леса и поля в борщ. Обитатели нашего края вместо того, чтобы бегать, прыгать, ходить и ползать, вынуждены учиться плавать и нырять в густой жиже. Меня враги захватили врасплох и связали. Если бы не Чу, я утонул бы в густом борще.
-- От природы у меня сильный голос, -- пояснил крошечный человечек, -- от звука которого связывавшие Балила лианы, лопнули.
Последние слова Чу сказал громче и оглушил слушателей. Ламале-Лемпа невольно заткнула уши и с интересом глянула на малыша.
-- Прошу тебя молчать, -- с укоризной сказал человек-кузнечик, -- того и гляди, великан услышит.
Он оказался прав. Триктик бросил перемешивать воду в реке и направился к острову.
-- Получив свободу, я посадил Чу в карман и поспешил вглубь Волшебной страны, чтобы предупредить всех живущих об опасности, -- торопливо продолжил рассказ Балил. -- Передвигаюсь я быстро, мои длинные лапы делают дальние прыжки, поэтому удалось опередить великана. Узнав тревожные вести, лесные обитатели оставили насиженные места и поспешили прочь. Я же добрался до острова. Здесь нашел черно-фиолетовую ягоду, а затем явилась ты, фея.
Послышались тяжелые шаги, и на остров ступил Триктик.
-- Кого я вижу! Приятная компания, - широко улыбнулся он, расставляя руки.
Кашушуи спрыгнули с его плеча и стали окружать деву и Балила.
-- Попались? Хватай! Не уйдете! -- закричали они.
Крошка Чу высунул голову из кармана друга, открыл рот и крикнул так, что оглохшие кашушуи попадали на песок, и даже великан выпустил ложку из рук и закрыл уши ладонями. Этим воспользовался Балил, приноровившийся к голосу друга. Человек-кузнечик расправил длинные ноги, подхватил побледневшую нимфу, совершил дальний прыжок и перемахнул с острова, минуя реку, на другой берег.
9. ПУТЕШЕСТВИЕ В СТУДНЕ.