Читаем Очерки тибетской медицины полностью

Выполненные А. М. Позднеевым, П. А. Бадмаевым и Д. Ульяновым дословные, модернизированные или вольные переводы источников явились шагом к созданию научной базы, которая позволила с позиции современной научной медицины раскрыть смысловое значение источников и понять суть традиционной системы. Вместе с тем, критически оценивая работы первых отечественных исследователей источников тибетской медицины, известный советский востоковед Е. Е. Обермиллер совершенно справедливо отмечал, что при изучении санскритских, тибетских медицинских источников главное внимание должно быть обращено на правильную передачу и интерпретацию технических терминов. Анализируя перевод А. М. Позднеева, он писал: «Главное — смысл, а буквальный перевод всегда будет непонятным и создает совершенно превратное представление об оригинале».

Важнейшей задачей исследователей является изучение возможности использования лекарственных средств, имеющихся в арсенале тибетских медиков, для лечения целого ряда болезней, трудно поддающихся терапии современными лекарственными препаратами. Однако эта задача является весьма сложной, ибо даже знание фармакологического действия «препаратов тибетской медицины не гарантирует успешного их применения. Здесь необходимо также знание теоретических предпосылок этой традиционной медицинской системы.

Исследования памятников древней медицины на первом этапе должны разрешить по крайней мере две задачи: во-первых, сделать достоянием современной науки медицинские трактаты, в которых содержатся сведения по теории и практике тибетской медицины, описание ее лекарственных средств, сырья и специфических методов лечения; во-вторых, дать научную оценку материалам источников и выявить наиболее ценные начала лекарственных средств, применявшихся тибетской медициной и заслуживающих внимания медицины сегодняшнего дня.

Сейчас совершенно очевидно, что в тибетской медицине имеют место как своеобразные методы лечения, так и целый ряд полезных лекарственных средств. Об этом писали практически все, кто занимался изучением тибетской медицины. Это подтверждается и данными химических, фармакологических исследований, проводимых в отделе биологически активных веществ Института биологии БФ СО АН СССР.

В результате начатых в 70-х гг. в Бурятском филиале СО АН СССР комплексных источниковедческих исследований наследия тибетской медицины был выполнен большой объем работы над тибетско-монгольскими медицинскими источниками. В них участвовали востоковеды П. Б. Балданжапов, Р. Е. Пубаев, Б. Д. Бадараев, Н. Д. Болсохоева, практические знатоки тибетской медицины Д. Н. Бадмаев, Ж. Цыбенов, Б. М. Дашиев и другие, медики Э. Г. Базарон, Б. Б. Батуев, ботаники Т. А. Асеева, С. М. Баторова и др.

В 1976 г. вышла в свет первая работа Б. Д. Бадараева, Э. Г. Базарова с соавторами «Лангтхабы и их корригирование», которая в 1981 г. была переиздана на английском языке в Индии; в 1979 г. Л. Л. Хунданов, Л. Л. Хунданова и Э. Г. Базарон издали научно-популярную книгу «Слово о тибетской медицине».

В 1983 году вышла книга «Пищевые растения тибетской медицины» (Асеевой Т. А., Найдаковой Ц. А.), а в 1984 году — «Вайдурья-онбо — трактат индо-тибетской медицины» (Базарона Э. Г., Асеевой Т. А.), «Дзейцхар-Мигчжан — памятник тибетской медицины» (Баторовой С. М., Базарона Э. Г. и др.)

:п;оне комплексного изучения источников ти-мг’дяцшты к рекомендаций проводятся экспе-”. :-.-.-i f.ie исследования эффективности отдельных •:оь. применявшихся в тибетской медицине при ..чнлх органов пищеварения. Фармакологически и.т достаточно высокие терапевтические свойства 1Д.:?,-::ги потенциально перспективных препаратов .т.с ..г токсическом гепатите, холецистите, язвеной болезни желудка. Сотрудниками получено несколько авторских свидетельств, а один препарат одобрен Фармакологическим комитетом и рекомендован на клиническое испытание. Результаты комплексного источниковедческого и экспериментального изучения тибетской медицины говорят о том, что возможна оптимизация схем фармакотерапии некоторых острых и хронических заболеваний, в результате чего можно пополнить арсенал отечественных препаратов природного происхождения, и тем самым внести посильный вклад в теорию и практику конструирования комбинированных фитопрепаратов.

В настоящей книге автор предлагает читателю материалы по истории тибетской медицины, краткое содержание основного канона «Чжуд-ши» и его комментария «Вайдурья-онбо» «Атласа тибетской медицины», некоторые методологические принципы расшифровки и идентификации описаний болезней, методов и средств лечения.

Первое издание книги вызвало большой интерес у широкого круга читателей. Вскоре же после выхода в свет она стала библиографической редкостью. В 1985 году Бурятским книжным издательством «Очерки тибетской медицины» были представлены на международную книжную выставку в Москве. В настоящее время книга подготавливается к переизданию на венгерском языке издательством «Мажегашаги», на греческом — издательством «Капопулос».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы о микробах и вирусах
Мифы о микробах и вирусах

На волне все увеличивающегося интереса к микробам увеличивается и количество связанных с ними мифов. Микробиология в последнее время устремилась вперед семимильными шагами, только вот менять мышление миллионов людей, которое сформировалось на протяжении столетий, чрезвычайно сложно. Но делать это необходимо!Это увлекательное пособие по нескучной микробиологии поможет вам разобраться в своих отношениях с микробами, внести в мышление ясность и разоблачить популярную ложь. Вместе мы рассмотрим наш внутренний мир – тот, который населяют многочисленные микробы, бактерии и чужеродные вирусы, с одной стороны загадочные, а с другой вполне поддающиеся анализу и воздействию.Книга особо рекомендуется к прочтению тем, кто уверен, что никаких микробов в природе не существует и их выдумали ученые для того, чтобы морочить людям головы. Пользуйтесь только правдивой, достоверной информацией. Так получается выгоднее, удобнее и приятнее!

Андрей Сазонов

Медицина
Очерки истории чумы. Книга I. Чума добактериологического периода
Очерки истории чумы. Книга I. Чума добактериологического периода

Это первое на русском языке обстоятельное и систематизированное изложение истории загадочного природного явления, с глубокой древности называемого «чумой». В книге приведено много бытовых и исторических подробностей, сопровождавших эпидемии чумы, а путем включения официальных документов и иллюстративного материала авторы постарались создать для читателя некоторый эффект присутствия как на самих эпидемиях, так и при тех спорах, которые велись тогда между учеными.Издание предназначается широкому кругу читателей и особенно школьникам старших классов, студентам-медикам и молодым исследователям, еще не определившим сферу своих научных интересов. Также оно будет полезно для врачей-инфекционистов, эпидемиологов, ученых, специалистов МЧС и организаторов здравоохранения, в чьи задачи входит противодействие эпидемическим болезням и актам биотеррора.Первая книга охватывает события, произошедшие до открытия возбудителя чумы в 1894 г.

Михаил Васильевич Супотницкий , Надежда Семёновна Супотницкая

Медицина