Читаем Очарованные луной (ЛП) полностью

– Так я и подумала.

Прогремел гром. Тень от туч легла на озеро, отчего рыбки принялись сновать под водой как бешеные. На ветру мои волосы развевались, а сережка Уилла пустилась в пляс. Сверкнула молния, и я поежилась.

– Хочешь под крышу? – спросил Уилл. – Это может подождать до завтра.

– Наша свадьба сегодня.

– Можем отложить.

– Нет. Я не переживу еще одну ночь в неведении.

Уилл неуклюже наклонился и поцеловал меня.

– Тогда не будем.

Ветер и течение оттащили нас на несколько метров от дерева, и мы налегли на весла, чтобы вновь оказаться под ним.

– И что дальше?

– Если верить шаману, мы должны спросить у дерева правду.

– Так спроси.

Уилл пожал плечами.

– Священное дерево, мы ищем правды.

Ветер загудел. Дерево согнулось и закачалось из стороны в сторону. Ноль реакции.

– Попробуй ты, – предложил Уилл.

– Ты же парень из волчьего клана.

– Это неважно, если амулет сделали для тебя. Возможно, спрашивать должна ты.

– Эй! – крикнула я. – Как насчет правды?

– Мило.

– Ну уж какая я есть.

Но ничего так и не произошло.

– Может, мне надо взять амулет? – предположила я.

Похоже, этим я изрядно ошарашила Уилла.

– Хорошая идея!

– А чему ты удивляешься? Я не совсем уж профан в магии.

За время работы пришлось многое постичь.

Уилл достал мешочек из кармана. Я потянулась к нему, и тут каноэ подпрыгнуло на волнах, и наши с Уиллом руки сомкнулись на амулете.

Глава 4

Яркая вспышка, раскат грома, и следом за ними запах серы. К небу взмыли языки пламени.

– Ну и ну, – пробормотала я.

Дерево веками стояло невредимым, а тут один день рядом со мной – и оно полыхает огнем.

– Кто-то искал правды?

Голос казался шепотком на ветру, но я все равно его узнала и упала духом. Из всех населяющих землю и небеса существ, зачем вселенной понадобилось посылать именно ее?

– Кажется, за секунду до ее появления я учуяла запах геенны огненной.

– Джесс, – предостерег меня Уилл, – вспомни вашу последнюю встречу.

Провалами в памяти я не страдала, и именно поэтому вовсе не обрадовалась, увидев на склоне рядом с горящим священным деревом Кору Копвэй.

Уважаемая старейшина Мидевивина, Великого шаманского общества – тайного духовного собрания, посвященного исцелению с помощью полученных от духов знаний, – Кора Копвэй провела свою жизнь, изучая древние тексты и общаясь с духами посредством видений.

Однажды она лишила меня дара речи всего лишь легким движением руки и щепоткой странного фиолетового порошка. Эта женщина весьма могущественна. Но еще она мертва. Скончалась примерно полгода назад. Однако это не помешало ей сунуть нос в дела ягер-зухеров по меньшей мере один раз.

Что ж, видимо, она решила повторить.

В загробном обличье Кора выглядела так же, как при жизни: высокая, стройная, с копной черных волос с едва заметным проблеском седины.

– Для мертвой старой ведьмы она выглядит на удивление хорошо, – пробурчала я.

Уилл наградил меня взглядом, который, преображенный в энергию, мог бы расплавить серебро. Я посмотрела на Кору, которая пошла прямо по воде и остановилась в паре метров от нашего каноэ.

– Разве это не богохульство? – поинтересовалась я.

Кора прищурилась.

– Однажды я уже заставила тебя замолчать, и могу сделать это снова. Причем на сей раз навсегда.

Эта женщина непередаваемо сурова, но ради Уилла я старалась не слишком ее бесить. К несчастью, моих стараний всегда было недостаточно. Я служу в полиции – вернее, служила раньше, – белая, да еще и за словом в карман не лезу. Три наистрашнейших греха по шкале Коры Копвэй.

– Почему вы здесь, накомис? – спросил Уилл.

– Я наслаждалась пребыванием в Стране душ. – Это такой рай для оджибве. – И предпочла бы оставаться там, а не лететь сюда на помощь тебе. – Кора неодобрительно на меня покосилась. – Но у меня не было выбора.

– Так отправляйтесь назад в загробный мир. Знай я, что сюда заявитесь вы, ни за что не стала бы обращаться за помощью.

– Мы хотим узнать правду, – перебил меня Уилл. – Какая разница, кто нам ее сообщит?

– А ей можно доверять?

– Она никогда нам не лгала.

Верно. Как бы Кора меня ни бесила, она честная и много нам помогала. Живая или мертвая, она как никто другой знала все о легендах оджибве.

– Ладно, – проворчала я. – Но не понимаю, почему священное дерево не смогло дать нам ответ без посредников.

– Все работает не так, – заявила Кора. – Ты хотела узнать правду, а я – единственная, кто о ней осведомлен.

– Как это?

– Это я смастерила амулеты.

Я растерянно заморгала.

Зачем Коре понадобилось колдовать, чтобы я влюбилась в Уилла? Ну разве что она намеревалась заставить меня сохнуть от любви, а он так никогда и не ответил бы мне взаимностью.

Ха! Теперь понятно, почему ее так корёжит.

Гроза продолжалась, и в середине озера начали зарождаться волны. Пора сворачивать разговор и выбираться из воды, а то еще не ровен час присоединимся к Коре в Стране душ намного раньше, чем планировали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы