Читаем Один день в декабре полностью

В квартире уже полно народу. Почти всех я вижу в первый раз, за исключением надутого братца Оскара — имя выскользнуло у меня из памяти — и его женушки, которая выглядит так, словно питается исключительно лимонами без сахара. На День подарков мы с Сарой встречались с этой парочкой в пабе неподалеку отсюда. Оскар тогда зарезервировал отдельный кабинет — типа зачем толкаться в баре со всякой швалью, когда можно спокойно провести время в избранном обществе. В результате мы сидели вшестером в огромной комнате и подыхали от тоски.

Братец Оскара протягивает мне руку:

— Рад тебя видеть, приятель. Неплохо выглядишь.

Надо отдать ему должное, теперь я вспоминаю, что он вовсе не такой угрюмый тип, каким кажется с первого взгляда. А вот внешность его жены полностью соответствует ее характеру. Ее улыбка похожа на ссадину, разрезавшую лицо, а взгляд прищуренных глаз недвусмысленно приказывает мне проходить мимо. Прекрасно. У меня нет ни малейшего желания с ней болтать. Все равно я полный профан по части полезных свойств киноа и перепелиных яиц.

— Джек, я здесь.

Сара. Моя спасительница. Надеюсь, сейчас, когда мы не одни, она не станет меня пилить. Поспешно скрываюсь в относительной безопасности кухни. Сара, как обычно, выглядит сногсшибательно. На ней платье, которого я прежде не видел, — желтое, в обтяжку. Красиво оттеняет ее волосы. Она достает из холодильника бутылку пива и протягивает мне.

— Ну, что тут у вас с музыкой? — спрашиваю я.

То, что доносится из гостиной, явно не входит в плей-лист, над которым я так долго парился.

— Один из друзей Оскара реквизировал мой телефон и распоряжается всем сам, — сообщает Сара. В кухню входит какой-то чувак, точная копия Оскара. — Вот он.

— Тебе пришло сообщение от бойфренда, — говорит он и подает ей телефон.

От бойфренда? Интересная новость! Я протягиваю руку и перехватываю телефон:

— Привет, теперь заниматься музыкой буду я.

Копия Оскара вопросительно смотрит на Сару, которая берет у него из рук пустой стакан и наполняет пуншем.

— Да, он профессионал по этой части, — не без гордости сообщает Сара, но вид у нее растерянный.

Парень протягивает мне вялую руку, я пожимаю ее, и он уходит.

— Значит, тебе пришло сообщение от бойфренда, — цежу я сквозь зубы, когда мы остаемся вдвоем, и смотрю на экран телефона. Эсэмэска от Люка. — Он пишет, что хотел бы увидеться с тобой сегодня. — Я буравлю Сару взглядом.

Сара открывает рот, собираясь что-то сказать, но тут Лори громко хлопает в ладоши, призывая всех к вниманию. Наверное, увидела из окна, как Оскар выходит из такси.

— Нам тоже надо… — Сара бросает взгляд в сторону двери.

Кто-то выключает свет, квартира погружается в темноту, и Сара незаметно выскальзывает из кухни. А я стою неподвижно, точно прирос к полу.

Лори

— Сюрприз!

Мы дружно хлопаем в ладоши, когда Оскар входит в гостиную. Зажигается свет. Выражение его лица стремительно меняется: сначала недоумение, потом легкий испуг, потом радостное удивление. Конечно, он никак не ожидал, что его встретит такая толпа народу. Все окружают его, осыпая поздравлениями и добрыми пожеланиями. Стою в сторонке, наблюдая, как он обнимает своих друзей и шлет воздушные поцелуи их девушкам. Устроить вечеринку, которая будет сюрпризом для виновника торжества, в наши дни не так просто. Все эти мобильные телефоны и электронные почты готовы выдать твой секрет в любую минуту. В последние несколько недель у Оскара были все основания заподозрить, что я закрутила роман на стороне. Стоило моему телефону звякнуть, сообщая о новой эсэмэске, я подскакивала, как ужаленная, хватала телефон и убегала прочь. К счастью, Оскар слишком мне доверяет, чтобы доставать расспросами. Вообще, он невероятно добрый, щедрый и заботливый. Я не могу сделать ему дорогой подарок, но мне очень хочется доставить ему радость. Надеюсь, ему приятно в свой день рождения оказаться среди людей, к которым он питает симпатию. И он, конечно, поймет, как я ему благодарна.

— Это все ты устроила? — со смехом спрашивает Оскар, наконец оказавшись рядом со мной.

— Может быть, — загадочно отвечаю я, поднимаюсь на цыпочки и целую его. — Ну как сюрприз, удался?

— Более чем, — кивает он, окидывая взглядом толпу в гостиной.

— Хотите пунша? — Рядом с нами появляется Сара, в руках у нее два полных до краев стакана.

Оскар целует ее в щеку и забирает стаканы.

— Я так понимаю, ты приготовила это собственноручно? — спрашивает он, понюхав пунш.

— Это мой маленький подарок к твоему дню рождения! — хохочет Сара и делает ему знак попробовать.

Оскар делает большой глоток, и глаза у него лезут на лоб.

— Э-э-э… сильная штука, — бормочет он.

Я тоже отпиваю из своего стакана. Пожалуй, если гости выпьют весь пунш без остатка, им сегодня придется ночевать на полу в нашей гостиной.

— Знаешь, я пойду переоденусь. А то среди вас я выгляжу огородным пугалом. — Оскар окидывает взглядом свой деловой костюм.

Я хватаю его за руку. Мысль о том, что он захочет переодеться, не приходила мне в голову. Сейчас он войдет в спальню и увидит картину.

— Я с тобой, — говорю я, многозначительно переглянувшись с Сарой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза