Далее: «техники». Теперь я точно знаю, что я не один из них. Более того, как и прежде, я совершенно не представляю, кто они.
Точно не русские — те должны быть вооружены значительно лучше. Явно не хуже, чем моя группа. Почему-то у меня не было сомнений в том, что русские, так же, как и американцы, смогли внедрить свою боевую группу в состав экспедиции.
Так…что я вообще знаю о «техниках»?
Минута раздумий, и ничего. Никаких зацепок, никаких теорий — среди «техников» встречались представители самых разных наций, ничего общего между ними я найти не мог. А ведь общее должно быть. Значит, плохо ищу, не вижу чего-то очевидного…
Ладно. Черт с ними! Что делать нам, выжившим? Что делать мне?
Техас и остальные все делали правильно — собирали ресурсы, готовились к началу строительства корабля. Но. Есть одно «но»: они совершенно неправильно построили свою политику по отношению к составу группы и другим, союзным группам. Нам однозначно нужно наращивать число сторонников, расширяться.
Конечно, это неминуемо приведет к столкновению с «техниками». Вот только на этот случай у меня есть «туз в рукаве».
Я усмехнулся. А ведь еще гадал, зачем я взял с собой карты памяти, забив их записями выступлений Брауна. Теперь понятно…хотя напрасно заморачивался, стоило все-таки набросать еще и семейных фоток — может, быстрее бы все вспомнил. Ну, чего теперь сожалеть…
Я поднял глаза на Нору.
— Я не «техник», — сообщил я ей, — убери оружие.
Последняя фраза из моих уст прозвучала как приказ.
— И не подумаю! — хмыкнула девушка, не выпуская пушку из рук.
— Я мог тебя не спасать с твоей станции, мог не выпускать из карантина, — спокойно сказал я. — Более того, мог бы отобрать у тебя оружие и убить прямо сейчас.
— Ну, попробуй! — крикнула она и подобралась, словно бы боясь, что я исполню свою угрозу.
— Мы с тобой в одной лодке, — сказал я. — Подумай сама: ты знаешь, кто я, знаешь, насколько близок к Брауну. Более того, я ‒ офицер экспедиции, и я давно бы мог сдать координаты известных мне станций своим «друзьям».
Нора ничего не ответила, но мои слова явно подействовали. Она и сама понимала, что мне не было необходимости так долго прикидываться.
— Ты просто не помнил, кто ты. Теперь вспомнил, и можешь сдать нас в любой момент.
— Могу, — кивнул я, — но делать этого не буду.
— Почему?
— Потому что я не с «техниками», сколько раз тебе повторять?
— А кто они такие?
— Ты меня спрашиваешь? — усмехнулся я.
— Откуда пушки, мистер Берк?
— Можешь звать меня, как и прежде, Честером, — поправил я ее. — Пушки я забрал вместе с жилым модулем со своей станции.
— А… — Нора явно растерялась. — У тебя несколько пушек, где же их владельцы?
— Мертвы, — ответил я. — Моей группы больше нет.
— Кто вы вообще такие, и зачем вам оружие?
— Мы должны были пресечь появление «техников» или тех, кто появился бы вместо них.
— Так чего же не пресекли? — хмыкнула Нора.
— Все пошло не по плану.
Она отвлеклась, расслабилась, а я моментально подскочил к ней, взял на болевой и отобрал оружие, тут же направив на нее.
Девушка лежала на полу, со страхом глядя на меня.
Я поставил оружие на предохранитель и спокойно отложил пушку на стол.
— Я ведь сказал — мы не враги друг другу.
Затем протянул ей руку и помог встать.
— И что теперь будем делать? — спросила Нора.
Глава 8 Новый курс
Похоже, Крис опередил нас — возле «Ранчо» всего-то в паре десятков метров висел корабль.
— Крис уже здесь, — подтвердила мои догадки Нора.
— Хорошо, — кивнул я.
Мы подлетели к станции, корабль замер напротив шлюза и мы оба тут же, надев шлемы, покинули звездолет. Затем прошли во внутренние отсеки станции, освободились от скафандров.
В ОЦМ нас уже ждали Крис и Техас.
— Что случилось, почему вы… — начал было Техас, но тут же замолчал. Его взгляд скользнул по мне и остановился на кармане моего комбеза.
Я же смотрел на его карман. Условный знак (подвернутый с правой стороны клапан кармана), по которому должны были узнать друг друга бойцы американских боевых групп, был не только у меня, но и у Техаса.
— Ты… — поднял он глаза на меня.
— Координатор группы «Браво», Эндрю Берк, — представился я, тем самым дав понять Техасу, что мы можем говорить при посторонних.
— Заместитель координатора группы «Браво», Эрл Уорд, — взяв под козырек, отчеканил Техас. — Принял на себя обязанности командира группы.
Глаза Криса и Норы в этот момент надо было видеть. Оба глядели то на меня, то на Техаса, открыв рты, явно желая о чем-то спросить, но были не в состоянии выдавить из себя ни звука.
— Статус группы? — спросил я.
— От группы осталось только трое: я, Дональд Миллер и Эдвард Лоуренс.
— Что случилось с остальными?
— Погибли во время столкновения с «техниками».
— Что можете добавить по «техникам» помимо того, что я уже слышал?
— Ничего, сэр, — отчеканил Техас, — разве что замечу, что их подготовка разительно отличается. Некоторые совершенно не умеют обращаться с оружием, другие…
— Ну?
— Другие, я бы сказал, как минимум проходили подготовку или служили в войсках специального назначения.