Читаем Очерки Боза, Наш приход полностью

- Ах, пожалуйста! - запищали девицы.

- Мисс Эмили, не угодно ли вам исполнить дуэт с капитаном?

- О, с удовольствием, - ответила сия девица, хотя тон, которым это было сказано, свидетельствовал о прямо. противоположных чувствах.

- Хотите, я буду аккомпанировать вам, дорогая? предложила одна из барышень Бригс с явным намерением испортить все дело.

- Премного благодарны, мисс Бригс, - резко оборвала ее миссис Тоунтон, разгадавшая маневр неприятеля. - Мои дочери всегда поют без аккомпанемента.

- И без голоса, - негромко хихикнула миссис Бригс.

- Пожалуй, - сказала миссис Тоунтон, побагровев от злости, ибо она, хоть и не расслышала язвительного замечания, но верно поняла его смысл, пожалуй, было бы лучше, если бы кой у кого голос звучал не так внятно для других.

- Пожалуй, - парировала миссис Бригс, - если бы молодые люди, похищенные для того, чтобы оказывать знаки внимания дочерям некиих особ, не обнаруживали довольно вкуса и не оказывали знаков внимания дочерям других особ, то некии особы не проявляли бы столь неудержимо свой скверный характер, - чем они, хвала господу, заметно отличаются от других особ.

- Особы! - воскликнула миссис Тоунтон.

- Особы, - подтвердила миссис Бригс.

- Нахалка!

- Выскочка!

- Тише! тише! - зашикал на них мистер Перси Ноукс, оказавшийся в числе тех немногих, кто слышал этот обмен любезностями. - Тише, прошу вас, давайте слушать дуэт.

Капитан долго гудел и подвывал, пробуя голос, и, наконец, запел арию из оперы "Павел и Виргиния", беря все более и более низкие ноты, так что казалось, он дойдет до бог весть какой глубины, откуда ему ни за что не выбраться. Такое мычание в любительских музыкальных кругах зачастую называют "петь басом".

Гляди, - пел капитан, - из бездны океана

Встает в огне светило дня,

И звуки, что несутся над волнами...

Но тут певец оборвал свою арию, ибо не над волнами, а у правого борта за гребным колесом вдруг послышались душераздирающие вопли.

- Мое дитя! - взвизгнула миссис Флитвуд. - Мое дитя! Это его голос!

Мистер Флитвуд и другие мужчины бросились туда, откуда неслись вопли, а остальное общество испустило дружный крик ужаса: все были уверены, что несчастный ребенок угодил либо головой в воду, либо ногами в колесо.

- Что с тобой? - спрашивал встревоженный отец, возвращаясь с ребенком на руках.

- Ой, ой, ой! - стонал маленький страдалец.

- Что с тобой, милый? - допытывался отец, лихорадочно стаскивая нанковое платьице, в надежде, что хоть одна косточка его малолетнего сына осталась целой.

- Ой, ой, боюсь!

- Чего, дорогой мой, чего ты боишься? - спросила мать, стараясь успокоить прелестного малютку.

- Ай! Он такие страшные рожи корчил! - закричал мальчик, судорожно всхлипывая, и снова, при одном воспоминании, поднял отчаянный рев.

- Кто же это, кто? - спрашивали все, теснясь вокруг него.

- Он! - ответил мальчик, показывая пальцем на Харди, который делал вид, что взволнован больше всех.

Тут истина молнией озарила умы всех присутствующих, за исключением Флитвудов и Уэкфилдов. Затейник Харди, верный данному слову, выследил ребенка в отдаленной части судна и, появившись внезапно перед ним, насмерть испугал его своими ужасающими гримасами. Мистер Харди, разумеется, заявил, что даже не считает нужным опровергать столь явную напраслину, и злополучную маленькую жертву увели вниз, причем папенька и маменька предварительно наградили сына щелчками за то, что он, негодник, осмелился морочить взрослых.

После того как эта небольшая помеха была устранена, капитан и мисс Эмили исполнили прерванный было дуэт; им шумно аплодировали, и надо сказать, что полная независимость партнеров друг от друга заслуживала вся. ческой похвалы. Мисс Эмили спела свою партию, нимало не считаясь с капитаном; а капитан пел так громко, что не имел ни малейшего понятия о том, что делает его партнерша. Поэтому последние восемнадцать - девятнадцать тактов он исполнил соло, после чего поблагодарил публику с той нарочитой скромностью, какую люди обыкновенно напускают на себя, когда им кажется, что они сумели поразить своих ближних.

- А теперь, - сказал мистер Перси Ноукс, который только что возвратился из носовой каюты, где переливал вино в графины, - если мисс Бригс чем-нибудь порадуют нас в ожидании обеда, мы будем им весьма признательны.

Перейти на страницу:

Похожие книги