Читаем Очень близкий друг полностью

Приехав к дому Минг, он вдруг увидел припаркованную здесь машину брата. Какого черта нужно Эвану? Неужели он пришел, чтобы сказать Минг, что встречается с ее сестрой? Тогда ему срочно нужно вмешаться, ведь эта новость наверняка ее расстроит.

Джейсон уже было собирался подойти к дому, когда дверь внезапно распахнулась и в проеме показались Эван и Лили. И пусть при свете луны он и не смог разглядеть выражения их лиц, света было все же достаточно, чтобы понять язык жестов.

Сестра Минг буквально висела на его брате, а то, как он обнимал ее за талию и прижимал к себе в страстном поцелуе, яснее всяких слов говорило о взаимности их чувств.

Джейсон поспешно отвернулся от обнимавшейся парочки, но зверски разозлиться ему это совершенно не помешало.

И о чем только думает Эван? Неужели чувства Минг его совершенно не волнуют? Разве он не понимает, как больно ей будет, если она увидит, как он целуется с Лили? Видимо, нет. Хорошо хоть он сам вовремя сюда приехал и еще может все исправить.

А потом Джейсон вдруг услышал звук мотора и понял, что упустил возможность на месте высказать братцу все, что он о нем думает. Выругавшись, Джейсон схватился за телефон и набрал номер Эвана.

— Джейсон? В чем дело?

— Нам нужно поговорить.

— Ну так говори. — Учитывая, как страстно Эван только что целовался, он вполне мог бы говорить сейчас хоть немного пободрее.

— Лично. — Тогда при необходимости он сможет съездить брату по ушам, если одних слов окажется мало. — Жду тебя у «О’Мейлли» через десять минут.

— Хорошо, как скажешь.

Джейсон поехал вслед за братом к ближайшему бару, а потом вылез из машины и сразу же набросился на Эвана:

— Ты все еще встречаешься с Лили?

— А я и не говорил, что собираюсь с ней расставаться.

— А Минг об этом знает?

— Пока что нет.

— Но она очень скоро об этом узнает, если ты будешь целоваться с ее сестрой на глазах у всех соседей.

— Об этом я как-то не подумал. — Брат даже не стал спрашивать, откуда Джейсону все известно. — Но Минг пошла к себе в комнату, и я точно знал, что она нас не увидит.

— А раз она не видит, то все в порядке? — У Джейсона невольно сжались кулаки. — Раз уж ты собрался выставлять напоказ свои отношения, хоть потрудись сначала поставить в известность Минг.

— Я как раз и хотел это сегодня сделать, но Лили мне не дала. Она не хочет, чтобы Минг о нас знала. — Похоже, Эвану и самому это не слишком нравилось. — Может, зайдем, выпьем пива и все обсудим?

У Джейсона были некоторые сомнения по поводу того, стоит ли ему в теперешнем настроении потреблять алкоголь в непосредственной близости от дражайшего братца, но он все же заставил себя разжать кулаки и последовал за Эваном в бар.

— Ну и почему Лили не хочет, чтобы Минг о вас знала?

— Наверное, она просто не хочет, чтобы наши отношения закончились чем-нибудь серьезным.

Если бы Минг не оказалась во всем этом замешана, он наверняка пожалел бы брата.

— Так перестань с ней встречаться.

— Не могу. Секс с ней — это что-то. Я по сто раз в день говорю себе, что нужно со всем этим покончить, пока еще никто не пострадал, но потом я слышу ее голос, вижу ее, и я просто не могу не… — Эван замолчал и нахмурился. — Даже не знаю, зачем я тебе все это говорю.

— Значит, между вами горит настоящий огонь. — Черт, ведь они с Минг тоже могли бы погрузиться в жаркое пламя любви, а вместо этого занимаются какой-то ерундой, пытаясь понять, как это отразится на их дружбе.

— Все просто замечательно.

— Но?

— Но я не знаю, чем все это закончится, ведь мы хотим от жизни совершенно разного. — Эван покачал головой. — А теперь она еще и перебирается в Портленд.

Что повлечет за собой неминуемый разрыв. Но что-то подсказывало Джейсону — от этого Лили с Эваном не только не охладеют друг к другу, а воспламенятся еще больше.

— Дистанционные отношения не работают, — заметил Джейсон.

— Не всегда. Ведь я люблю ее. — Вот только это явно не прибавляет Эвану счастья.

— А она тебя любит?

— Она говорит, что мы занимаемся обычным повседневным сексом, вот только когда мы оказываемся в кровати, ничего обычного и повседневного в мире не остается.

Любовь еще раз проявила себя во всей красе. Эван без ума от Лили, но ничего хорошего ему это не принесло, ведь Лили явно не чувствует к нему ничего особенного. А когда Минг узнает, что ее бывший парень, едва не ставший ее мужем, влюбился в ее сестру, ей будет очень больно. Еще один отличный пример — любовь не несет в себе ничего хорошего.

— Значит, у тебя есть еще одна причина расстаться с Лили, пока об этом не узнала Минг.

— Но я хочу совершенно не этого.

— Не этого?

Просто поразительно. Когда Эван встречался с Минг, Джейсон ни разу не видел, чтобы брат так сильно и страстно переживал из-за их отношений.

— А как насчет Минг? — продолжил допытываться Джейсон. — Тебе не кажется, что ты и так достаточно ей навредил, когда разорвал помолвку за две недели до свадьбы?

— Да, не слишком красивый поступок с моей стороны. — Эван немного помолчал, а потом добавил: — Просто нам не суждено быть вместе.

— Вам с Лили тоже не суждено быть вместе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги