Читаем Очередной грех полностью

- Пойдем, - он снимает мои руки со своих  плеч, переплетая наши пальцы вместе, и тянет меня в сторону спальни, - Я кое-что задумал.

Я не ошибаюсь в звуках, которые доносятся со спальни Эллисон, когда мы проходим мимо.  Это напоминает мне о том, что нам самим нужно постараться не шуметь. Я не хочу, чтобы она знала, что Син здесь. У меня нет намерения знакомить их в ближайшее время.

Как только мы попадаем внутрь моей спальни, я закрываю дверь и запираю ее. Син стоит около моей кровати, и я скольжу в его сторону. Оказавшись перед ним, я станавливаюсь и кладу ладони на его щеки, смотря в шоколадно-карие глаза, по которым так сильно скучала.

 - Я не успела сказать тебе раньше, что очень сильно соскучалась по тебе.

Он кладет руки поверх моих и прижимает их еще сильнее к своей коже.

- Наша разлука была мучительной. Я больше никогда не  хочу расставаться с тобой снова.

Мое сердце тает. Син иногда может быть очень резок в высказываниях, но не думаю, что он на самом деле понимает, как красиво звучат его слова, когда он позволяет себе быть мягче.

Я пропускаю его  волосы на затылке через пальцы и притягиваю еще ближе, приподнимаясь на цыпочках. Наши губы встречаются, и он перемещает свои руки на мою поясницу, впечатывая мое тело в свое. Он теплый, несмотря на тот факт, что он сидел на улице в машине в такую холодную ночь.

Когда я ощущаю его вкус, мне становится ясно, как он и его люди сохраняют тепло в машине. Я провожу языком по его губам.

- Кто-то пил Джонни Уокер, - я кладу свои руки ему на грудь, - И сейчас я думаю пришло время тебе попробовать кое-что другое.

Он подхватывает меня с пола, обернув мои ноги вокруг своей талии. Я хватаюсь за его плечи для поддержки. Он держит меня так, пока мы целуемся, а потом опускает на кровать. Он  движется за мной, останавливаясь, когда мы оказываемся лицом к лицу.

- Ты действительно думаешь, что могла бы ворваться в мою жизнь, как ветер, и оставить после себя только руины?

Он прав. Именно это я и пыталась сделать. Но, теперь, я могу считать свою миссию провальной.

- Никогда не убегай от меня снова, - шепчет он напротив моего уха.

Я чувствую своим бедром выпуклость на его штанах, прижимающуюся ко мне.

- Я знаю, у тебя есть наручники. Где ты  их хранишь?

- О-оу. Кто-то в игривом настроении сегодня?

Я приподнимаюсь и сую руку под кровать. Это то, чем мы еще не занимались раньше.

- Ты имеешь в виду эти наручники? -  я покручиваю  их вокруг пальца.

- Да, именно эти.

Он забирает их у меня и защелкивает вокруг моего правого запястья.  Потом он продевает их через перила изголовья моей кровати и защелкивает наручник на другой руке, так что мои руки оказываются привязаными над головой.

- Я не знала, что ты таким увлекаешься.

- Я и не увлекаюсь, - говорит он без капли энтузиазма.

- Но ты хочешь?

- Я сказал, что я никогда не наврежу тебе, но я не говорил, что не стал бы тебя наказывать.

Наказывать. Надеюсь, он это имеет в виду в горячем, сексуальном смысле? А не то, что он собирается учить меня дисциплине. Предполагаю всё таки, что последний вариант, судя по угрюмому выражению на его лице.

Я тяну руки, но это бесполезно. Я оказалась надежно привязана к железному изголовью.

- Что ты собираешься делать со мной, Брэк?

- Я собираюсь преподать тебе урок, чтобы ты больше не посмела отвлекаться от поставленой для тебя задачи, моя милая малышка-Блю. Бондаж будет сдерживающим фактором для тебя, чтобы держать тебя сосредоточенной. И ты узнаешь, наконец, каково это быть голой и привязанной к кровати.

Он распахивает мой халат и шелковая ткань падает по обоим бокам.

- Ты приковала меня к кровати и так и оставила, когда уходила из моей жизни.

Он смеется надо мной? Это было ничто по сравнению с тем, что он сделал для меня.

- Мне нужно напомнить тебе о том, что это ты, блядь, ткнул в мою челюсть пистолетом? Если кто-то имеет право обижаться на то, что произошло той ночью, то это я!

- Я только что узнал, что женщина, в которую я был влюблен совсем не та, за кого себя выдает. И возможно, это вскружило мне голову. Не забывай, что несмотря на твои мотивы, ты предала меня. И это, блядь, не самое приятное чувство. И ты оставила меня прикованного наручниками к кровати после того, как я положил свой пистолет и позволил тебе взять его.

- Постой, ты не был в наручниках так уж долго. Я послала сообщение Джейми, как только села на самолет.

- Он не получил твое сообщение. Плохая сотовая связь, я полагаю.

О Боже. Я помню, что был шторм в ту ночь.

- Тогда, кто же освободил тебя?

- Агнес.

Я залилась смехом.

- О Боже!

- Это не было смешно, Блю.

Я вижу, что он уже опять на взводе, но я не могу удержаться от смеха.

- Да, ты прав. Это просто помереть со смеху можно.

- Я был прикован к постели двенадцать часов.

Ох, дерьмо. Двенадцать часов-это очень долго. К тому времени, как его освободили, я уже почти вернулась в США. И мне стыдно за это.

- Я сожалею, Брек. Я не думала, что так случится. Должно быть, Агнес получила довольно интересное шоу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грех

Очередной грех
Очередной грех

На протяжении трех месяцев Блю Макаллистер пытается скрыться от Синклера Брекенридж, но он находит её. Её бывший любовник, будущий лидер преступной организации, известной как Братство, сопротивляется своим чувствам к ней, и предпочитает наблюдать за своей любимой издалека. О чём она и понятия не имеет. Но вскоре ситуация полностью меняется. На его малышку ведется охота. Убийцы Абрама подбираются все ближе, и у него остается лишь одно решение, которое сможет уберечь Блю – сделать её своей женой. Кажется, что брак легко решит их проблему, но счастливое замужество длится недолго, когда они обнаруживают врагов за пределами Братства. Будет ли первоначальная месть стоить её сопутствующего ущерба?

Джорджия Кейтс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература