Читаем Очень плохая история полностью

Рыже-белая кошка спрыгнула с машины и скрылась в кустах, а на пороге появилась дородная женщина средних лет с короткими пушистыми светлыми волосами. На ней было изумрудно-зеленое пальто, шею прикрывал черно-белый шарф. Женщина держала за руку маленького мальчика лет пяти-шести в школьной форме. Она открыла заднюю дверь машины и подождала, пока мальчишка заберется внутрь. Пристегнула его ремнем безопасности, захлопнула дверь, села на переднее сиденье, и они уехали.

Не успела машина скрыться за углом, как входная дверь снова открылась и появился молодой рыжеволосый мужчина, одетый в джинсы, кроссовки и анорак. Засунув руки в карманы и наклонив голову, чтобы защитить лицо от снега, он торопливо зашагал по улице и свернул за угол, направляясь в сторону вокзала.

Размышляя, не устарела ли информация Купера, Ева подошла к входной двери и нажала на звонок. Внутри по-прежнему горел свет, но ответа не последовало.

Подумав, она пошла к соседнему дому. Ей открыла молодая женщина, в халате и тапочках. Казалось, она была рада рассказать, что в доме с голубой дверью живет семья Кингов, Джимми и Клэр, а также их шестилетний сын Элфи, ровесник ее дочери. Дородная женщина — это, вероятно, мать Джимми.

Словоохотливая соседка переехала сюда всего несколько месяцев назад и понятия не имела, кто жил здесь до Кингов. Она никогда не слышала ни о Рут Макнейл, ни о миссис Уэлдон. Похоже, Рут Макнейл снова переехала.

Ева села в машину и набрала номер, который дал ей Купер. Ответил женский голос.

— Я ищу Рут Уэлдон или Рут Макнейл, как ее раньше звали, — сказала Ева.

— Кто это?

— Я по поводу Джейн, ее дочери.

— Вы ошиблись номером.

Связь оборвалась. Говорившая по телефону женщина не казалась старой, но голоса могут вводить в заблуждение, и Ева подумала, не разговаривала ли она сейчас с самой Рут Макнейл.

Кем бы ни была ответившая ей дама, прежде чем сказать: «Кто это?», она на долю секунды заколебалась. Судя по интонации, прозвучавшие имена были ей знакомы. Разговор она прекратила после упоминания имени Джейн. Если бы Рут переехала куда-то недалеко, то наверняка номер телефона у нее остался прежний.

Ева уже собиралась набрать номер Купера, чтобы узнать, не может ли он выяснить новый адрес Рут, когда голубая входная дверь снова открылась. Из нее вышла молодая женщина, предположительно Клэр Кинг. Она была одета в элегантное черное приталенное пальто с золотыми пуговицами, узкие серые брючки и сапоги на высоком каблуке. В руке она несла портфель.

Ева выпрыгнула из машины, перешла дорогу и направилась ей навстречу.

— Извините, — начала она, — я ищу Рут Макнейл. Возможно, сейчас она носит фамилию Уэлдон. Мне сказали, что она живет в этом доме.

Некоторое время Клэр смотрела на Еву, будто не понимая вопроса. Снежинки оседали на ее темных, с отливом стриженых волосах, касались сильно накрашенного лица, и она смахивала их рукой в перчатке.

— Боюсь, ничем не могу вам помочь.

Тот же самый звонкий голос, который отвечал по телефону.

Клэр сжала накрашенные темно-розовой помадой губы и, аккуратно обойдя Еву, неровными шагами пошла по обледенелому тротуару.

— Но она жила здесь год назад, — сказала Ева, догоняя ее.

Клэр покачала головой:

— Это какая-то ошибка.

— Нет. Мой друг приезжал к ней. Мне нужно попытаться найти ее. Думаю, вы знаете, где она сейчас.

Клэр остановилась под фонарем и повернулась к Еве, всматриваясь в нее с каким-то особым напряжением. Ее глаза были обведены толстой черной линией, как у кошки, и в целом в ее лице было что-то странное, хотя Ева не могла понять что именно. Возможно, дело в макияже, который придавал ее мелким, ничем не примечательным чертам застывшее, кукольное выражение, особенно в тусклом утреннем свете.

— Вероятно, это было еще до того, как мы сюда переехали, — сухо сказала Клэр. — А теперь мне действительно пора идти. Я опаздываю на работу.

Она повернулась и зашагала дальше по улице.

Ева привыкла, что люди стараются уклониться от ответа, когда их припирают к стенке, но что-то определенно настораживало. Она прокрутила в голове весь разговор. Совершенно очевидно, что Клэр знает, кто такая Рут Макнейл, и, вполне вероятно, в курсе, где она сейчас находится, но по какой-то причине ее прикрывает. Однако, какой бы ни была причина, Еве необходимо поговорить с Рут.

Она стояла посреди тротуара и смотрела, как Клэр заворачивает за угол. Поежившись, сунула руку в карман в поисках перчаток. Должно быть, остались в машине. Следить за Клэр не было смысла — скорее всего, ее не будет весь день. Придется поговорить с другими соседями. Наверняка поблизости кто-то живет, кто помнит Рут и знает, куда она уехала.

Ева направилась к машине, но что-то по-прежнему не давало ей покоя, только она никак не могла определить источник беспокойства. Если бы только она так не устала… Может, ее насторожило какое-то слово? И вдруг до нее дошло.

Туман рассеялся, наступил момент озарения. Она вспомнила Стива Уилби, который говорил о Джейн и сравнивал ее с какой-то актрисой…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ева Уэст

Похожие книги