Договор есть договор, придется ехать, раз я пожала его руку. Я молча поднялась с дивана и отправилась одеваться. Пока пыталась натянуть на себя узкие джинсы все думала о том, что меня ждет в моем недалеком будущем. Мы поговорили-то поверхностно. Про ребенка, я так и не спросила. И не буду пока… Боюсь даже услышать, что он придумает насчет ребенка.
Мы сели в обычную машину, и поехали без сопровождения. Мэтт сказал, что это за городом, не так далеко. Сейчас на том озере, где якобы он и я разбились — нет льда. Эта зима выдалась гораздо теплее, нежели прошлая. Так он мне это объясняет.
И опять же, он говорит, что я сильно ударилась головой во время падения в реку, и этот удар спровоцировал проблемы с памятью. Это какой должен был быть удар, чтобы на моей голове ни единого шрамика не осталось?
Я помню, как пришла в себя в больнице, после того, как меня сбила машина. Я была вся в бинтах, голова тоже. Но никто не акцентировал травму головы, все суетились вокруг моей ноги. Я могла остаться хромоножкой до конца своих дней. Но обошлось.
— Ты сказал, что мой характер даже интереснее, чем у твоей жены… — заговорила я, не успели мы проделать и половины пути.
— Я говорил о тебе, Вив, — бросил на меня короткий взгляд. — Ты была другой, пока мы были вместе. А сейчас ты такая, какой я почти тебя и не знал.
— В смысле?…
— Ты сейчас такая, какой была еще до встречи с Эдвардом, — вот и имя всплыло.
— А как мы вообще познакомились? В смысле, я хочу услышать твою безумную легенду. Ты же ее продумал, да? — на что Мэтт сверкнул зубами.
— Нас познакомил Эдвард. Готов поспорить, он по сей день об этом жалеет. Мы были почти друзьями, ну или хорошими знакомыми, как минимум.
— И ты что, типа увел меня у него? — закатила глаза. Кажется, я уже спрашивала это у него. Посмотрим, изменится ли его ответ.
— Вроде того, — усмехнулся Лэрд. — Знаешь ли, ты сама была не против. Ты сама дала мне понять, что хочешь этого. Конечно, изначально, только от меня исходила инициатива, — представить этого даже не могу. Я не могла так поступить.
— Что конкретно было?
— Ты говорила мне, что никогда его не любила, что вашим отношениям всего полгода отроду и ты никак к нему не привязалась, — Мэтт говорил спокойно, без нервов.
— Тогда зачем я была с ним?
— Тебе было тяжело первое время в этом городе. Не хватало денег. Ты работала на двух работах, — это на меня уже похоже. — Одна из которых была в ресторане, где ты и познакомилась с Эдвардом.
— Откуда ты знаешь?… — прищурилась я.
— Ты сама мне рассказывала. Порой ты бывала очень откровенной, — не припомню в себе такие качества. — И после того, как он узнал о нас, многое перешло наперекосяк. Не мог он смириться с тем, что какая-то официантка его бросила.
— Он так и говорил?
— Он очень тщеславен. Разделяет людей по категориям. Он не показывал этого, пока вы были в отношениях, но после, у тебя и у меня была возможность увидеть его во всей красе. Потому я и говорю, что именно его подозреваю. Больше некому.
— А где он теперь? Ты пытался с ним поговорить?
— Он куда-то испарился. Где-то спрятался. И я не просто так выводил тебя в свет. Я хотел его этим выманить.
— Что?..
— Разумеется, я не собирался тобой рисковать. Но пока он где-то бродит и может вернуться в любой момент, мне тоже неспокойно.
Так, все. Я уже говорю так, будто начинаю верить в этот бред.
— Чушь это все, Мэтт! — скрестила руки на груди. — Все это может быть правдой, но точно не связано со мной. Думаю, ты пережил это со своей женой. А меня теперь, из-за отчаяния, хочешь поставить на ее место.
— Это я уже слышал, — устало произнес мужчина, после чего остановился.
Мы сейчас как раз-таки на мосту, значит — это он и есть. А здесь красиво.
— Пойдем.
Выйдя из машины я направилась к ограждению моста, взглянула на озеро. Вокруг снег, и льда на воде и правда нет. По его легенде именно сюда мы и упали.
— Что-нибудь вспомнила? — с нетерпением поинтересовался Мэтт.
Здесь тревожно, и это все, что я могу сказать. Дышится здесь тоже очень тяжело.
— Нет, — сухо ответила я.
— Может ты хотя бы что-нибудь чувствуешь? Скажи мне, — стал давить, стоя очень близко ко мне. — Была ночь, морозно… Ты рассказывала мне о своем детстве, как ты слепила снеговика и вместо морковки, в качестве носа, вставила в голову снеговика кукурузу. По-твоему, откуда я это знаю?
— Я ничего не вспомнила, Мэтт! — отскочила в сторону, когда он вздумал приобнять меня сзади.
ГЛАВА 22. Я так скучаю по тебе
На это раз я не смогла так легко отделаться от него, он не принял этого. Потому быстро подошел ко мне, и схватив, крепко обнял. Наверное так, как только смог. Я сражаюсь только первые несколько секунд, а потом затихаю. Бесполезно.
Боже, да как же так может быть? Я ничего не помню, и никак не могу поверить, что он мог быть моим мужем. Даже клочка воспоминаний у меня о нем нет. Зацепиться совершенно не за что, хочется только плакать от бессилия, что меня принуждают проживать чужую жизнь.