Читаем Очерк Тайноведения полностью

Упражнения для интуиции, требуют, чтобы Духовный ученик позволил исчезнуть из своего сознания не только образы, которым он отдавался для достижения имагинации, но также жизни в собственной Душевной деятельности, в которую он погружался для приобретения инспирации. Он должен итак тогда иметь буквально ничто из прежде известных внешних или внутренних переживаний в своей Душе. Было бы теперь, однако, после этого отбрасывания внешних и внутренних переживаний, ничто в его сознании, это называется, исчезло бы ему сознание вообще и он погрузился бы в бессознательность, то мог бы он узнать, что он еще не сделал себя зрелым, чтобы предпринять упражнения для интуиции; и он должен был бы тогда продолжать упражнения для имагинации и инспирации. Однажды уже придет время, в которое сознание не есть пусто, когда Душа отбросила внешние и внутренние переживания, но где, после такого отбрасывания, как действие в сознании остается нечто, чему можно отдаться тогда в погружении также, как прежде отдавали себя тому, благодаря чему внешние или внутренние впечатления обязаны своим бытием. Это нечто" есть полностью особого рода. Это есть напротив всем предшествующим опытам, нечто действительно новое. Знают, когда это переживают: Это я прежде не знал. Это есть некое восприятие, как действительный звук есть некое восприятие, которое ухо слышит; но это нечто может только через интуицию вступить в мое сознание, как звук может вступить в сознание только через ухо. Через интуицию является последний остаток чувственно-физического сброшеным с впечатлений человека; Духовный мир начинает для познания располагаться открыто в некой форме, которая не имеет больше ничего общего со качествами физически-чувственного мира.

*

Имагинативное познание будет достигнуто через выработку из астрального тела цветков лотоса. Через те упражнения, которые будут предприняты к достижению инспирации и интуиции, наступают в человеческом эфирном или жизненном теле, особые движения, формирования и течения, которые прежде не были здесь. Они есть именно органы, через которые человек, чтение сокровенного писания" и то, что за ним располагается, принимает в круг своих способностей. Для сверх-чувственного познания изменения в эфирном теле некого человека, который достиг инспирации и интуиции, представляются следующим образом. Будет, приблизительно как в области вблизи физического сердца, осознаваться новое средоточие в эфирном теле, которое оформляет себя в некий эфирный орган. От такового расходятся движения и течения к различным членам человеческого тела, самым многообразнейшим образом. Важнейшие из этих течений идут к цветкам лотоса, пронизывают их и их отдельные лепестки и идут затем наружу, где они как лучи изливают себя во внешнее пространство. Чем более развит человек, тем больше есть окружение вокруг него, в котором эти течения воспринимаемы. Средоточие в области сердца образуется при правомерном обучении не сразу в начале. Оно будет только подготовлено. Сперва возникает как предварительное средоточие, таковое в голове; оно передвигается затем ниже в область гортани и располагает себя наконец в близи физического сердца. Было бы развитие нерегулярномерным, то мог бы орган, о котором идет речь, сразу быть образован в области сердца. Тогда закладывалась бы опасность, что человек, вместо того, чтобы прийти к спокойному, настоящему сверх-чувственному созерцанию, стал бы мечтателем и фантастом. В своем дальнейшем развитии Духовный ученик достигает к тому, чтобы сделать образованные течения и членения своего эфирного тела независимыми от физического тела и использовать их самостоятельно. При этом цветки лотоса служат ему как инструменты, через которые он движет эфирное тело. Прежде, чем это совершается, должны, однако, во всей окруженности эфирного тела, образовать себя особые течения и излучения, которые его, как через некую тонкую сеть замыкают в себе и делают его неким замкнутым в себе существом. Когда это произошло, могут беспрепятственно происходящие в эфирном теле течения и движения, соприкасать себя с внешним Душевно-Духовным Миром и соединить себя с ним так, что внешнее Духовно-Душевное совершающееся и внутреннее (таковое в человеческом эфирном теле) втекают одно в другое. Когда это совершается, наступает временной пункт, в котором человек сознательно воспринимает Мир инспирации. Это познание наступает другим образом, чем познание в отношении чувственно-физического мира. В таковом получают восприятия через чувства и затем делают себе об этих восприятиях представления и понятия. При знании через инспирацию, это не есть так. Что познают есть непосредственно в одном акте здесь; не имеется некого размышления после восприятия. Что для чувственно-физического познания будет завоевано только впоследствии в понятиях, при инспирации является данным одновременно с восприятием. Поэтому, слились бы совместно с Душевно-Духовным окружающим Миром в одно, не могли бы себя от него вообще отличить, если бы не образовать выше охарактеризованной сети в эфирном теле.

Перейти на страницу:

Похожие книги