Читаем Один дома III: Пульт дистанционного управления полностью

Немного постояв, глубоко вдыхая свежий вечерний воздух, он загорланил песню про старого лоцмана:

И только один из нас страха не знал,Из сердца он исторгНадежды сладостной слова,И меня охватил восторг.Изрек наш лоцман Доллинджер(Чье сердце как алмаз):«Доверьтесь Доллинджеру — онСпасти сумеет вас!».

Мальчик висел на веревке ни жив, ни мертв от испуга.

«Если сейчас он поднимет голову, мне — конец», — пронеслось у него в голове.

Кевин стал осторожно подтягиваться на руках, спеша поскорее очутиться обратно на чердаке. Однако ему это сделать было не так-то легко, поскольку Маэстро не был в ладах со спортом. На уроках физкультуры в школе его часто ставили в пример, как не надо делать то или иное упражнение.

Однако чувство страха заставляло мальчика, хоть и с трудом, но все же двигаться вверх.

Марк продолжал петь во всю мощь своих легких:

Вдруг фермер доску притащил(По воле провиденья!)И, положив на борт, ушел,Исполненный смиренья…

«Только бы он не кончил петь, — думал мальчик, отчаянно напрягая мышцы рук, — иначе он услышит меня».

Из дома вышел Харри. Он с презрением посмотрел на Маринелли и грубо его одернул:

— Ты чего разорался?

— Я не ору, я пою. А что, нельзя?

— Идиот, ведь могут услышать!

— А, точно, я и не подумал.

С минуту гангстеры стояли молча, вглядываясь в темноту ночи. Кевин наверху тоже затих и притаился, повиснув на веревке. Затем сообщники вновь заговорили.

— Господи, какая тишина, какой свежий воздух! — умилился Харри.

— Да, когда слишком много чистого воздуха, голова начинает болеть.

— Да нет, именно в таких местах человек чувствует, что дом — его крепость.

— Харри, а ты видел последний матч по кик-боксингу?

— Нет, — коротко ответил шеф и подумал про себя:

«Ну и дубина же этот Марк! Кретин полный, да и Луис не лучше. Боже, с кем мне приходится работать!».

— О, это был отличный матч, — продолжал Марк, не замечая презрительного выражения на лице у главаря. — У меня есть друзья кик-боксеры, и я тоже хочу заниматься кик-боксингом.

В запале Маринелли замахал своими тощими кулаками, показывая Харри, как он дрался бы на ринге.

— Ха! На! Вот! А! У!

В это время Кевин все же добрался до чердачного козырька, подтянулся на руках и оказался у долгожданного окна. Быстро и бесшумно смотав веревку, он нырнул на чердак. Там Маэстро в изнеможении упал на пол, дыша от невероятного напряжения, как загнанная лошадь.

«Если бы в этот момент меня попросили бы повторить то, что я сейчас сделал, — думал, тяжело отдуваясь, Маэстро, — то я, наверное, лучше сдался бы гангстерам добровольно».

* * *

«Может быть, все же Джудит знает, где мой сын?» — подумала миссис Маккальстер и набрала телефон ее дома.

— Здравствуйте. Вы дозвонились до дома Уайли. Если вы хотите что-то передать, говорите после сигнала, — приятным женским голосом проговорил автоответчик.

— Хэллоу, это миссис Маккальстер. Я беспокоюсь о Кевине: его до сих пор нет дома. Когда придете, пожалуйста, перезвоните мне. Спасибо, — и она положила трубку.

Из своих комнат попрощаться с матерью перед сном пришли сестра и братья Кевина. Поцеловав каждого в щеку, миссис Маккальстер отправила их спать. Баз сидел в своей комнате и слушал музыку. Чтобы не огорчать детей, Керри решила не говорить им о своих опасениях насчет Маэстро.

«Где же Кевин? Это так не похоже на него, — мучительно размышляла мать, присев на диван. — А может, он здорово обиделся на меня из-за своих моделей?».

Затем она решила прокрутить записи автоответчика, стоящего у них в доме. Подбежав к аппарату, миссис Маккальстер нажала кнопку. Сначала она прослушала пять своих звонков, потом звонил ее муж и наконец она услышала обиженный голос Джудит:

— Эй, Кевин, я на игре, почему ты не приходишь? — спросила девочка.

«Значит, — поняла миссис Маккальстер, — они договаривались, что мой сын придет на стадион!».

Заподозрив что-то неладное, миссис Маккальстер позвонила в полицию. Через десять минут к ней приехали два офицера полиции: женщина в чине капитана и лейтенант — мужчина.

Кэп, некрасивая тощая женщина с большим носом и круглыми, как у совы, глазами, задавала Керри вопросы, а толстый лейтенант, с парой наручников и рацией на боку, записывал ход беседы к себе в блокнот.

— Что случилось, мэм? — спросила женщина-полицейский и уставилась на нее своими круглыми глазами.

«Вероятно, пацан сбежал куда-нибудь к морю на недельку-другую, чтобы отдохнуть от школы и развлечься. Сколько у нас уже было таких случаев», — думала про себя капитан.

— Пропал мальчик, мой сын. Его зовут Кевин. Ему двенадцать лет, — ответила, глядя на полицейских, миссис Маккальстер, заламывая от волнения пальцы на руках.

— Не волнуйтесь, мэм, я думаю, ваш сын скоро найдется. Опишите, пожалуйста, его приметы.

Миссис Маккальстер описала внешность сына и добавила, глядя куда-то в сторону:

Перейти на страницу:

Все книги серии Один дома

Похожие книги