— Но твоя мама была кем-то для этой Сибил Снайдер.
— Мама — но не я!
— Я уверена, что как только она увидит тебя, то просто влюбится в твою ненаглядную персону! Да ты же вылитая мать! Кстати, у этой Сибил, кажется, есть сын? — Джин хитро улыбнулась.
— Да, — рассеянно ответила Камилла. — Моего возраста.
— Ну, вот и муженька тебе подобрали.
— Джин! — возмутилась Камилла. — Да я об этом и не думала!
— Зато я за тебя подумаю, — парировала Джин. — Нужно всегда смотреть в будущее.
— Ох, Джин!
Джин доела яблоко и метко зашвырнула огрызок в мусорную корзину, стоящую под столом Камиллы.
— Подумай о работе и о своей будущей жизни, Камми. Что ты тут у нас забыла?
— Я здесь выросла.
— И собираешься здесь же и умереть? Иногда мне кажется, что тебе девяносто лет!
— Пойми, если бы я хотя бы чуть-чуть была с ними знакома. А так — свалиться на голову незнакомой семье…
— А я бы свалилась и даже не задумалась об этом.
Камилла взглянула на подругу. Да, это точно. Джин не стала бы переживать из-за того, что попала в незнакомую компанию. Но ведь она не Джин!
— Я подумаю, — наконец сдалась Камилла.
— Очень хорошо. А я помогу тебе принять правильное решение! — заявила Джин.
Сибил возилась в саду, когда услышала, что приехал ее сын. Грегори поставил машину в гараж и пошел навстречу матери.
— Здравствуй, милый. — Сибил чмокнула сына в щеку.
— Здравствуй, мама, — улыбнулся Грегори.
Его мать была одета в старые джинсы, которые были перепачканы землей, и застиранную футболку. Со своей худенькой фигуркой она издалека могла бы сойти за подростка. Грегори подумал, что бы сказали многочисленные компаньоны их компании, если бы увидели Сибил Снайдер в таком виде.
— Чему ты улыбаешься? — спросила Сибил, щелкая садовыми ножницами.
— Боюсь, что ты отрежешь мне голову, если я тебе скажу.
— И все же.
— Тебя сейчас вполне можно принять за ученицу колледжа, мама.
Сибил усмехнулась.
— Будем думать, что это комплимент. Выпью из него мед, а деготь оставлю.
— Там нет никакого дегтя, мама. — Грегори огляделся по сторонам. — Ты что, целый день здесь провозилась?
— Что значит провозилась?! — возмутилась Сибил. — Ты так говоришь, будто мне больше нечего делать, как только торчать тут, поливая розы. Хоть бы отметил, каким ухоженным стал благодаря мне сад!
— Мама! Ну что ты сегодня все воспринимаешь в штыки! Ну конечно, сад чудесен!
— Извини, — Сибил вздохнула, — я действительно сегодня немного не в себе. Помнишь, я рассказывала тебе про Марию Деннис?
— Та, что умерла недавно? Твоя подруга?
— Ну да. Я говорила тебе, что хочу позвать ее дочку к нам.
— Помню, — сказал Грегори, не особенно вслушиваясь в то, что говорит его мать.
— Так вот: она все-таки решила приехать. Бедная девочка, как ей, наверное, тяжело! Остаться совсем одной!
— А сколько бедной девочке лет? — поинтересовался Грегори.
— Столько же, сколько и тебе, милый.
Грегори прыснул.
— В таком случае, мама, вряд ли ее можно назвать девочкой.
— Фу, какой ты грубый! — Сибил в сердцах швырнула ножницы на землю. — Разве ты не помнишь, что пережила я, когда погиб твой отец?
Грегори смутился.
— Извини, мам. Я не хотел тебя расстраивать. Так что там бедная девочка?
Сибил уперла руки в бока и с вызовом посмотрела на сына.
— Она приезжает послезавтра и будет жить у нас. Подыщи-ка ей подходящую работу у нас на фирме.
— Ой, мама, у нас и так полно служащих! — возразил Грегори, но это не возымело никакого действия на Сибил.
— Я редко вмешиваюсь в дела компании, сынок, — сказала она. — Однако сейчас считаю своим долгом сказать, что тебе давно уже пора сменить свою секретаршу.
— Ясно. — Грегори рассмеялся. — Значит, это приказ и он не подлежит обсуждению, так?
Сибил спокойно подняла ножницы и снова начала обрезать засохшие ветки.
— Это просьба, милый.
— Ладно, — ответил Грегори, которому ничего не оставалось, как согласиться. — Ты, безусловно, права, Франсез действительно не справляется со своими обязанностями.
Сибил спрятала улыбку. Отлично, она решила сразу две проблемы: избавила сына от Франсез и нашла работу для Камиллы.
4
В аэропорту Камиллу никто не встретил.
Хорошенькое начало, подумала она.
Камилла подхватила свой огромный тяжелый чемодан и потащилась искать такси.
Хорошо еще, что адрес помню. А правильно ли я указала дату своего приезда? Да, вроде правильно. Ах, что им утруждать себя! Видно, решили, что я не такая уж важная персона, чтобы меня встречать лично.
Камилла наконец уселась в такси, назвала адрес и покатила в свой новый, но совсем не родной дом.
Автомобиль подъехал к очень уютному и совсем не большому коттеджу. Камилла даже засомневалась, а не ошиблась ли она.
— Можете не сомневаться, — заверил ее таксист. — Это и есть дом Снайдеров. Они не гонятся за шиком. Хотя я бы на их месте уж такой домище отгрохал бы! Вам помочь дотащить чемодан?
— Нет, спасибо.
Камилла расплатилась и, выйдя из машины, подошла к воротам и позвонила. Из дома никто не вышел.
Да что ж такое! Камилла оглянулась — такси уже уехало, на улице не было ни души. Она позвонила еще раз. И снова безрезультатно.