Читаем Очередной грех полностью

- И что случилось с этим? Ваш отец — лидер Братства —не забыл почему она проникла в вашу организацию. Он, должно быть, тоже не дождется как и ваш дядя, чтобы избавиться от ее.

Он неправ.

- Не совсем. Блю ошибалась, когда думала, что он является убийцей ее матери. Он очень любил Аманду Лоуренс, таким образом, Блю тоже заняла место в его сердце. Он хочет защитить ее. У нее хорошие отношения с моим отцом.

- Она будет находиться под защитой Тана?

- Да. Мои родители любят Блю, как и другие члены Братства, - За исключением Абрама, - Она была принята в Братство несколько месяцев назад. Они поприветствовали ее с распростертыми объятьями. Ни один из участников, даже мой дядя, не знает о ее заговоре убить моего отца. Я не сказал никому об этом.

- Ты держал это в секрете от своей семьи и людей, потому что не хотел, чтобы она пострадала?

- Абсолютно верно. Я буду всегда делать то, что я должен, чтобы защитить ее.

- Ты знаешь, кто убил Аманду?

- Еще нет. Но я обещал Блю, что выясню это.

Это обещание, которое она с меня взяла.

- Это в любом случае это был один из Ваших людей или кого-то связанный с Вами.

Мне не нравится эта теория, но она имеет право на жизнь.

- Я согласен.

- Она - хороший детектив. И она не собирается останавливаться, пока не узнает, кто это сделал.

- Да. Вы правы.

- Я хорошо знаю свою дочь. Когда она выяснит, кто является убийцей ее матери, она будет следовать за ним. И не остановится, пока он не будет мертв. Это подвергает ее опасности, независимо от того, будет она твоей женой или нет.

И снова, он прав. Братство не позволит смерти одного из нас остаться безнаказанной.

- Они не будут раздумывать убивать ее или нет, - Он пристально уставился на меня, - Но они никогда не рассматривали бы убийство тебя — их лидера, - Я понимаю, куда он ведет, - Ты просишь, чтобы я одобрил ваш союз с моей дочерью. Есть только один способ, по которому это может произойти. Дай мне свое слово, что когда ты узнаешь человека, который убил ее мать, ты сам разберешься с ним. И тогда, я дам тебе свое благословение, чтобы жениться на моей дочери, если этот брак – именно то, чего она хочет.

Это - хороший ход для Гарольда Макаллистера. Он знает, что это произойдет с или без его одобрения, таким образом, он максимально использует тот контроль, который у него есть.

Он - умирающий человек, готовый на все, чтобы обеспечить безопасность своей дочери.

Я уважаю это.

- Я клянусь своей честью, что буду тем, кто отомстит убийце Аманды Лоуренс. Блю не будет участвовать в этом.

- Ты должен ожидать что ей это не понравится. Она захочет быть той, кто сделает это.

- Я и не ожидаю, что она просто согласиться, но у Вас есть мое слово.

- Я верю тебе. Но я должен поговорить со своей дочерью, прежде чем я дам вам свое благословение. И если оценить количество раз, сколько она штурмовала твой телефон, она должна прибыть в любую минуту.

Он прав. Мой телефон постоянно вибрировал в моем кармане, с того момента как Эллисон вышла за дверь. Это означает, что она немедленно позвонила Блю.

Я представляю ее в автомобиле, и то, как она волнуется, пока едет сюда. Я надеюсь, что у нее не случится панической атаки. Она думает, что я не знаю, что с ней происходит, но очень сильно ошибается. И нам нужно будет разобраться с этим тоже.

- Возможно, ты должен ответить ей и сказать, что все хорошо, чтобы она не волновалась пока едет за рулем.

Он - ее отец так что естественно, что он беспокоится за ее безопасность.

- Она не будет за рулем. Мои мужчины привезут ее.

Двери с грохотом открываются несколько минут спустя.

Блю появляется испуганой и бледной. Ее взгляд мечется между ее отцом и мной.

- Кто-то скажет мне, что здесь происходит?

Гарольд поднимает руку и показывает Блю, чтобы она села на его кровать.

- Подойди, девочка.

Она стреляет глазами в моем направлении, пока идет к отцу. Если бы взгяд мог убить, я уже упал бы замертво.

- Мистер Брекенридж. Мне требуется один момент с моей дочерью, пожалуйста.

- Конечно.

Я открываю дверь и сталкиваюсь с Эллисон, прилагающей все усилия, чтобы подслушать — очевидно, неудачно, так как она не слышала просьбу своего отца, когда он попросил меня выйти.

- Привет снова.

- Здравствуйте, - Я прислоняюсь к стене, - Я - Синклер Брекенридж. Она протягивает руку.

- Я предполагаю, что ты и так знаешь, кто я.

- Да, я знаю.

Она прислоняется к противоположной стене, скрещивая руки. Она смущает меня.

- Что же, ты заполучил мою по уши влюбленную сестру.

- Вроде того.

- Как, черт возьми, ты это сделал? - спрашивает она с огромной усмешкой на лице, - Я никогда не видела свою сестру такой. Она похожа на сумасшедшую.

- Длинная история. Вероятно, лучше всего, чтобы ты спросила об этом ее.

- Возможно и так, но я спрашиваю тебя вместо этого. Блю точно нельзя отнести к категории открытых людей. Особенно когда дело доходит до ее эмоций.

- Я вполне уверен, что ее чувства являются открытой книгой прямо сейчас. Она чертовски злится, судя по взгляду, который она бросила на меня, когда я выходил из комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грех

Очередной грех
Очередной грех

На протяжении трех месяцев Блю Макаллистер пытается скрыться от Синклера Брекенридж, но он находит её. Её бывший любовник, будущий лидер преступной организации, известной как Братство, сопротивляется своим чувствам к ней, и предпочитает наблюдать за своей любимой издалека. О чём она и понятия не имеет. Но вскоре ситуация полностью меняется. На его малышку ведется охота. Убийцы Абрама подбираются все ближе, и у него остается лишь одно решение, которое сможет уберечь Блю – сделать её своей женой. Кажется, что брак легко решит их проблему, но счастливое замужество длится недолго, когда они обнаруживают врагов за пределами Братства. Будет ли первоначальная месть стоить её сопутствующего ущерба?

Джорджия Кейтс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы