Читаем Один год из жизни козы Фроси Помидоркиной полностью

– Надо объявить по громкой связи! Андрюша, иди с Иваном Ивановичем в администрацию. Бабушка ждет здесь, на случай, если Фрося придет, все остальные дети сидят тут и никуда не уходят, а взрослые – ищут Фросю, – распоряжался папа.

Начались поиски. По радио на разных языках объявили о пропаже маленькой белой козы с рыжей челкой и черным пушистым хвостом, одетой в красный спортивный костюмчик. Мы с Борисом и с нашими друзьями бегали по аэропорту и звали Ефросинью.

А между тем совсем рядом со спящей Фросей профессор Миланского университета Микеле Лучиано отложил в сторону свой рабочий ноутбук и неодобрительно покосился на рабочих, которые суетились в непосредственной близости от его кресла. Дело в том, что рабочие все время случайно толкали большую тележку с клеткой, и край тележки неприятно упирался профессору в коленку. Внезапно взгляд синьора Лучиано упал на клетку. В клетке было что-то необычное.

– Madre’ Dio! – воскликнул он. – Una capra perduta![1]

Он открыл клетку и вытащил спящую козу. Фрося открыла глаза и завопила. Перед собой она увидела незнакомое смуглое лицо с пышной черной бородой и усами.

– Бабушка! – закричала Ефросинья и ринулась прочь.

– Fermati![2] – крикнул синьор Лучиано и бросился за ней.

«Боже мой, – думала Фрося, улепетывая. – Вот как это бывает! Это же бандит, крадущий детей и маленьких козочек, совсем такой, как рассказывала бабушка! Если он меня схватит, то сначала побьет, а потом мне придется до конца жизни просить милостыню на Белорусском вокзале». Она прибавила ходу. Синьор Лучиано схватился за сердце, но тоже поднажал. И тут Ефросинья увидела выходящих из радиорубки Андрея и Ивана Ивановича.

– Иван Иванович! – заорала коза. – Спасите! Помогите!

Она кинулась к доктору и обняла его, дрожа от страха.

Синьор Микеле Лучиано остановился и оперся о стену тяжело дыша. От стремительной погони у него закололо сердце и потемнело в глазах.



– Фрося! Что случилось? – взволнованно спросил Иван Иванович.

– Это бандит, который детей ворует! Он меня чуть не поймал, но я вырвалась.

От пережитого страха Ефросинья разрыдалась.

– Полиция! – закричал Андрей и ухватил профессора за руку.

Через четверть часа полицейские, извиняясь, выпускали из пункта полиции растерянного профессора Миланского университета синьора Микеле Лучиано. За ним шли красный от смущения врач второй городской больницы Иван Иванович Пахомов и старающийся сдержать смех ученик восьмого класса Андрей. Ну и, конечно, коза Ефросинья, победившая в игре в прятки.

Нам очень повезло, что все успели на рейс. А синьору Лучиано, чтобы загладить вину, Фрося подарила свой бинокль. Профессор сказал, что не обижается, и взял с нее слово, что Ефросинья выучит итальянский и больше никогда не будет теряться.

– Va bene![3] – ответила коза и побежала на самолет.

Как Фрося была пиратом

Фрося очень любила книгу «Остров сокровищ». Первый раз бабушка прочитала ее Кате и Фросе еще зимой, и с тех пор Ефка просто «заболела» пиратами и отважными моряками. Целыми днями она рисовала черные метки и корабли, бороздящие просторы морей, училась драться на саблях и сквернословить на нескольких языках. Она даже всерьез размышляла, не попросить ли Ивана Ивановича отрезать ей ногу и сделать деревянный протез, но потом от этой идеи отказалась. Фрося благоразумно решила, что, коли дело дойдет до схватки, нога ей может пригодиться. Учитывая все сказанное выше, идею поездки на море Ефросинья, конечно, приняла на ура.

Еще в самолете Фрося начала распевать пиратские песни. Она пела и «Приятель, веселей разворачивай парус», и «Бригантину», и «Когда воротимся мы в Портленд», и «Никогда мы не умрем», и, разумеется, песни из мультфильма про остров сокровищ. Она пела и на таможне, и в зале получения багажа, и в такси. А когда мы наконец добрались и разбирали чемоданы, Ефросинья сразу же побежала с инспекцией к морю.

– Ребзя! Все! – ворвалась она во двор, где играли Катя и Розочка. – Все!

Фрося упала на лежак у бассейна.

– Что такое? – оторвалась от игры Катя.

– Это просто невероятное везение! Рядом с пляжем есть остров! Настоящий остров, хоть и маленький – размером чуть больше нашего двора, но совершенно всамделишный и даже загадочный.

– Круто-о-о, – неуверенно протянула Розочка. – Остров – это красиво.

– Да при чем тут красота… – отмахнулась Ефросинья. – Остров – это по-пиратски! Наконец-то мы сможем стать настоящими джентльменами удачи с собственным островом, на который удалимся, устав от разбоя, и где зароем сокровища! Ты понимаешь, что мы сможем составить настоящую карту острова сокровищ?

– Вау! – подпрыгнула Катя. – Чур, я рисую крестик на месте клада!

– Ладно, – великодушно согласилась коза. – А я нарисую план местности, череп и поставлю свою пиратскую подпись.

– А я? Что я буду рисовать? – забеспокоилась Розочка.

– Ты нарисуешь компас в углу карты, чтобы было ясно, где север, а где юг, – указала Фрося. – А теперь за дело! Надо собрать сундук с сокровищами и, вообще, все подготовить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Весёлые истории

Король Пиф-Паф, или Сказка про Ивана-Не-Великана
Король Пиф-Паф, или Сказка про Ивана-Не-Великана

Вадим Коростылёв (1923–1997) – писатель, поэт, драматург, сценарист, автор знаменитых строк «И улыбка, без сомненья, вдруг коснётся ваших глаз…» из кинофильма «Карнавальная ночь». Это он придумал сказку про Вовку из Тридевятого царства и написал сценарий к одноимённому мультфильму, а также стал автором сценариев к детским советским фильмам «Айболит-66», «Король-Олень», «Тайна Снежной королевы», «Честное волшебное». В книгу вошли две сказки писателя: «Король Пиф-Паф, или Сказка про Ивана-Не-Великана» и «Кукла Надя и другие». Вадим Коростылёв – король каламбуров, на которых построены его сказки, поэтому его произведения такие задорные и весёлые. Они откроют читателю невиданный сказочный мир и покажут, что смелость, доброта и самоотверженность всегда побеждают злость и хитрость. Иллюстрации А. Шевченко. Для младшего школьного возраста.

Вадим Николаевич Коростылев

Сказки народов мира

Похожие книги

Болтушка
Болтушка

Ни ушлый торговец, ни опытная целительница, ни тем более высокомерный хозяин богатого замка никогда не поверят байкам о том, будто беспечной и болтливой простолюдинке по силам обвести их вокруг пальца и при этом остаться безнаказанной. Просто посмеются и тотчас забудут эти сказки, даже не подозревая, что никогда бы не стали над ними смеяться ни сестры Святой Тишины, ни их мудрая настоятельница. Ведь болтушка – это одно из самых непростых и тайных ремесел, какими владеют девушки, вышедшие из стен загадочного северного монастыря. И никогда не воспользуется своим мастерством ради развлечения ни одна болтушка, на это ее может толкнуть лишь смертельная опасность или крайняя нужда.

Алексей Иванович Дьяченко , Вера Андреевна Чиркова , Моррис Глейцман

Проза для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Современная проза
Тайна горы Муг
Тайна горы Муг

Историческая повесть «Тайна горы Муг» рассказывает о далеком прошлом таджикского народа, о людях Согдианы — одного из древнейших государств Средней Азии. Столицей Согдийского царства был город Самарканд.Герои повести жили в начале VIII века нашей эры, в тяжелое время первых десятилетий иноземного нашествия, когда мирные города согдийцев подверглись нападению воинов арабского халифатаСогдийцы не хотели подчиниться завоевателям, они поднимали восстания, уходили в горы, где свято хранили свои обычаи и верования.Прошли столетия; из памяти человечества стерлись имена согдийских царей, забыты язык и религия согдийцев, но жива память о людях, которые создали города, построили дворцы и храмы. Памятники древней культуры, найденные археологами, помогли нам воскресить забытые страницы истории.

Клара Моисеевна Моисеева , Олег Константинович Зотов

Проза для детей / Проза / Историческая проза / Детская проза / Книги Для Детей