Читаем Ода чуждых земель (ЛП) полностью

Все, что мне удалось действительно узнать, — Дес являлся революционным королем, стремясь направить Царством Ночи из темных времен (непреднамеренный каламбур) не только на одну из лидирующих позиций измерений, но также сделать его одним из просвещенных, которым традиционно раньше называли Царство Дня.

Также выяснила, что перед тем, как Дес стал королем, он был солдатом, что последняя книга так красноречиво (графически) описывает.

В остальном, мне довольно мало известно о своей паре.

Я хватаю следующую книгу из стопки; маленький, потрепанный том, который удобно умещается в ладони.

В этой книге что-то есть между мягкой, блеклой кожаной обложкой и скромным размером, которые наводят на мысль, что она будет отлична от остальных.

Как только я открываю ее, лишь убеждаюсь в этом.

Глава 1: Десмонд Флинн, Забытый Ребенок Ночи.

Другую же строчку мне приходится читать дважды, чтобы вчитаться в смысл.

Как и другие короли, Десмонд Флинн был рожден в королевском гареме.

Гарем?

Это маленькое слово посылает в меня жар и холод одновременно. У королей есть гаремы?

Дес никогда не говорил мне об этом. Меня мало волнует, что он родился в одном из них, и, более того, что это обычное явление в Потустороннем мире.

Очень сложно сконцентрироваться после этого, но продолжаю читать дальше. В какой-то момент атмосфера в библиотеке меняется. Тишина становится намертво глухой, будто она сама себя поглотила. Волосы на руках встают дыбом.

И затем тишину разрезают звуки тяжелых шагов.

Я смотрю на Деса, когда тот шагает в комнату, извиваясь всем телом. Взгляд только на мне, и здесь, в этом обширном помещении, я осознаю, насколько Дес управляет пространством вокруг. Я привыкла видеть, как он двигается меж теней. Но видеть, как он вышагивает по огромному, глубокому и глухому помещению, будто он им владеет (фактически, так и есть) горячо заводит.

Под «горячо заводит» я имею в виду действительно чертовски заводит.

Гарем.

Слово проскальзывает мне в голову, поглощая похотливые мысли.

Дес исчезает секундой позже, появляясь на столе, за которым я сижу. Он усаживается на край, наклоняя голову, чтобы прочесть переплеты книг подле меня.

— Нашла что-то для легкого чтения?

— Что-то.

Гарем, шепчет мне разум. Гарем, гарем, гарем.

Он поднимает обложку верхней книги и приподнимает брови.

— Хочешь знать историю моего королевства? — Взгляд становится мягче, когда он вновь смотрит на меня. Дес считает мое стремление слишком благородным. Ему виднее… должно быть виднее. Но его взгляд слишком искренен, что довольно-таки сбивает меня с мысли.

— У тебя есть гарем? — Вопрос слетает с губ с хрипотцой.

Лицо Деса застывает.

— Прости, что?

— У тебя есть гарем? — повторяю я.

Между бровями образуется складка.

— Почему ты спрашиваешь?

Это не «нет».

Сердце ударяет прямо в горло, пульс стучит в ушах.

— В одной из книг указано, что ты родился в одном из них.

Его глаза перемещаются к открытой книге.

— Не был, — произносит он, не колеблясь. Затем он поднимает маленький том. — Десмонд Флинн, Забытое Дитя Ночи, — читает он. Потом глядит на меня. — Значит, моя любознательная сирена не просто интересовалась моим королевством.

— У тебя есть гарем? — настаиваю я.

Вокруг нас другие фейри припадают к своим книгам, и ни один не был больше заинтересован в нашем спектакле, или же, скорее всего, Дес использует магию, скрывая наш разговор.

Он наклоняется вперед, прядь выпадает вперед из кожаного ремешка, что держит волосы.

— А если бы и был? Чтобы ты сделала?

Я слаба во многих отношениях, но уж точно не в этих.

— Ушла бы от тебя. — Даже если бы это погубило меня, я все равно бы это сделала.

Тени начинают извиваться и скручиваться в углах помещения. Кому-то не понравился мой ответ.

Дес слегка ударяет костяшками по столу.

— Ты бы поступила должным образом.

Я не знаю, что от него ждала, но уж точно не этот ответ.

Он выпрямляется, соскальзывая со стола.

— Пойдем. — Дес протягивает руку.

— Ты до сих пор не ответил на вопрос, — говорю я, уставившись на его ладонь.

Он вздыхает.

— Нет, Калли. У меня нет гарема… и никогда не было.

Тело расслабляется, и я беру его за руку.

— Почему же? — интересуюсь, когда он ведет меня к выходу.

Он глядит вниз на меня, приподнимая бровь.

— Это честный вопрос по отношению к нам.

— И вопрос, у которого уйма ответов, — спокойно отвечает он, когда мы уходим.

— …ответов, которые ты хочешь мне дать, — открыто намекаю я.

Он немного улыбается.

— Да…, — признается Дес, — но в другой раз.

Мы выходим из библиотеки и пересекаем территорию дворца. Но прежде, чем войти во владения, Дес отпускает мою руку и останавливается.

Я торможу в нескольких шагах впереди него, оборачиваясь к нему.

Этот взгляд… Дес больше не ведет себя весело или любяще. Он выглядит настоящей феей, жаждая обладать желаемым. Я знаю эту хитрость и расчетливость. Он так смотрит, лишь, когда у него что-то на уме, что мне, возможно, не очень понравится.

— Что? — спрашиваю я.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже