Фрагменты из эссе Корнуоллиса цит. по: Don Cameron Allen, ed., Essayes, by Sir William Cornwallis, the Younger. Об эссе Корнуоллиса см.: Roger Е. Bennett, Sir William Cornwallis’s Use of Montaigne, Publications of the Modern Language Association 48 (1933), 1080–1099; Elbert N. S. Thompson, The Seventeenth-Century English Essay, University of Iowa Humanistic Studies 3 (1926), especially 3–93; P. B. Whitt, New Light on Sir Thomas Cornwallis, the Essayist, Review of English Studies 8 (1932), 155–69; W. L. MacDonald, The Earliest English Essayists, Englische Studien 64 (1929), 20–52. Корнуоллис был заядлым театралом, вполне вероятно, что шекспировские пьесы оказали на его творчество какое-то влияние (за исключением «Гамлета», поставленного после того, как вышли в свет первые эссе Корнуоллиса). Одно из писем Корнуоллиса дошло до наших дней, это послание в стихах, отправленное «дорогому другу» Джону Донну; в нем эссеист признается в своей любви к театру: «Если тебе не жаль времени, / Давай растратим его на спектакли» (The Poems of John Donne, Herbert J. C. Grierson, ed., 2 vols. [Oxford 1912], vol. 2, 171–72). Корнуоллис упоминает разные спектакли лондонских театров, откликаясь, в частности, на «Юлия Цезаря» и цитируя самые знаменитые строки пьесы: «Цезарь так потрясает мое воображение, что я все время представляю себя на его месте, и, читая, радуюсь и тревожусь, как он. Когда я дохожу до слов „И ты, Брут“, мне бесконечно жаль, что моим фантазиям приходит конец» («О жизни»).
О Монтене и его влиянии на «Гамлета» см.: Michel Eyquem de Montaigne, Essays, trans. John Florio (1603), intro. L. C. Harmer, 3 vols. (1910; London, 1965); Robert Ellrodt, Self-Consciousness in Montaigne and Shakespeare, Shakespeare Survey 28 (1975), 37–50; Hugh Grady, Shakespeare, Machiavelli, and Montaigne (Oxford, 2002); Frances A. Yates, John Florio: The Life of an Italian in Shakespeare’s England (Cambridge, 1934). Об эссе Бэкона см. предисловие М. Кирнана к изд.: Sir Francis Bacon, The Essays or Counsels, Civill and Morall (Cambridge, Mass., 1985).
О текстологии «Гамлета», помимо различных изданий пьесы, см.: Jesüs Tronch-Pérez’s Synoptic
Об исправлениях Шекспира к «Гамлету» см.: John Kerrigan, Shakespeare as Reviser, in English Drama to 1710, ed. Christopher Ricks (London, 1971), 255–75; Werstine, The Textual Mystery of
О финальном монологе Гамлета см.: Philip С. McGuire, Which Fortinbras, Which Hamlet? in The «Hamlet» First Published Q1, (1603), ed. Thomas Clayton, 151–78; Harold Jenkins, Fortinbras and Laertes and the Composition of