Читаем Очень долгое путешествие, или Инь и Ян. Сердце Мира (СИ) полностью

— Дорогой, — сказал скрипучий и какой-то недобрый голос, и на плечо Иорвета легла женская рука.

Эльф подпрыгнул на месте, молниеносно выхватил меч и рубанул призрака. Одновременно по всей поляне триумфальным фейерверком выстрелила зелёная пыль, словно все аминорны только и ждали, пока он хоть чего-нибудь испугается, и теперь рассыпались в бурных овациях. Измазанные в земле губы женщины скривились.

Иорвет, тихо матерясь, пересел на мою сторону костра подальше от мертвечихи. Неожиданно тьму прорезал истошный петушиный крик. Начало светать. Панночка затравленно огляделась, сидя в своём летающем гробу, Пирамидоголовый отступил спиной вперёд в глубь леса, и остальная нечисть стала бледнеть, пока все они не растворились в воздухе.

Я перевела дух, но, как оказалось, преждевременно — на ветках аминорнов вдруг с неимоверной быстротой стали выпучиваться алые пузыри, которые росли и превращались в яблоки, и скоро все деревья вокруг были увешаны ими. Стволы заблестели от льющегося прозрачного сока. Послышался шелестящий гул бесчисленных лапок, и со всех сторон к нам начали стягиваться толстые белые кролики. Они останавливались на границе поляны, но сзади напирали следующие, подминали под себя. Иорвет выругался.

— Ты хочешь, чтобы лес удушил нас своей любовью? — прошипел он мне.

— Я просто старалась рассказывать хорошие истории, — озираясь, оправдывалась я.

— Ты перестаралась, — отрезал Иорвет.

Мы спешно подхватили сумки и зашагали, не разбирая дороги и распихивая ногами толкущихся кроликов, и, конечно, через полчаса ходьбы вышли к костру опять. Поляна была чиста — ни яблок, ни аминорновых побегов, ни кроликов. Иорвет снова скинул сумку.

Измученные бессонной ночью, мы молчали. Ненасытные аминорны требовательно шелестели листвой. Иорвет сел, достал трубку, не спеша набил. Расстелив шкуру, я улеглась на спину, сложила руки за головой и наблюдала за уплывавшими в серое небо завитушками дыма. И не заметила, как уснула, а проснувшись, обнаружила Иорвета, сидящего рядом в той же позе. Его остановившийся взгляд был прикован к моему лицу. Он вздрогнул, поднёс к губам потухшую трубку. Лицо его было усталым и бледным, а вокруг зеленела аминорновая поросль.

— Почему ты не разбудил меня?

— Тростниковые люди как-то возвращались отсюда, — будто не услышав вопроса, сказал он осипшим голосом. — И нам пора.

— Худшее, что может случиться, так это то, что мы будем ходить здесь, пока аминорны не прекратят размножаться и не станут обычными деревьями, — сказала я и протёрла глаза.

Начинало темнеть, я проспала весь день.

— Нет, — Иорвет поднёс к табаку огонёк, глубоко затянулся, исподлобья бросил на меня мрачный взгляд и выпустил густое облако дыма. — Я сойду с ума раньше.

Идей не было. Я лежала и смотрела в небо. Чтобы хоть как-то разбавить гнетущую тишину и разогнать охватившее нас оцепенение, я принялась вслух вспоминать, что успел сказать Хонза про аминорновый лес.

— Особые сказки! — воскликнули мы одновременно.

Иорвет закашлялся, глаз его мстительно заблестел. Поднявшись, он достал нож и подошёл к ближайшему дереву.

— Дьявол знает, что это за сказки! Попробуем поговорить по-другому, — он приложил острие ножа к коре с таким видом, будто это было горло врага.

Нажал.

Хлестнула ветка, и на губе Иорвета выступила алая капля. Он замахнулся ножом.

— Стой! — закричала я, — ты нас угробишь!

Лес ощерился колючими ветками. Иорвет тяжело дышал, опустив нож.

— D’yaebl! — эльф стёр с губы кровь. — Тогда я сожгу этот лес, если мы сегодня же не выберемся отсюда!

Нацелившиеся в нашу сторону ветки переплелись, образовав вокруг поляны сплошной забор, а сухие листья аминорнов, устилавшие землю, на глазах потемнели, набухли влагой.

— Всё бесполезно, — Иорвет вернулся к костру, опустился на землю. — Чёртов лес слишком нас полюбил.

— Особые сказки… — задумчиво повторила я. — Что это должно быть такое, чтобы аминорны сами захотели отпустить нас?

— Не знаю, — он сжал руками голову. — Какие-то сказки, которые будут так неприятны лесу, что ему захочется, чтобы мы ушли, несмотря на всю любовь.

Я смотрела на Иорвета. А что, если и правда? Лихорадочно заработала мысль.

— Ты гений, — прошептала я, — чёртов эльфийский гений.

Я полезла в сумку и, покопавшись, достала миниатюрную деревянную лошадку, выструганную Лето. Спрятала в ладони.

— Жил был Змей, — начала я, и аминорны незамедлительно сменили гнев на милость и радостно затрепыхали листьями, сплетённые ветки чуть распустились. — И не было на всем Севере существа ужаснее, потому что был он столяром. Он пытал и убивал дубы и сосны и вытачивал из их тел шкафы, кровати и даже табуретки. Ни к одному дереву не было у него жалости.

По лесу прошёл шелест, деревья будто отпрянули. Иорвет поднял голову и, прищурившись, с интересом посмотрел на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы