Читаем Очень смертельное оружие полностью

Задыхаясь, мы стояли на высшей точке острова, представляющего собой выпирающий из воды округлый каменистый холм диаметром километра в полтора. Отсюда как на ладони была видна большая часть береговой линии и цепочка таких же небольших вулканических островов, суповыми клёцками разбросанных по поверхности океана.

На горизонте, окутанный легкой дымкой Бали, как зуб, вонзал в небо величественный конус Гунунг Агунга. Левее, через остров от нас, в _глубоком келоде_ раскинувшим щупальца осьминогом затаился роковой остров Нуса-Пенида с его секретным заводом по производству фейерверков.

Лодки бойцов Мухомора и Бен Нияда уже причалили к острову с нескольких сторон. То там, то тут вспыхивали перестрелки, замедляющие их продвижение к вершине холма. Еще немного, и какой-либо отряд доберется до нас...

- Стив! - прорычала я. - Где, черт возьми, твое хваленое укрытие?

- Дерьмо, - снова выругался Стив.

- Давай все-таки поговорим об укрытии, - напомнила я.

- Это оказался не тот остров.

- То есть как это - не тот остров?

- Пока мы дрались, лодка сбилась с курса. Поблагодари за это своего приятеля. И где только полиция набирает таких тупоголовых ослов?

- Может, я и осел, но зато не преступник, - огрызнулся Ляо.

Я с ненавистью взглянула на Сианона.

- Ну что, доволен, национальный герой Индонезии?

- Попробуйте прорваться к берегу и похитить лодку. Я вас прикрою, предложил полицейский.

- Как, интересно, ты нас прикроешь? - ядовито поинтересовался Стив. - В амок впадешь или камнями их закидаешь? У нас даже оружия нет!

- Давайте подождем, кто победит, - вмешалась я. - Если Яша Мухомор, так, может, все еще и получится.

- Что получится? - заинтересовался Сианон.

- А где Луксаман? - встрепенулась я, проигнорировав его вопрос.

- Только что был здесь, - ответил Стив.

- Зря ты упомянул про амок, - вздохнула я. - Похоже, ты подал ему идею. Кстати, почему Луксаман нам помогает? Из-за того, что ты пообещал ему найти убийцу дочери?

- Это одна из причин.

- И кого ты предложишь на роль убийцы?

- Их, - Иродиадис обвел рукой широкий круг, дерущихся внизу "мухоморовцев" и арабов.

- Их всех? - уточнила я. - Но ведь стрелял-то один человек.

- Луксаману надо отомстить, - пожал плечами Стив. - Я просто сказал, что убийца - один из них. Все эти люди - преступники. Сурьяди верит, что боги, действуя через него, сделают так, чтобы убийца был наказан. Амок - это божественное исступление. Отцу девочки-феи не требуются неопровержимые улики и доказательства. Он полагает, что все в этом мире взаимосвязано. Его ярость, выплеснувшаяся в амоке, в той или иной форме настигнет убийцу. Луксаман верит в это.

- Он верит, а ты его используешь, - укоризненно заметила я.

- Все мы так или иначе друг друга используем.

- Нет, не все! - неожиданно взорвался Сианон. - Мне надоело, что ты манипулируешь людьми, принимая их за полных идиотов. Я больше не намерен терпеть вашу ложь. Я хочу знать, что здесь происходит, и я узнаю правду, чего бы мне это ни стоило.

- Давай поругаемся чуть попозже, - предложила я. - Извини, но сейчас не лучший момент для выяснения отношений.

- Другого момента может и не быть. - Ляо грубо схватил меня за руку и дернул, разворачивая лицом к себе. - Прекрати, наконец, врать. Я все понял. Стив - это Тетерин, да? Это ведь он изобрел электромагнитную бомбу!

- Оставь ее в покое, - рявкнул Иродиадис. - Ты и так все испортил, чертов придурок с жетоном!

- Зато я не взрываю самолеты! Я не убиваю людей! - истерически заорал Сианон.

- Все! С меня хватит!

Резко размахнувшись, Иродиадис ударил полицейского кулаком в лицо.

Ляо только этого и ждал.

Я отскочила в сторону, с трудом увернувшись от пылающих ненавистью противников. Злость, казалось, удесятерила их силы. Оба владели приемами рукопашного боя. Я вздохнула и покачала головой. Разнять их все равно не удастся, а вот зашибить меня могут, это точно.

Отодвинувшись на безопасное расстояние, я осуждающе посмотрела на драчунов. Написание книг о рукопашном бое не прошло для меня даром. Негативный побочный эффект от моего по большей части теоретического увлечения боевыми искусствами я называла "синдромом пассажира", по аналогии с поведением пассажиров автомобилей, уверенных, что они гораздо лучше водителей знают, как нужно управлять машиной.

Вот и сейчас я смотрела на осыпающих друг друга ударами Стива и Сианона, а мой мозг чисто автоматически регистрировал все допускаемые ими ошибки: слишком открытые позиции, потеря времени на замах, "рваные" переходы с защит на атаку, плохая работа корпуса, предсказуемость... Грустное зрелище. Это явно не Шоу-Дао и даже не УНИБОС. Хоть бы не покалечили друг друга.

Не выдержав зрелища столь непрофессионального мордобоя, я отвернулась от драчунов, решив узнать, чем порадует меня окружающий мир. Он меня не порадовал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы