Я знал, где Дек хранит инструменты, и быстро снял с петель дверь в спальню, чтобы заменить ею входную. В тот момент это казалось мне важным. Дверь более-менее подошла, и я, насколько мог, укрепил ее, просунув ножку стула через ручку. Мнемооборудование засунул в один из ящиков и засыпал его всякой ерундой.
Потом мы шли, ожидая, что в любую минуту появятся копы, которых вызвали из-за шума и нарушения порядка. Но когда мы быстро уходили из квартиры, я не заметил, чтобы кто-нибудь пялился из окон или собрался на улице. Мы в недоумении оглянулись, ожидая увидеть хотя бы одного человека, который сказал бы: «Какого черта?»
Никого – словно ничего не произошло.
Мы ничего не сказали друг другу. Просто продолжили путь, держась на расстоянии пары ярдов друг от друга, пока не оказались в нашем старом квартале. Это было как возвращение домой. Мне сразу же расхотелось идти дальше, и я уселся на стене.
Хелена закончила заряжать пистолет и убрала его в плечевую кобуру. Теперь она стояла, уперев руки в бока.
– То, что там произошло, – сказала она, – было совсем ненормально.
– Да неужели?
– Нам нужно об этом кому-то рассказать.
– А что именно рассказать? Что два человека и три машины просто растворились в воздухе? И кому рассказать?
– Но кто эти люди?
– Может, это ты мне скажешь? У меня такое впечатление, что ты знаешь гораздо больше меня.
– Я всего лишь следила за тобой, – Хелена села на стену недалеко от меня. – Я видела, как ты бежал от них у себя в районе. Видела, как они приехали в кафе. И видела сегодня их машины на подходе.
– И почему же ты меня преследовала?
– Охраняла, – произнесла она, подбросив ногой песок.
– Угу, – сказал я. – А не охотилась?
– Не будь идиотом, Хап.
– Так, значит, ты не собираешься меня убить?
– Конечно нет, мой милый. Как это пришло тебе в голову?
– Это потому, что я плохо тебя массировал?
– Ты о чем?
– Забудь, – ответил я, встал и пошел.
– Я взялась за этот контракт, потому что он появился на рынке, – она догнала меня, схватила за руку и повернула лицом к себе. – Кто-то хотел, чтобы ты умер, и хотел этого так сильно, что просто объявил цену. А я заработала определенную репутацию. Так что я подумала, если узнают, что я взялась за это дело, то, глядишь, прочие игроки предпочтут остаться в стороне. Другими словами, ты какое-то время будешь в безопасности.
Я посмотрел ей в глаза и сразу понял, что она говорит правду.
– Спасибо, – поблагодарил я ее.
– Пожалуйста, – кивнула она в ответ. – Так что не выступай.
– Хелена, хватит уже. Я так давно тебя не видел. Ты сама знаешь, что ты сделала. А потом ты вдруг появляешься, спасаешь мне жизнь и…
Я остановился, не желая сказать слишком многого.
– Рада видеть тебя, Хап, – улыбнулась Хелена.
Не очень-то многообещающе и довольно эгоистично. Во мне бурлили боль и гнев, пытаясь подобрать слова, с которыми они могли бы прорваться одновременно.
– Вот как?! – рявкнул я.
– А ты разве нет?
– Честно говоря – не знаю. У тебя ведь было несколько дней, чтобы привыкнуть, выяснить кое-что о жизни и привычках недостойного Хапа Томпсона. А я о тебе ничего не знаю.
– Что ж, я все еще занимаюсь тем же самым, живу в Лос-Анджелесе кое с кем, – тут она назвала имя одного гангстера, лет на десять старше меня. Мне стало больно, но не так сильно, как я ожидал.
– Ну и хорошо, – произнес я. – И как я должен реагировать на все это? Скажи.
– Ты должен пойти со мной к воде и рассказать, что же все-таки происходит… – она еще раз попыталась взять меня за руку.
Помимо воли я яростно затряс головой. Я не хотел идти с ней на пляж и делать хоть что-то из того, что мы раньше делали вместе.
– Можем и здесь остаться, – продолжила она. – Как тебе удобнее. Я просто хочу помочь, Хап. Расскажи, что происходит.
Через какое-то время, и то только потому, что от неподвижности у меня заболели ноги, мы все-таки пошли вперед. Но если идешь по пляжу, рано или поздно неизбежно подойдешь к воде. В этом есть своя логика. И мы шли вдоль прибоя, чуть выше линии, до которой докатывались волны, и через какое-то время я понял, что ищу морских ежей, хотя было слишком темно и вода прибывала. Но я продолжал искать. На то они и пляжи.
Пока мы гуляли, я рассказал Хелене о лейтенанте Трэвисе, правда, не упомянув, о чем мы с ним договорились и о том, что произошло в доме Хаммонда, о Лоре и Квоте, и как я влип во все это дерьмо, вплоть до самой первой встречи со Страттеном. И даже чуть-чуть о жизни до этой встречи, о тех годах, которые я потратил на переезды из штата в штат. Постепенно старел, а годы тянулись бесконечно долго, вот и все, что я мог о них сказать. Поэтому я замолчал и остановился, повернувшись лицом к морю.