Читаем Очерки по теории сексуальности полностью

Ганс: «Ты же знаешь, она давно была живой, даже еще когда не пришла к нам. У аиста она уже была живой».

Я: «Нет; быть может, у аиста ее и не было».

Ганс: «Кто же ее тогда принес? Это ведь был аист».

Я: «Откуда он ее, по-твоему, принес?»

Ганс: «Ну, из своего дома».

Я: «И где она там находилась?»

Ганс: «В ящике. У аиста в ящике».

Я: «А как выглядит этот ящик?»

Ганс: «Он красный. Выкрашен в красный цвет». (Кровь?)

Я: «Кто тебе это сказал?»

Ганс: «Мама… Нет, я сам придумал… Нет, так в книжке нарисовано».

Я: «В какой книжке?»

Ганс: «С картинками». (Я велел ему принести его первую книжку с картинками. Там изображено гнездо аиста, птицы сидят на красной дымовой трубе. Вот и искомый ящик. Любопытно, что на той же странице изображена лошадь, которую подковывают. Ганс в своем воображении помещает детей в ящик, поскольку не видит их в гнезде на картинке.)

Я: «Что же аист с нею сделал?»

Ганс: «Он принес Ханну сюда. В клюве. Папа, это тот аист из Шенбрунна, который укусил зонтик». (Воспоминание о происшествии в Шенбрунне.)

Я: «Ты видел, как аист принес Ханну?»

Ганс: «Нет, я тогда еще спал. А по утрам аисты детей не приносят – ни девочек, мальчиков».

Я: «Почему?»

Ганс: «Просто не могут. Не могут, и все. Знаешь почему? Чтобы люди их не заметили. Вот и выходит: бац – и утром у тебя девочка»[171].

Я: «Но, я так понимаю, тебе было интересно узнать, как аист приносит детей?»

Ганс: «Да, очень!»

Я: «А как выглядела Ханна, когда ее принесли?»

Ганс (неискренно): «Беленькая и миленькая, такая красивая».

Я: «Когда ты увидел ее впервые, она тебе не понравилась?»

Ганс: «Наоборот, очень понравилась!»

Я: «Ты изумился тому, какая она крохотная?»

Ганс: «Ну да».

Я: «Насколько маленькая?»

Ганс: «Как птенец аист».

Я: «А еще как что? Может, как ка-ка?»

Ганс: «Нет, ка-ка намного больше… Самую чуточку меньше Ханны».

Я уже говорил отцу мальчика, что будет возможно проследить фобию Ганса до мыслей и желаний, связанных с рождением сестры. Но я не потрудился обратить его внимание на то обстоятельство, что согласно теории инфантильной сексуальности младенец – это «ка-ка», что Гансу неизбежно предстоит пройти через «экскрементальный» комплекс. Вследствие этого моего упущения лечение временно задержалось. Но теперь, после сделанного разъяснения, отец мальчика попытался вновь расспросить Ганса по этому важному поводу.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже