Читаем Очаровательная дикарка полностью

К счастью для них обоих, принц, наконец, прекратил сопротивляться, совершенно выбившись из сил. Когда он окончательно сдался, Элеонора перевернула его на спину и схватила за воротник. А потом, собрав последние силы, девушка поплыла вместе с ним к каменной насыпи.

Добравшись, в конце концов, до берега, Элеонора обрадовалась, обнаружив множество искривленных корней ив, за которые они могли уцепиться и подождать, пока не подоспеет помощь. Принц неуклюже повис на них, кашляя и сплевывая речную воду, а Элеонора никак не могла отдышаться.

Они проплыли вниз по течению, очутившись на дюжину ярдов дальше от того места, где упал принц, однако благодаря ее крику о помощи все, кто был с ней на пикнике, включая слуг, услышали его и тотчас прибежали.

Правда, как оказалось, никто из присутствующих не умел плавать, поэтому прошло еще немного времени, прежде чем их вытащили с помощью вожжей. Элеонора настояла, чтобы принца достали первым, и обвязала его вожжами под мышками. Когда Лаззаре уже ничего не угрожало, она выбралась следом и увидела, что он лежит на боку, безвольно распластавшись на земле.

Элеонора опустилась возле него, в страхе задаваясь вопросом, выживет ли его высочество, если он действительно был поражен отравленным дротиком или каким-то наркотическим веществом. По крайней мере, он еще дышал. Спустя какое-то время принц встряхнул мокрой головой и непонимающе посмотрел на Элеонору, вероятно, по привычке пытаясь сохранить королевское величие.

— Что случилось? — прохрипел он.

— Вы потеряли сознание и упали в реку, ваше высочество, — ответила Элеонора.

— Я ничего не помню… Ах да… Вы вытащили меня на берег.

Приподнявшись на локте, он по-прежнему находился в оцепенении и выглядел очень слабым. Однако принц, по-видимому, постепенно начинал приходить в себя. Очевидно, падение в холодную воду способствовало прояснению его сознания.

Как раз в эту секунду Элеонора заметила, что тетушка и синьор Векки торопливо приближаются к ним.

— Боже правый, что здесь случилось? — встревожено воскликнула Беатрис, увидев промокшее насквозь платье Элеоноры и ее испачканную шляпу.

После того как девушка изложила все по порядку, синьор Векки, судя по выражению его лица, сильно разозлился, но явно не на нее.

— Мы очень признательны вам, донна Элеонора, — поклонившись, произнес дипломат. — Только благодаря вашей находчивости дон Антонио не утонул.

— Это не важно, синьор. Надеюсь, теперь-то вы мне поверите, если я скажу, что кто-то желает его высочеству зла.

Судя по прорезавшейся на лбу морщине, принц задумался.

— Что вы имеете в виду, моя синьорина?

Элеонора уже собиралась напомнить о дротике, вонзившемся ему в шею, как вмешался его пожилой родственник:

— Ваше высочество, вы пережили серьезное потрясение. И мы должны немедленно отправить вас домой.

— Но синьор Векки, — запротестовала Элеонора, — было бы неправильно перевозить принца прямо сейчас, ведь он, похоже, все еще нетвердо держится на ногах. Думаю, нам следует обратиться к мистеру Гиэри, чтобы убедиться, что здоровью его высочества ничто не угрожает…

— Учитывая то, что с ним произошло, он, по-моему, выглядит вполне сносно, — нетерпеливо заметил дипломат, — а вот если он и дальше останется сидеть здесь в промокшей одежде, то уж точно подхватит лихорадку. Прошу меня простить, леди Элеонора, но я считаю своим долгом действовать в интересах его здоровья. Пойдемте же, ваше высочество.

Очевидно, привыкнув не перечить своему кузену, принц поднялся с помощью слуги, покачиваясь и пытаясь обрести равновесие.

— Все это переходит всякие границы, — прошептал он, позволяя себя увести.

Тетушка Беатрис мыслила точно так же, как и синьор Векки.

— Элеонора, мы должны немедленно отвезти тебя домой, чтобы ты могла снять мокрую одежду. И, конечно же, тебе надо будет сразу же принять горячую ванну, чтобы хорошенько прогреться и… — Сморщив от отвращения нос, она добавила: — Поскорее избавиться от этого омерзительного речного запаха.

Элеонора вдруг поняла, что обдуваемая сентябрьским ветром, вся трясется от холода, поэтому решила воздержаться от дальнейших возражений и накинула на себя стеганое одеяло, предложенное слугой. Однако одно обстоятельство заставило ее замешкаться.

— Дайте мне минутку, тетушка. — Элеонора хотела, чтобы мистер Гиэри хотя бы взглянул на дротик, если, конечно, ей удастся его найти.

Поплотнее закутавшись в одеяло, Элеонора быстро устремилась по дорожке, ведущей к тому месту под ивами, где стоял принц в момент происшествия. После непродолжительных поисков она нашла маленький предмет, лежащий на земле и наполовину прикрытый листвой. Было нетрудно догадаться, почему она не заметила его в тот момент, когда им метнули в принца.

Возвратившись, девушка спрятала находку в сумочку, а затем позволила тетушке усадить себя в экипаж и быстро увезти домой, в то время как их слуги все еще убирали то, что осталось после пикника.

По дороге домой Элеонора напряженно думала, в каком направлении лучше двигаться, учитывая то, что произошло сегодня на пикнике.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже