Ева поблагодарила Андерсона за то, что он уделил ей время, и спустилась в фойе. Она уже собралась выйти на улицу, когда услышала, как кто-то зовет ее по имени. Обернулась и увидела, как от бара к ней направляется Гарри. Она замерла.
— Ева, какой сюрприз! Что вы здесь делаете? Вот уж не думал, что вы любительница скачек.
Гарри улыбался искренне, как будто действительно был рад ее видеть.
На мгновение в ее памяти всплыла темная спальня в коттедже, неизвестный мужчина, навалившийся на нее, переворачивающий ее, как куклу, то в одну, то в другую сторону.
— Встречалась с Лорни Андерсоном, — ответила она.
Улыбка исчезла с его лица.
— Надеюсь, он не наплел вам какую-нибудь чушь. У этого человека буйное воображение. Надо было нам тогда привлечь его за клевету и отдать под суд, но отец не хотел шума.
Ева с отсутствующим видом посмотрела на него:
— Он звонил Джейн за неделю до ее исчезновения. Вот почему я здесь.
Выражение лица Гарри несколько смягчилось.
— Я помню, вы говорили. Лорни смог объяснить свои звонки?
— Да-да. Что-то обычное для него.
— Очень хорошо. Вы уже совсем выздоровели? Выглядите отлично, но мы очень волновались за вас.
— Простой вирус. Сейчас все в порядке.
— Замечательно. Может быть, снова поужинаем вместе? Я…
На плечо ему легла крупная рука. Позади него возвышался громадный, как башня, сын Стюарта Уэйда, Дэймон.
— Ты идешь, Гарри? Папа ждет на улице.
Ева впервые слышала, как он говорит. В его речи не чувствовалось ни малейшего намека на северный акцент, какой был у Стюарта. По коротким отрывистым гласным она предположила, что Дэймон учился в какой-то дорогой частной школе на юге. Несмотря на то что они познакомились на рождественской вечеринке, он не смотрел ей в глаза, как будто не замечая. Не признак ли это вины?
— Ева, извините, — сказал Гарри. — Мне нужно идти. У Стюарта лошадь участвует в следующем забеге. Я позвоню вам позднее.
Они с Дэймоном быстро спустились по ступенькам и вышли на улицу, направляясь к манежу; Дэймон своей ручищей как будто погонял Гарри. Глядя им вслед, Ева вдруг подумала, что Дэймон больше похож на босса Гарри, чем на его клиента.
Глава 35
— Хотите чаю? — спросила Шона у Купера. — Или, может быть, что-нибудь выпить? У меня есть открытая бутылка красного.
Было самое начало восьмого часа. Они стояли на кухне в ее квартирке в Пимлико. Шона опиралась рукой на старый, поцарапанный кухонный стол. Волосы она собрала в пучок и до сих пор не переоделась, оставаясь в рабочей одежде. У нее усталый вид, подумал Купер, но тем не менее она рада его видеть. На столе стояла большая коробка из-под обуви, неплотно завернутая в оберточную бумагу; на лицевой стороне можно было различить надпись, сделанную рукой Мики. Некоторое время назад Шона позвонила Куперу, чтобы сообщить: она забрала посылку с почты, и в ней оказались дневники ее мужа, которые она отдала Мики. Женщина была вне себя от волнения и очень извинялась. Оказалось, что Мики отправил посылку вторым классом, но не наклеил достаточное количество марок. Не предполагая, что это что-то срочное, Шона не сразу пошла за ней, и посылка пролежала на почте почти неделю.
Судя по штемпелю, Мики отправил дневники Кевина в пятницу, за день до поездки на скачки. Куперу не терпелось вернуться в офис и начать просматривать их, но он видел, что Шоне нужна компания. Он чувствовал ее одиночество, которое, возможно, вспыхнуло при виде дневников и записных книжек мужа. Кроме того, не помешало бы выпить. День был сплошным разочарованием. Пришлось разговаривать с Кристен, которая была неприятно резкой, а затем ловить аналитика с «Канала 4», играя с ним в телефонные игры целый день.
Плюс ко всему ему покоя не давал тихий, ноющий голосок в голове, который напоминал, что кто-то должен позвонить Фагану насчет этой посылки. И флэшки. Может быть, стоит засунуть эту чертову флэшку между блокнотами и тетрадями и таким образом избавиться от нее? Не похоже, чтобы Шона просмотрела все, что было в коробке. Делать это ему не хотелось, ведь она ничего от него не скрывала. Но он не мог придумать другого способа передать флэшку в полицию, не подвергаясь дополнительным расспросам. Только не забыть стереть с нее отпечатки пальцев.
— Было бы неплохо выпить вина, — произнес он. Глядя, как она наливает ему полный бокал и другой себе, он скрепя сердце добавил: — Если подумать, может быть, вам стоит отдать все это полиции? Возможно, дневники не имеют никакого отношения к убийству Мики, но лучше подстраховаться.
Она кивнула:
— Я так и собиралась сделать. Я просто хотела, чтобы вы их посмотрели. Можете сделать копии, если хотите. Несколько часов задержки вряд ли повредят. У меня есть сканер.
Глава 36
Ева устроилась в глубине небольшого бара, расположенного неподалеку от Виктория-стрит в Вестминстере, где Гэвин предложил встретиться. В помещении было жарко и людно, оживленная публика, расслабляясь после работы, энергично поглощала вино и коктейли. Тарелки с закусками делились на несколько человек, люди смеялись и перекрикивались друг с другом под громкую музыку.