Я выполняю приказ и протискиваюсь мимо нее, чтобы сесть между Нейтом и Эдди, напротив Купера. Гупта соединяет пальцы под подбородком.
– Уверена, вы и так знаете, зачем вас позвали. Мы продолжаем следить за этим отвратительным «Тамблером» и сегодня получили обновление одновременно с вами. В то же самое время мы получили запрос из полиции Бэйвью с просьбой обеспечить возможность бесед с учениками, начиная с завтрашнего дня. Мое мнение, основанное на разговорах с полицией, таково, что сегодняшний «Тамблер» – точное отражение постов, которые Саймон писал перед своей гибелью. Мне известно, что почти у всех из вас есть юридический представитель, к чему школа, разумеется, относится с уважением. Но здесь вы можете говорить совершенно безопасно. Если есть что-то, что бы вы хотели мне сказать и что поможет школе лучше понять то давление, под которым вы находитесь, сейчас самое время это сделать.
Я удивленно смотрю на нее, колени у меня дрожат. Она это серьезно? Определенно, сейчас совсем не время. И все же у меня возникает неудержимое желание ответить ей, объясниться, но тут под столом чья-то ладонь сжимает мне руку. Нейт на меня не смотрит, но его пальцы сплетаются с моими, теплые и сильные, ложатся на мою дрожащую ногу.
Нейт снова в своей футболке с «гиннессом», она кое-где протерлась и мягко лежит у него на плечах, будто прошла сотню стирок. Я смотрю на него, и он едва заметно качает головой.
– Мне больше нечего вам сказать, кроме того, что я говорил неделю назад, – тянет Купер.
– Мне тоже, – быстро вставляет Эдди.
Глаза у нее красные и вид изможденный, красивое, как у феи, лицо осунулось. Она так бледна, что я впервые замечаю легкую россыпь веснушек у нее на носу. А может, она просто не накрасилась. В приливе сочувствия я думаю, что ей тяжелее всех.
– Я, конечно, не думаю… – начинает директор Гупта, но тут открывается дверь и в нее просовывается голова секретаря.
– Из полиции Бэйвью звонят по линии один, – объявляет она, и Гупта встает.
– Прошу меня извинить, я на минуту.
Она скрывается за дверью, а мы четверо сидим в напряженном молчании, слушая жужжание кондиционера. Впервые с тех пор, как нас на прошлой неделе допрашивал сержант Будапешт, мы собрались в одной комнате. Я сдерживаю смех, вспоминая, как мы тогда ничего не понимали, говорили о несправедливом оставлении после уроков и о дворе короля бала. Хотя, если быть справедливой, говорила в основном я.
Нейт выпускает мою руку и откидывается назад вместе со стулом, оглядывая комнату.
– Да, неловко получается.
– Ребята, вы как? – говорю я поспешно, неожиданно для самой себя. Не знаю, что я хотела сказать, но уж точно не это. – Это же невозможно. Ну, что нас… что они нас подозревают.
– Это был несчастный случай, – тут же отвечает Эдди. Но не так уж и уверенно. Скорее будто проверяет теорию.
Купер переводит взгляд на Нейта.
– Странный какой-то несчастный случай. Как арахисовое масло могло попасть в чашку само собой?
– Может, кто-то входил в класс, а мы не заметили, – предполагаю я, и Нейт поворачивается ко мне, закатывая глаза. – Я понимаю, что это смешно, но все же надо рассмотреть такую возможность. Ее нельзя исключать.
– Саймона ненавидели многие, – вставляет Эдди. Судя по стиснутым зубам и выступившим желвакам, она в эту категорию входит. – Он многим испортил жизнь. Помните Эйдена Ву? С нами учился, в десятом классе был переведен. – Киваю только я, так что Эдди переводит взгляд на меня. – Моя сестра знакома по колледжу с его сестрой. Эйдена перевели не просто так. У него был срыв, когда Саймон написал, что он носит женскую одежду.
– Правда? – удивляется Нейт.
Купер проводит рукой по коротким волосам.
– Помните те посты, которые Саймон помещал, когда впервые запустил приложение? – спрашивает Эдди. – Более серьезные, вроде блога?
У меня сжимается горло.
– Помню, – говорю я.
– Ну вот, он так поступил с Эйденом, – продолжает Эдди, – просто чтобы напакостить.
Что-то в ее тоне заставляет меня напрячься. Никогда не думала, что у такой пустой малышки, как Эдди Прентис, в голосе может быть столько яда. Или собственное мнение.
Купер поспешно вмешивается, будто боится, что его не включат в команду.
– Именно это Лея Джексон говорила на панихиде. Я встретил ее под трибунами. Она сказала, что все мы лицемеры, раз делаем вид, будто он мученик.
– В общем, так оно и есть, – говорит Нейт. – Ты была права, Бронвин. Возможно, вся школа таскала в рюкзаках пузырьки с арахисовым маслом, дожидаясь удобного случая.
– Не всякое арахисовое масло подойдет, – замечает Эдди, и мы поворачиваемся к ней. – Чтобы аллергик дал реакцию, масло должно быть холодного отжима. Для высокой кухни.
Нейт внимательно смотрит на нее, морща лоб.
– Откуда ты знаешь?
Эдди пожимает плечами:
– Видела как-то на кулинарном канале.
– Не стоит говорить такое, когда вернется Гупта, – предостерегает Нейт, и по лицу Эдди пробегает призрак улыбки.
– Это не шутки! – вспыхивает Купер, глядя на Нейта. Нейт невозмутимо зевает.
– Иногда кажется, что да.