Факельное шествие приближается к храму, неся высоко изображение бога Иакса(старинное имя), которого ныне принимают за Диониса.
ХОР Плутон похитил Персефону.Падучею звездой по небосклонуБогиня юная упала вниз, - В безрадостные смертных сны, В аидовы чертоги, - Не любят их и боги. Деметра вопрошает всех,Где дочь ее? Но лишь лукавый смех Богов беспечных раздается, Но горе матери неймется. (
Пляшет.) С тех пор любезней ей Не свет Олимпа, мир людей, Где странствует богиня в горе С тоскою неизбывной в взоре. Ее приветил царь Келей С царицей Метанирой, чьей Догадке: перед ней богиня, Она открыла имя, И в Элевсине, тут, Свой учредила культ.
Двери храма открываются, куда торжественно вносят изображение бога. Раздаются тимпан и рожки, и Хор зачинает священные пляски.
ЕВРИПИДЯ слышал от Аспасии, Сократ,Что ты забросил ваянье и в пору,Когда уж близок к завершенью храмАфины-Девы в череде колонн,Увенчанный скульптурами столь щедро,Что Иктин с Калликратом уж ревнуютКо славе Фидия с учениками? СОКРАТВ учениках у Фидия я не был,Учился у отца тесать лишь камни,Как раб послушный, вольный гражданин. ЕВРИПИДСократ! Не ты ли изваял ГермесаИ трех прекрасных Граций, что стоятУ входа на Акрополь? Видно, ФидийНашел их превосходными? СОКРАТ Но в славеЯ Фидия не превзойду, ведь так?Да просто мне наскучило ваянье,Рождать детей из камня, без души,С природою соперничать впустую. ЕВРИПИД (
с удивлением)А Фидий? СОКРАТ Богом вдохновенный мастер,Он Музами обласкан, как и ты.А я же одержим скорее мысльюО мирозданьи в целом и о смерти, -Два ужаса, представшие мне в детстве. ЕВРИПИДКак если б Пан явился к нам из леса? СОКРАТНа корабле в походе на Самос,Куда отправился и Архелай,Учитель мой, однажды в полдень в мореВ полнейшей тишине я вдруг затряссяОт ужаса, неведомого мнеВ внезапности своей и по причине.И свет померк, иль я закрыл глаза?Так простоял на палубе до ночи,Сказал мне Архелай, а я не помню,Но знаю, в беспокойстве я носилсяВ бездонных высях в поисках исхода. ЕВРИПИДЗакрыть глаза на внешние явленьяИ погрузиться в самого себя?Что ж, как Гомеру, надобно ослепнуть,Чтоб лицезреть воочию богов. СОКРАТНо явленные боги уж не боги,Творения ваятелей, поэтов.Оставил я резец и молоток.Оставлю я природу и искусства.Познай себя - велит оракул в Дельфах,И я готов ослепнуть, как Гомер,И в таинствах хочу принять участьеПознанья ради. Пусть судьбы не минешь. ЕВРИПИДСократ! Выходишь, как на поле битвы? СОКРАТА как иначе, друг мой Еврипид?
К священным пляскам Хора присоединяется и публика, размахивая факелами, и вся площадь напоминает веселый карнавал.
Сцена 4
Телестерион, храм посвящения. Квадратный зал, скамьи вдоль трех стен, на которых сидят мисты и те, кому предстоит принять посвящение; в середине - круглая площадка с зеленой лужайкой и нагромождением скал, где находится вход в подземелье. Выходит иерофант в длинном одеянии священнослужителя.