Читаем October skies полностью

Ben studied the intense stillness of Preston’s face, a rigid mask concealing a head full of secrets that clearly he was unprepared to share with them right now.

‘Well, one thing’s for sure,’ grunted Keats, ‘reckon it ain’t them Paiute. Not less they learned ’emselves to read an’ write all of a sudden.’

Preston’s eyes turned back on Hearst’s body. He looked like a condemned man taking the last few steps up a scaffold and catching his very first sight of the hangman’s noose.

The bastard’s holding something back.

Ben was about to ask Preston again what those carved words meant, when they heard raised voices coming from outside the shelter. Keats was the first to react, leading the way as they stumbled clumsily through the cluttered interior up the two deep steps and emerged outside.

McIntyre was striding towards them. ‘We found the others!’ he shouted breathlessly. ‘Through the trees over there,’ he said, pointing past the wooden hanging frames. They made their way there, McIntyre leading them around a thicket of twisted and tangled brambles and presently they stood before a recently dug grave. Poking through last night’s light snowfall could be seen the dark peaty colour of a mound of freshly turned soil. There had apparently been no attempt at concealing it — quite the opposite. The burial mound was topped with a cross; two short lengths of branch crudely lashed together with twine. The entire party of men crowded around the grave, as Preston, Keats and Ben pushed to the front.

‘So where’s the other grave?’ asked Keats.

‘Just one grave,’ said McIntyre. ‘They’re both in it together.’

Ben looked at him. ‘Both?’

McIntyre nodded. ‘Sorry, Ben.’ He pointed to the grave where two holes had already been dug into the freshly turned soil. ‘We had to dig to be sure who was here.’

Ben stepped towards the grave and saw what he recognised as the dark pattern of Mrs Dreyton’s shawl and the pale lace bonnet. Beneath the flowery trim of her bonnet he could see that her face had been slashed, dried blood caked her cheeks and the eyes, nostrils and mouth were plugged with soil.

Another hole had been dug on the other side of the mound and already he could see Sam’s forearm, his white shirt dirty and stained, one of his strong young man’s hands curled up like an old man’s arthritic claw and discoloured a dark brown by death. Ben recognised that as the inevitable pooling of immobile blood beneath the skin.

‘Please cover them over now!’ snapped Preston.

Ben nodded. He’d seen enough too.

McIntyre, using the butt of his rifle as a spade, began pushing the dislodged soil back into the holes.

‘Gentlemen, we also discovered the body of Saul Hearst in the shelter,’ announced Preston, more for the benefit of his men than Keats’s people. ‘There is now, I’m certain, an evil at work in these woods. The misfortune of our wagon, the early snow, the attack of the bear, the dark savages nearby… these are agents of the Devil, sent here to test us, to torment us.’

There were murmurs, whispers amongst the men. Ben saw several of them bow their heads in prayer.

‘You must trust me. God has a mission for us, a destiny for us, and the Devil does not like that. He has found us, and now tries his tricks and strategies. We will return to our camp and pray for the Dreytons. Tonight I will talk with God and seek his guidance.’

Preston waved at his men to move out. They turned away from the grave and headed across the clearing towards the shallow slope.

‘What about your man, Saul?’ Ben called out. ‘Don’t you want to bury him?’

Preston turned round. ‘We’ll not return here again. This is an evil place. Do you not feel it? We’re leaving. You’re best coming too.’

‘What about Saul?’

‘Saul is in the same place as Dorothy and Sam now, Lambert — a much better place than this.’ Preston turned back round and led his men up the slope, pushing knee-deep through the snow.

‘I… I’m leaving with them,’ said McIntyre. ‘I can feel it too. This is no place to hang around.’ He set off after the others.

Broken Wing nodded and muttered to himself, looking at the thick apron of foliage around the small clearing, then followed McIntyre.

‘What did he say?’ asked Ben.

Keats shook his head. ‘Damned superstitious Indian.’

‘What did he say?’

‘He said he could feel the white-face spirit watching us from the trees.’

Weyland grinned nervously. ‘If you’ll excuse me, I think I might join them.’

Keats snorted and spat. ‘Might as well. Ain’t nothing we can do for ’em now.’ He headed off after the others, leaving Ben alone.

Ben turned to look back at the grave. ‘I’m so sorry, Sam. I would have taken you with me come the spring. You, your mother and Emily.’

He turned to leave and then stopped and turned back round. ‘I’ll take care of Emily for you. She’ll come with me. I promise you that.’

<p>CHAPTER 42</p>

Tuesday

Claremont, Colorado

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пепел и пыль
Пепел и пыль

Неизвестно, существуют ли небеса. Неизвестно, существует ли ад. Наверняка можно сказать лишь одно: после смерти человек попадает в Междумирье, где царствуют пепел и пыль, а у каждого предмета, мысли или чувства из нашей реальности есть свое отражение. Здесь ползают мыслеобразы, парят демоны внезапной смерти, обитает множество жутких существ, которым невозможно подобрать название, а зло стремится завладеть умершими и легко может проникнуть в мир живых, откликнувшись на чужую ненависть. Этот мир существует по своим законам, и лишь проводники, живущие в обеих реальностях, могут помочь душам уйти в иное пространство, вознестись в столбе ослепительного света. Здесь стоит крест, и на нем висит распятый монах, пронзенный терновником и обреченный на вечные муки. Монах узнал тайну действительности, а потому должен был умереть, но успел оставить завещание своему другу-проводнику, которому теперь придется узнать, как на самом деле устроено Междумирье и что находится за его пределами, ведь от этого зависят судьбы живых и мертвых.

Ярослав Гжендович

Триллер
Враг
Враг

Канун 1990 года. Военного полицейского Джека Ричера неожиданно переводят из Панамы, где он участвовал в операции по поимке диктатора Норьеги, в тишину кабинета американской военной базы в Северной Каролине. Ричер откровенно мается от безделья, пока в новогоднюю ночь ему не поступает сообщение, что в местном мотеле найден мертвый генерал. Смерть от сердечного приступа помешала ему исполнить какую-то сверхсекретную миссию. Когда Ричер прибывает в дом генерала, чтобы сообщить его жене о трагедии, он обнаруживает, что женщина убита. Портфель генерала исчез, и Ричер подозревает, что именно содержащиеся в нем бумаги стали причиной убийства.

Александр Валерьевич Аралкин , Джулиан Мэй , Калина Гор , Ли Чайлд , Максим Викторович Гунькин

Фантастика / Крутой детектив / Триллер / Журналы, газеты / Триллеры / Любовно-фантастические романы / Детективы