Читаем Один из нас лжет полностью

Желудок у меня сводит от тошноты. Если бы я не сделала тогда этого с Т. Д., Джейку бы удалось настоять на своем участии во всем, что будет дальше, что бы это ни было. Ситуация все равно была бы ужасающей, зато мне не пришлось бы справляться с ней одной.

– Я буду в «Старбаксе» на Кларендон-стрит, – говорит Эштон, когда я выхожу из машины. – Напиши сообщение, когда закончите.

Мне жаль, что я на нее огрызнулась и поддела насчет Чарли. Если бы она не забрала меня из участка, не знаю, что бы я стала делать. Но она выезжает задним ходом прежде, чем я успеваю что-нибудь сказать, и я направляюсь к входной двери Джейка.

Дверь в ответ на мой звонок открывает его мама, улыбаясь так естественно, что у меня появляется надежда, будто все будет хорошо. Мне всегда нравилась миссис Риордан. Она руководила растущей рекламной компанией, пока Джейк не пошел в девятый класс, и тогда она решила бросить работу и заняться семьей. Мне кажется, моя мать тайно желает оказаться на месте миссис Риордан – с блестящей карьерой, которая ей больше не нужна, и с красивым успешным мужем.

А вот мистер Риордан может и напугать. Он из тех людей, у которых «или по-моему, или никак». И когда я об этом говорю, Эштон сразу начинает ворчать насчет яблока и яблони.

– Эдди, привет. Я ухожу, но Джейк ждет тебя внизу.

– Спасибо. – Она пропускает меня в прихожую.

Слышно, как хлопает дверь ее машины, и я спускаюсь к Джейку. У Риорданов хорошо оборудованный подвал, где в основном царствует Джейк. Там просторно, стоит бильярдный стол и огромный телевизор, куча мягких кресел и диванов, так что наши друзья ошиваются здесь чаще, чем в других местах. Джейк, как обычно, растянулся на самом большом диване, держа в руках пульт от игровой приставки.

– Привет, детка! – Увидев меня, он ставит игру на паузу и садится. – Как оно?

– Не очень, – отвечаю я, и меня начинает трясти.

Джейк излучает заботу, которой я не заслужила. Он встает, пытается посадить меня рядом с собой, но я впервые не поддаюсь и сажусь в кресло рядом с диваном.

– Тебе лучше сесть, когда я буду рассказывать.

На лбу у Джейка появляется морщина. Он снова садится, на этот раз на край дивана, опирается локтями на колени и пристально смотрит на меня.

– Эдс, ты меня пугаешь.

– Такой уж выдался пугающий день, – говорю я, наматывая на палец прядь волос. Мне будто песок в горло насыпали. – Эта тетка-детектив хотела со мной побеседовать, потому что думает, будто я… будто все мы, кто был в тот день оставлен после уроков с Саймоном… что мы его убили. Что мы нарочно добавили ему в воду арахисового масла, чтобы он умер.

Тут до меня доходит, что я, наверное, не должна была ему это рассказывать. Но я привыкла рассказывать ему все.

Джейк смотрит на меня, мигает, потом смеется коротким лающим смехом.

– Эдди, это совсем не смешно.

Он практически никогда не называет меня настоящим именем.

– Я не шучу. Она думает, что мы это сделали, потому что он готовил пост в «Про Это», в котором упоминался каждый из нас. И мы не могли допустить, чтобы это стало известно. – У меня появляется искушение сперва передать ему другие сплетни (видишь, не одна я такая!), но я этого не делаю. – Там было и про меня, и это правда, и я должна тебе рассказать. Должна была еще тогда, когда это случилось, но боялась.

Я смотрю в пол, не отрывая глаз от выбившейся из коврового покрытия нитки. Если ее потянуть, наверняка расплетется целый участок.

– Рассказывай, – произносит Джейк, и я не могу понять его тон. Совсем.

Господи, как это может быть, что сердце стучит словно молот, а я до сих пор жива? Оно же должно было выскочить из груди.

– В конце прошлого учебного года, когда ты был с родителями в Козумеле, я встретила на пляже Т. Д. Мы раздобыли бутылку рома и напились. И я пошла к нему домой, и я… – Слезы текут по моим щекам и капают на ключицы.

– И ты что? – спокойно спрашивает Джейк.

Я запинаюсь, стараясь найти слова, которые бы звучали не так ужасно. Но Джейк повторяет:

– И ты – что?

Он произносит это с такой силой, что слова выскакивают из меня сами.

– Мы переспали. – Я содрогаюсь от рыданий и едва могу говорить. – Джейк, мне очень жаль, я очень сожалею, это была глупая, страшная ошибка, мне страшно, страшно жаль.

Джейк минуту молчит, а потом раздается его ледяной голос:

– Значит, тебе жаль. Ну это класс. Тогда, выходит, все в порядке. Раз тебе страшно жаль.

– Правда жаль… – бормочу я, но он вскакивает и начинает бить кулаком в стену. Я не могу сдержать удивленный вскрик. Штукатурка на стене трескается, посыпая синий ковер белой пылью. Джейк трясет кулаком и бьет в стену еще раз, уже сильнее.

– Блин, Эдди! Ты черт-те сколько времени назад трахнула моего друга, с тех пор все время мне врешь, и тебе жаль? Да что с тобой стряслось, черт побери? Я же с тобой как с королевой!

– Я знаю, – всхлипываю я, глядя на кровавые мазки, оставленные на стене его костяшками.

– По твоей милости я общался с парнем, который ржал у меня за спиной, когда ты вылезла из его постели и влезла в мою, будто ничего и не случилось. Делая вид, что тебе на меня не наплевать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Один из нас лжет

Один из нас лжет
Один из нас лжет

Строгий учитель в наказание оставил пятерых старшеклассников в классе после уроков, но только четверо вышли оттуда живыми. Пятый, Саймон, – школьный изгой, жестоко мстивший своим обидчикам в Интернете, раскрывая их самые неприглядные секреты, – был найден мертвым. Полиция не сомневается в том, что это убийство. Под подозрение попадают все, ведь у каждого есть что скрывать.Но кто из четверых юношей и девушек – убийца?Бронвин – круглая отличница, поступающая в Лигу плюща?Эдди – первая красавица школы, блондинка из рекламы шампуня?Нейт – юный преступник, находящийся на испытательном сроке?Купер – восходящая звезда бейсбола с лицом и фигурой Капитана Америки, кумир девушек?У каждого из них были свои причины избавиться от Саймона. Но кто же пошел на преступление?

Карен М. МакМанус

Детективы / Прочие Детективы
Один из нас – следующий
Один из нас – следующий

Добро пожаловать в «Бэйвью-Хай». Прошел год, и жители тихого пригорода постепенно оправляются от ужасных событий. Однако внезапно кошмар возвращается – в новом обличье. Кто-то неизвестный вовлекает старшеклассников в онлайн-игру «Правда или Вызов». В течение суток очередная жертва должна отправить ответ: что она выбирает. Правду? И все учащиеся школы узнают самый темный и постыдный из секретов игрока. Или Вызов? Тогда придется выполнить задание. Опасное задание… Когда погибает один из участников игры, его одноклассникам, Мейв, Фиби и Ноксу, становится ясно: эта смерть не была случайной. Но кто это подстроил и зачем? Они прекрасно понимают: вычислить организатора игры предстоит им самим. И как можно быстрее – пока смертей не стало больше…

Карен М. МакМанус

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы