Читаем Очерк истории Литовско-Русского государства до Люблинской унии включительно полностью

С этою целью летом 1448 г. поляки и литовцы съехались на сейм в Люблине. В переговорах, происходивших на этом сейме, ярко выступало различие стремлений литовцев и поляков. Литовцы желали установить между обоими государствами ту самую «братскую унию», о которой говорили записи Казимира, данные полякам до коронации, другими словами – постоянный оборонительно-наступательный союз с сохранением политической индивидуальности каждого государства. Они прямо заявили полякам, что считают себя обиженными теми выражениями предшествующих актов унии, где говорится об инкорпорации Литвы в Польшу, т. е. incorpriamus, adjungimus, appropriamus etc., и потребовали исключения этих выражений из текста договора об унии: этими-де выражениями они как будто бы отдаются в подданство полякам, а не соединяются с ними в братский союз, как равные с равными. Вместе с тем литовцы потребовали возвращения к Великому княжеству той части Подолья (западного) и Волыни (замков Олеска, Ветель, Лопатина и Городно), которыми завладели поляки в смутное время, наступившее по смерти Витовта. Поляки, выставляя на вид литовцам неосновательность их требований с юридической и исторической точек зрения, предложили им один верный способ для устранения всяких споров и недоразумений между ними: пусть оба государства сольются в одно, в Королевство Польское, пусть уничтожится самый титул Великого княжества и литовские области станут тем же самым, чем и земли Краковская, Сандомирская, Серадзьская и т. д., т. е. воеводствами Польши; пусть литовцы возьмут себе те же права и вольности, что и поляки, сделаются подданными единого государства, и тогда им не о чем будет спорить, не из-за чего ссориться. Способ действительно был верный, но он не понравился литовцам, которые заявили, что для них будет позором, потерею славы и имени уничтожение титула Великого княжества и полное слияние его с Польшею. Поляки возражали, что это слияние уже установлено в договорах унии Ягайлы и Витовта, и изменять что-либо в этих договорах, скрепленных согласием предков, людей мудрых, не годится, ибо в противном случае никакие договоры не будут крепко стоять и соблюдаться и т. д. Но эти доводы не подействовали на литовцев, и переговоры в Люблине не привели ни к каким результатам.

Переговоры возобновились после этого только два года спустя, в 1451 г., в Парчове, куда съехались по 12 уполномоченных с той и другой стороны. На этот раз литовцы уже прямо потребовали кассации прежних договоров об унии, которые их предшественники подтверждали, не зная об их содержании, по одному только приказу великого князя, и замены их новым актом, из которого должны быть исключены такие выражения, как jugo servitutis obnoxios, incorporamus, invisceramus, appropriamus et unimus terras Lithwaniae et Russiae Regno Polоniae, и который утверждал бы не инкорпорацию или подчинение Литвы, а союз ее с Польшею; кроме того, повторили свое прежнее требование относительно Волыни и Подолья. От имени поляков отвечал литовцам Збигнев Олесницкий. Он указал на то, что литовцы, в том числе и некоторые из настоящих делегатов (бискуп виленский Матвей), не раз подтверждали договоры об унии и потому не могли не знать их содержания; указал далее на то, что поляки владели Волынью и Подольем, отбив их у татар, в то самое время, когда о литовцах в этих странах не было и слуха, и в конце концов сослался на недавний договор с Сигизмундом Кейстутовичем, в силу которого эти земли по смерти его должны перейти к Польше и который подтвержден был также согласием литовских панов, в том числе и самих делегатов. Но все эти выводы не убедили литовских уполномоченных, и они уехали из Парчова, не придя ни к какому соглашению с поляками.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже