Читаем Очерки истории культуры Средневекового Ирана полностью

  — копатель кяризов, а кумииг — то же самое, а щедрых людей называют кашне (Л., 150). Опытный в нахождении воды, то есть землекоп и копатель кяризов (М., 131). Копатель колодцев (Д., 196б).

  — правитель края, его также называют марзбан (Л., 106), Правитель края, на пехлевийском языке говорят — смотритель границы, так как границу называют словом кинар (С., 200). Правитель царства и хранитель границы (М., 83). Правитель области, наместник вилайата (З., 15а). Так называют шихне области и правителя (Д., 114а).

  — колдун; знающий; вазир (Л., 1). Философ; знающий (С., 27; М., 5). Ученый, астролог и звездочет (З., 12а). Так называют мудреца, знатока, звездочета (Д., 11б).

  — так называют плутов, бродяг, которые не работают, ленивых (М., 85).

  — проститутка (М., 128).

  — смотритель (начальник) крепости (Л., 11б). Начальник замка, начальник крепости (С., 210).

  — сборщик с сеятелей — дихкан (Л., 44). Дихканин. Второе значение — казначей, то есть тот, кому вручают падишахское серебро и золото, а он сдает в казну (С., 92). Так называют хранителя казны, которому вручают золото, серебро и драгоценные камни (М., 35). Пробирщик султанского серебра и золота. Ему передают, а он отдает в казну (З., 13а).

  — самого крупного из царей называют кай, и это взяли от кайванов для возвеличения (Л., 177). Так называют падишахов высокого ранга, великого достоинства. Это производное от кайван (С., 30б). Шах и это название заимствовали для возвеличивающего достоинства от [слова] кайван (М., 139). Так называют могущественного падишаха, который самый великий из падишахов, собиратель дани (харадж) с семи киигваров (З., 17б). Падишах (Д., 217б).

  — главный страж границы (М., 4). Дихканин, так же называют хурму. А на языке дайлами так называют богатыря. По-персидски говорят кийах (З., 17б). Дихканин, а на языке дайлами так называют богатыря (Д., 12а).

  — так называют шахов (М., 96).

  — титул падишахов в Хорасане (З., 35а).

  — так называют воров (Д., 37б).

  — мутриб (музыкант); бродяга (З., 21а).

  — мамка, кормилица; повитуха (З., 35а).

  — правитель края, а марз значит граница (Л., 144; С., 253). Так называют правителя области [и правителя] страны, которого еще называют шахрийар (З., 22а). Так называют шаха, который границу охраняет (М., 99). Правитель области (Д., 138б).

  — руководитель у христиан (З., 50б).

  — нищий и дервиш (Л., 92; М., 70; С., 187).

  — ученый (Л., 44). Ученый и знающий (С., 94). Ученый человек и тот человек, от которого слушают рассказы и истории (М., 35).

  — так называют падишахов (Д., 151а).

  — название индийского падишаха (Д., 37б).

  — гость, а мизбан — принимающий гостей (М., 51).

  — принимающий гостей, а майазд — место, где оказывается гостеприимство (Л., 144). Принимающий гостей, а мизбани — это гостеприимство (С., 253).

  — столяр (Д., 546).

  — правитель, вали — глава города (С., 120).

  — богач и устроитель (М., 7).

  — скорняк (Л., 49; С., 119; М., 47).

  — посланник (С., 119). Так называют посланника (М., 40; Д., 63а).

  — проницательный и умный (Д., 676) (вазир).

  — прислуживающий при дервишах (Д., 96б; З., 49б).

  — так называют дервиша и нищего (Д., 101б).

  — гонец (Д., 160б).

  — канатный плясун, актер (3., 36а).

  — судья у гебров (Л., 48; Д., 50б). Судью и муфти называют так у гебров, а также называют огнепоклонников (С., 95). Так называют судью у евреев (М., 36).

  — борец, доблестный (Л., 120). Так называют борца (С., 213). Герой и борец (М., 88). Герой и борец, смелый (3., 28б).

Разное

  — так называют счетную книгу (книгу доходов) учетчиков (С., 262).

  — известный камень, по-арабски его называют магнате, а по-индийски — касил (З., 29а).

  — орудие, которое имеют моряки, подобное пару — веслу, при помощи него они воду от судна отталкивают, чтобы судно легче шло (Л., 128). Палка, при помощи которой управляют судном (С., 275). Палка, при помощи которой двигают судно (М., 130).

  — это железные оковы, одна часть которых [наложена] на ногу арестованного. И кудри, и волосы вьющиеся этим словом называют (Л., 152). Имеет два значения. Первое — кудрявые волосы, второе — железные оковы, которые на шею и ноги арестованного накладывают (С., 279). Железные кандалы (М., 132).

  — большая дорога (С., 281). Большая дорога, от которой ответвляется много дорог, и люди проходят по этой дороге. Она называется шах-рах — "царь-дорога" (З., 7б).

  — надпись в форме лука, которую во времена прежних правителей поверх их приказов и шахских указов ставили (С., 26). Атрибут падишаха (З., 46б).

  — место, куда торговцы кладут серебро (деньги) (З., 34а).

  — деревянные колодки, которые накладывают на ноги арестантов (Л., 41; С., 287). Деревянные колодки, которые надевают на ноги преступников (М., 119).

  — вещь, которой спутывают ноги, и из-за этого невозможно идти (Д., 77б).

  — камень, притягивающий железо. Его называют также магнатис а по-индийски — касил (З., 49а).

Сокращения

ГМИНВ — Государственный музей искусств народов Востока. М.

ГПБ — Государственная Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. Л.

ЗВОРАО — "Записки Восточного отделения Имп. русского археологического общества". СПб., Пг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Культура народов Востока

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Философия символических форм. Том 1. Язык
Философия символических форм. Том 1. Язык

Э. Кассирер (1874–1945) — немецкий философ — неокантианец. Его главным трудом стала «Философия символических форм» (1923–1929). Это выдающееся философское произведение представляет собой ряд взаимосвязанных исторических и систематических исследований, посвященных языку, мифу, религии и научному познанию, которые продолжают и развивают основные идеи предшествующих работ Кассирера. Общим понятием для него становится уже не «познание», а «дух», отождествляемый с «духовной культурой» и «культурой» в целом в противоположность «природе». Средство, с помощью которого происходит всякое оформление духа, Кассирер находит в знаке, символе, или «символической форме». В «символической функции», полагает Кассирер, открывается сама сущность человеческого сознания — его способность существовать через синтез противоположностей.Смысл исторического процесса Кассирер видит в «самоосвобождении человека», задачу же философии культуры — в выявлении инвариантных структур, остающихся неизменными в ходе исторического развития.

Эрнст Кассирер

Культурология / Философия / Образование и наука