Читаем Очерки по теории сексуальности полностью

«Два дня назад, как я уже сообщал, он спрашивал мать, почему та не прикасается к его пенису пальцами. Вчера, когда я помогал Гансу помочиться, он впервые попросил меня отвести его к задней стороне дома, чтобы никто не мог видеть, и добавил: «В прошлом году, когда я делал пи-пи, Берта с Ольгой смотрели на меня». По моему мнению, это должно означать, что в прошлом году он радовался любопытству девочек, но такая радость осталась в прошлом. Эксгибиционизм теперь подвергается вытеснению. Тот факт, что желание, чтобы Берта или Ольга смотрели, как он делает пи-пи (или заставляли его делать пи-пи), подвергается вытеснению в реальной жизни, объясняет появление этого желания во сне, где ему придается облик игры в фанты. С этого времени я постоянно отмечаю, что Ганс стремится делать пи-пи тайком от других».

Позволю себе добавить, что этот сон подчиняется правилу, выведенному мною в «Толковании сновидений» (глава 6): разговоры, имеющие место во сне, происходят от собственных или услышанных разговоров в предшествующие дни.

* * *

Еще одно наблюдение отец Ганса заносит в дневник вскоре после возвращения в Вену: «Ганс, четыре с половиной года, снова наблюдает, как купают его маленькую сестру, и вдруг начинает смеяться. Его спрашивают, почему он смеется, и он отвечает, что у Ханны смешная пиписька. Почему смешная? Потому что она такая красивая».

Ответ, конечно, был неискренним, ложным. На самом деле ее гениталии показались Гансу забавными. Но стоит указать, что он впервые явно признал разницу между мужским и женским половыми органами и перестал ее отрицать».

История болезни и анализ

«Уважаемый г-н профессор! Я посылаю Вам дополнительные сведения о Гансе; увы, на сей раз вынужден сообщить, что это история болезни. Как вы увидите из прочитанного, в последние дни у Ганса развилось нервное расстройство, которое изрядно обеспокоило нас с женой, ибо мы не в состоянии найти способ с ним справиться. Прошу разрешения навестить Вас завтра… а пока посылаю записи доступного материала.

Не подлежит сомнению, что почва для расстройства была подготовлена сексуальным возбуждением, проистекавшим из чрезмерной материнской нежности, однако мне никак не удается выявить непосредственный повод. Ганс боится, что на улице его покусает лошадь, и, быть может, этот страх как-то связан с испугом перед видом большого пениса. Как Вы знаете из моих предыдущих сообщений, он совсем еще маленьким осознал, что у лошадей большой пенис, и тогда пришел к выводу, что у матери, так как она тоже большая, пиписька должна быть как у лошади.

Лично я не знаю, как к этому подступиться. Может, он где-нибудь увидел эксгибициониста? Или же все это так или иначе связано с отношением матери? Нам с женой крайне неприятно, что уже в этом возрасте он начинает страдать расстройством. В остальном же, не считая страха перед улицей и дурного настроения по вечерам, Ганс поныне остается самим собой, бойким и веселым мальчиком» (из письма отца Ганса).

Оставим пока в стороне вполне понятное беспокойство отца мальчика и его первые попытки объяснения; мы начнем с изучения доступного нам материала. В нашу задачу вовсе не входит сразу «проникнуть в суть» заболевания: это станет возможным лишь позднее, когда мы накопим достаточно впечатлений. Посему мы не будем спешим с выводами и уделим пристальное внимание данным наблюдения.

* * *

Первые сведения, датированные началом января 1908 года, гласят: «Ганс (четыре года и три четверти) утром просыпается в слезах. На вопрос, почему он плачет, он говорит матери: «Когда я спал, то думал, что ты ушла и у меня нет мамы, чтобы ласкаться к ней». Перед нами страшное сновидение.

Нечто подобное было замечено летом, в Гмундене. По вечерам, укладываясь спать, он по большей части бывал в сентиментальном настроении и однажды высказался приблизительно так: «А если у меня не будет мамы?», «Если ты уйдешь, что тогда?» или что-то в этом роде (не могу вспомнить точных слов). К сожалению, всякий раз, когда его посещало подобное элегическое настроение, мать брала его к себе в постель.

По-моему, 5 января Ганс пришел утром к матери в кровать и рассказал следующее: «А ты знаешь, что сказала тетя М.? Что у меня славный балун»[140]. (Тетушка М. гостила у нас четыре недели назад и однажды наблюдала, как моя жена купает сына, и действительно сказала такое – негромко. Ганс услышал ее слова и приспособил их к своим потребностям.)

Далее, 7 января, он, как обычно, отправился с няней в городской парк, но на улице начал плакать и требовать, чтобы его отвели домой, «к мамочке». Дома на вопрос, почему он отказался идти дальше и расплакался, Ганс не пожелал признаться. До самого вечера он был, по обыкновению, весел, но вечером очевидно чего-то испугался, снова стал плакать, и его никак нельзя было увести от матери, к которой он непрерывно «ласкался». Когда же страх миновал, он вновь развеселился и ночью спал крепко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже