Читаем Очарованные луной (ЛП) полностью

– Ты же не хочешь прожить всю жизнь с человеком, которого на самом деле не любишь. – Я набрала в грудь воздуха и выпалила: – Я вот точно не хочу.

– Мы будем любить друг друга и без волшебства.

– Тогда можно безболезненно уничтожить амулеты.

Уилл замолчал, обдумывая мои слова.

– Ладно, – наконец сказал он. – Если ты этого хочешь.

Я хотела, чтобы мы с ним остались вместе навсегда. Теперь я это четко осознала – даже не верится, что я смела в этом усомниться. Почему всегда нужно что-то потерять, чтобы понять, насколько оно нам дорого?

О да, такова человеческая природа.

Я глубоко вдохнула и на выдохе произнесла:

– Я этого хочу.

– Ладно, – кивнул Уилл. – На счет три. Раз, два…

Мы подняли ноги.

– Три.

И опустили их на мешочки. Маленькие деревянные фигурки хрустнули под подошвой моего туристического ботинка. Меня передернуло – я словно переломала крошечные кости.

Земля задрожала, сверкнула молния, и по комнате пронесся порыв холодного ветра, отчего мои волосы растрепались, а серьга Уилла затанцевала.

Я глянула в окно. Мало того, что оно было закрыто, так еще и на улице светило солнце. Я ждала, что придет осознание, будто что-то во мне изменилось.

Мы посмотрели друг другу в глаза, и я поняла: перемена есть. Моя любовь к Уиллу стала еще сильнее.

Я задержала дыхание, страшась того, что Кора решила мне отомстить, оставив меня безумно влюбленной в мужчину, который даже вида моего не выносит.

– Джесс, – позвал Уилл, и в его голосе я услышала все, о чем вообще мечтала.

Вернее, так мне показалось. Я не я, если не уточню.

– Ну как сердечко, Ловкач? Что-то поменялось?

– Нисколько.

Хорошо это или плохо? Должно быть, сомнение отразилось на моем лице, потому что Уилл крепко меня обнял. Его губы коснулись моего виска. Ненавижу в этом признаваться, но я намертво в него вцепилась.

Я снова глянула в окно и заметила, как солнечный луч упал на священное дерево, окрасив его изогнутые темные ветви в цвет расплавленного золота.

– Смотри, – прошептала я.

– Думаю, это знак, – отозвался Уилл. – А ты?

Я всегда знала, что Уилл – любовь всей моей жизни, но до той минуты не совсем верила, что он думает обо мне так же. Теперь я в этом убедилась.

– Да, – кивнула я.

Судя по улыбке, Уилл понял, что я отвечаю согласием не только на этот вопрос.

– Как насчет детей? – спросил он.

Я закашлялась.

Вот черт. Ни в коем случае. Только не в мире, где кто угодно может неожиданно обернуться чудовищем, а все любимые нами люди по сути являются приманкой для волков. Уилл может позаботиться о себе, но ребенок…

Я не смогу.

– Если хочешь детей, Ловкач, придется создать новый амулет.

– Вот и я о том же.

– Ты не хочешь детей?

– Не в нашем мире, Джесс. Я хотел удостовериться, что их не хочешь ты.

– А ты можешь представить меня матерью?

– Вообще-то, да, иначе не стал бы и спрашивать.

Я потрясенно покачала головой.

– Ты всегда думаешь обо мне лучше, чем я есть.

– Неправда.

Еще одна причина, почему я так его люблю.

Уилл потянул меня за волосы.

– Если хочешь, можем обойтись без свадьбы.

– Мне казалось, ты твердо вознамерился сделать из меня честную женщину.

– Ты самая честная женщина из всех, кого я знаю.

Из уст индейца это однозначно комплимент. Им слишком много лгали.

– Кроме того, – продолжил Уилл, – если пара год живет вместе, оджибве уже считают их мужем и женой, даже без свидетельства о браке.

Я прищурилась, притворяясь рассерженной.

– А ты не мог сказать мне об этом до того, как я купила платье за штуку баксов?

Уилл смущенно пожал плечами:

– Свадьба нам без надобности. В своем сердце я женат на тебе с первого дня знакомства.

– Да ты прямо-таки одержим.

– Ага. – Уилл взял меня за руку. – Но я хочу свадьбу, только если ты не возражаешь.

– Даже сотня оборотней не помешает мне выйти за тебя, – прошептала я.


***


Я надела платье и туфли и даже накрасилась. Позволила незнакомке уложить мне волосы и вышла из домика на залитую солнцем поляну.

Позволила старому охотнику на волков провести меня по усыпанной гравием дорожке к священному дереву и вложить мою ладонь в руку члена волчьего клана оджибве. Сложно в это поверить, но моя жизнь полна невероятных событий.

– Вверяю ее твоим заботам, – напутствовал Эдвард.

– Я сама могу о себе позаботиться! – возмутилась я.

– Тогда зачем выходишь за него замуж?

Я посмотрела в глаза Уилла.

– Не могу удержаться.

Эдвард фыркнул и присоединился к остальным гостям – сплошь охотникам. Моя свадьба походила на взломанный оружейный склад: вокруг одни ножи, пистолеты, ружья и серебряные пули. Мировой судья из Дулута слегка нервничал среди вооруженных людей, но справился со своей задачей.

– Объявляю вас мужем и женой, – наконец произнес он.

Забавно, но это прозвучало как-то неправильно.

– Мы видживаган, – поправила его я, а Уилл добавил:

– Спутники на дороге жизни.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы