Советник приложил недюжинные силы, чтобы тяжеловесные двери подались ему.
— Драгоценная Гизем, позволите войти?
— А, это ты? Входи.
На троне восседала высохшая старуха очень высокого роста. То была колдунья Гизем. Все, кто знал о её существовании, обходили и объезжали десятой дорогой зловещее место, где находилось её жилище. Там, где ступала нога колдуньи, навечно поселялось горе, страдание, несчастья, беды и дышало покойниками. Особо она любила глумиться над молоденькими девушками. Гизем пила молодую кровь, тем самым продлевала своё существование. За что мстила колдунья людям, никто не знал, но Гизем надёжно припрятала тайну своей юности, и на это у неё были веские причины.
Её лицо напоминало хищника-беркута, сидящего над жертвой. Чёрный платок плотно обтягивал лицо, подчёркивая угловатость и худобу. Огромные глаза вываливались из орбит, лоб выступал вперед и нависал над глазницами. Мощный уродливый нос крючком упирался в рот, искажённый кривой гримасой. Впалые щёки были испещрены и изрешечены глубокими ямами, рыхлая кожа покрыта множеством язв. Колдунья производила чудовищное впечатление. В округе разнёсся слух о её злодеяниях, люди, живя в страхе, всячески избегали напоминания о ней.
— Что на этот раз от меня нужно? — прохрипела она.
— Достопочтенная Гизем, султан положил глаз на юную дочь графа, страстно возжелал её.
— Ваш султан слишком похотлив. Его плоть чрезмерно прожорлива, никак не насытится, а пора бы, — с ненавистью заявила она.
— Вы правы. Но так было всегда с молодых ногтей.
Колдунья не слушала советника.
— Опять девку привёз? Хорошо. Что султан хочет на этот раз от меня, говори, не томи.
«Сгораю от нетерпения, хочу увидеть пленницу. Ночка будет жаркой», — от удовольствия колдунья потёрла ладони.
— Ослепить.
— И всё?! — разочаровано спросила Гизем.
— Да.
— Ладно, оставляй. Подумаю, как помочь султану. А пока она будет моей. Завтра к полудню сможешь забрать. Колдую ночами. Днём не беспокой, я отдыхаю.
— Прибуду ко времени и заберу, не извольте гневаться.
ПОИСКИ ГРЭЙС
Ночью Роджер с подчинёнными так незаметно просочились на территорию дворца султана, что спящие охранники ничего не услышали.
— Вы спускайтесь вниз, в подвал. Султан любит держать там заключённых, — Роджер дал указание первой группе. — Вы ищите на первом этаже, — направил он вторую группу. — На втором этаже покои султана. Я с помощниками поднимусь на самый верхний этаж и на крышу. Встречаемся внизу. Кто найдёт девушку, постарайтесь вывести её за пределы замка и очень быстро. Всё понятно? — шёпотом спросил он.
Подчинённые кивнули в ответ.
— Выполняйте.
Они обыскали весь дворец, Роджер рискнул проникнуть в спальню к султану, но Грэйс нигде не было.
— Уходим, — также шёпотом скомандовал Роджер, когда подчинённые доложили ему, что девушку не нашли.
Подобно ветру, все подчинённые оказались по другую сторону забора. Роджер наказал:
— Я рискну побеседовать с охранником, подстрахуйте меня.
— Ваше Сиятельство, — обратился к нему близкий друг и помощник, — не рискуйте, прошу вас. Вы знаете турок. Охранник поднимет шум, и тогда точно нарвёмся на международный скандал.
— Спасибо, Уолси, спасибо, друг. Я осторожно.
Роджер тихо подошёл к спящему охраннику, набросил ему на лицо черную плотную ткань и стал душить. Охранника от удушья и страха всего затрясло.
— Если хочешь жить, веди себя тихо и скажи, куда султан спрятал дочь графа?
Прислужник султана попытался издать какие-то звуки, махал руками, топал ногами, желая оттолкнуть Роджера, но только бормотание с хрипом вырвалось у него из груди.
Роджер отпустил его шею, но руки держал наготове.
— Не убивайте, всю правду скажу, — заревел охранник.
Роджер повторил:
— Веди себя тихо, смирно. Говори, иначе конец твой пришёл.
— Всё скажу, только не убивайте.
— Я жду.
— Дочь графа у колдуньи.
— Молодец. Где живёт колдунья? Быстро говори.
— Рядом кладбище, больше я ничего не знаю, — только и процедил охранник, ибо Роджер опять затянул ткань, чтобы у того не возникло сомнений, что он выполнит своё обещание.
— Как зовут старуху-колдунью?
— Гизем, — так её называл советник султана.
— Значит, это затея советника?
— Его.
— Ничего не скажешь, хороший советничек. Ладно, живи, но если пикнешь, знай, найду из-под земли и уничтожу. И семью твою не пощажу.
— Буду нем, как рыба, господин. Не сомневайтесь.
— Только так, — сказал Роджер и, не снимая с лица охранника ткань, стрелой взлетел на своего верного коня.
После этого Роджер с подчинёнными мгновенно исчезли.
В пути друзья переговаривались.
— Роджер, если охранник сказал правду, знай, место, где находится кладбище, не самое лучшее для операции.
— Уолси, что ты предлагаешь?
— Навести справки.
— У нас нет на это времени. Надо колдунью застать врасплох и обезвредить. Иди знай, какой вред она уже успела причинить Г рэйс.
— Понимаю. Тогда у нас действительно нет выхода. Придётся рисковать. Но предупреждаю, это чревато последствиями.
— На месте сориентируемся. Мне только надо понять, почему колдунья поселилась рядом с кладбищем.
— Ответ прост, сам напрашивается.
— И какой?
— Не догадываешься?
— Глухое место, никто не найдёт?