Февральские холода обнимали Скарлетт сквозь толстый пуловер и кофту. Смахнув с перил снег, она села на любимое место. Снежинки, как крутые шпионы спускаются по канату, сползали по ее волосам.
Скарлетт вспоминала о доме и том, как они с Эллой ждали снега. Как играли в снежки, делали ангелов и снеговиков.
Но сейчас ей совсем не хотелось веселиться, хотелось распластался по полу и орать до тех пор, пока ее не заберут домой.
Она скучала по Элле. Ее сестра была очень похожа на Тори: такая же жизнерадостная, решительная. И точно так же является полной противоположностью Скарлетт.
Очки запотели и она их сняла. Впервые за все время в Лондоне она обратила внимание на линзы. Одна из них уже где-то треснула. Скарлетт достала голографон.
– Новая заметка: купить очки.
Она решила посмотреть поближе, но дотронувшись до очков, сломала их: линза просто выпала из оправы. Скарлетт закатила глаза и взяла голографон.
– Сегодня же.
Благодаря голосовому контролю ей не надо смотреть в телефон, так как без очков она ну очень плохо видит. Уайтхолл стал коричневым пятном на белом одеяле. Как с таким зрением Скарлетт сможет дойти до работающего голографа?
Она встала с балкона и пошла вдоль темных пятен.
Из-за того, что Скарлетт никогда не снимает очки(только когда темно), у нее начала кружится голова.
– Скарлетт?
Она обернулась, чтобы увидеть говорящего, но перед ней было длинное пятно. Однако голос выдал себя.
– Что тебе надо? Отвали.
Она толкнула его и подошла к лестнице.
– Тебе помочь?
– Отвали!
Она споткнулась и кубарем полетела вниз, больно ударившись.
Скарлетт схватилась за голову и свернулась в клубочек. Она услышала, как Коннор к ней подошел, закрыв собой свет.
– Поверить не могу, что живу с таким недоразумением, как ты.
Он поднял ее на руки и куда-то понес.
– Отпусти! – Скарлетт начала его бить, но Коннор только засмеялся.
– А если бы я тебя насиловать нес? Тебе надо взять пару уроков самообороны.
– Куда ты идешь?
– В медпункт, куда еще? У тебя синяк будет. Если не шишка. И почему ты без очков?
– Они сломались. Я хотела спустится и попросить у Мерфи голограф.
– А что с твоим?
– Барахлит.
Коннор поставил ее на пол, но руку со спины не убрал. Он открыл дверь и завел ее в ту комнату, где Шэрон как-то обработала порез.
Коннор усадил ее на кушетку и начал шарудеть в тумбочке.
– Черт, забыл.
– Что?
– Я убрал отсюда холодильник. Весь лед на кухне.
Он достал из кармана голографон.
– Мистер Норман, можете принести лед в медкомнату?…Спасибо.
Он сел рядом со Скарлетт и взял ее руку, раздертую о ковер.
– Ковровый ожог. Секунду.
Она услышала звук резиновой перчатки.
– Что ты делаешь?
Коннор только усмехнулся.
– Соблюдаю санитарные нормы, чтобы не трогать рану грязными руками. Я не ошибся: ты еще то недоразумение.
– Много ты знаешь…
Скарлетт больше не хотела спорить, так как с каждой минутой голова болела все сильнее.
Он сел рядом и начал обрабатывать рану.
– Ай..
Коннор только улыбнулся.
– Много лет назад родители дули детям на ранки, чтобы болело не так сильно.
– Дули? Ты серьезно?
Он посмотрел на нее, как на дуру.
– Я очень часто шучу?
Скарлетт фыркнула и отвернулась. Она закрыла глаза, так как все равно от них никакой пользы не было.
– Какой у тебя минус? – спросил Коннор.
– Я уже не знаю. Тем очкам три года.
Он не ответил, а встал со стула и начал рыться в полках на стенах. Вдруг Скарлетт услышала, как открылась дверь.
– Держи. – Майкл передал Коннору что-то синее.
Его “спасибо” уже звучало где-то далеко от нее, ведь она провалилась в спасительный сон.
– Спасибо, – сказал Коннор и повернулся к Скарлетт. – Она что, издевается?
Майкл прыснул со смеху.
– Все-таки хочет спать.
– Вы о чем? – Коннор подошел к ней и попытался положить, но на двух стульях спать неудобно.
– Скарлетт работала над картиной около трех дней без сна, я сам видел. Похоже, организм вырубился, как только смог.
Коннор кивнул, не отрывая глаз от Скарлетт. Он еще помнил ее слова, понимал ее негодование, но ничего не мог с собой сделать. Эта девчонка слишком упрямая, неуклюжая. И тем не менее…
– Спальня родителей убрана?
– Да.
– Можете ее подготовить?
Майкл хитро улыбнулся, что очень разозлило Коннора, но он не подал виду.
– Конечно, – ответил мистер Норман ушел, а он снова повернулся к Скарлетт.
– Что же ты там такое важное рисуешь?
«Голограф барахлит. А какая у нее модель?»
Он был в шоке от того, что за мысли ему пришли в голову. Она просто его Выбор. И не более.
Как только Майкл сказал, что комната готова, Коннор подхватил Скарлетт на руки и понес туда.
Она обвила руками его шею и что-то невнятно промямлила. На протяжении всего пути она сладко сопела у него на плече.
Коннор открыл дверь ногой. Комната была прекрасно обустроена и убрана, а кровать — широкой и нескрипучей.
Он положил Скарлетт на кровать и снял с нее обувь. Она свернулась клубочком и обняла подушку. Коннор накрыл ее одеялом и сел в кресло ждать, пока та проснется.
А ведь все, что она сказала ему на заднем дворе, — правда. Он действительно эгоист, и никто из прислуги не заслужил такого отношения.